Page 177 of 339
9.19
04
2
3
4
5
6
7
8
NAVIGÁCIA - NAVÁDZANIE
VOĽBY PRE NAVIGÁCIU
Otáčaním kruhového ovládača si
zvoľte funkciu "Navigation-guidance"(Navigácia-navádzanie). Zatla
čte na tlačidlo MENU.
Ot
Page 178 of 339
9.20
04
9
10
11
12
1
2
3
NASTAVENIE PARAMETROV
VÝSTRAH
PRE RIZIKOVÉ ZÓNY
Otáčaním kruhového ovládača sizvoľte funkciu "Traffi c info" (Dopravnéspravodajstvo), ak si želáte prijímať(p(p
Dopravn
Page 179 of 339
9.21
04
1
2
3
4
4
5
6
7
NAVIGÁCIA - NAVÁDZANIE
POHYB NA MAPE
Otáčaním kruhového ovládača si zvoľte funkciu "Map" (Mapa).
Zatlačte na tlačidlo MENU.
Otáčaním kruhového ovládača si zvoľtefunkciu "Map details" (Podrobnosti mapy).
Tým sa umožní výber služieb, ktoré
sú zobrazené na mape (hotely,reštaurácie, rizikové zóny...).
Z
atlačením kruhového ovládača voľbu potvrdíte.
ORIENTÁCIA NA MAPE
Zatlačením kruhového ovládača voľbupotvrďte.
Zopaku
jte etapy 1 a
Page 180 of 339
9.22
04
2
3
4
5
6
7
NAVIGÁCIA - NAVÁDZANIE
ZOBRAZENIE MAPY V
OHRANIČENOM OKNE ALEBO
NA CELOM DISPLEJI
Otočte kruhovým ovládačom a zvoľte
si funkciu "Map" (Mapa). Zatlačte na tlačidlo MENU.
Otočte kruhovým ovládačom a zvoľte
si funkciu "Display map" (Zobrazenie
mapy). Zatlačte na kruhov
ý ovládač a voľbu
potvrďte.
Otočte kruhovým ovládačom a zvoľte si záložku "Map in window" (Mapa v
ohraničenom okne) alebo "Full screen map" (Mapa na celom displeji).
Zatlačte na kruhov
ý ovládač a voľbu potvrďte.
Zvoľte "
OK" a zatlačením na otočný
ovládač voľbu potvrďte.
Display mapOK
Map in window
Full screen map
Page 181 of 339

9.23
05
1
2
3
5
6
7
8
4
DOPRAVNÉ SPRAVODAJSTVO
NASTAVENIE PARAMETROV
FILTROVANIA OZNAMOV TMC
Otočte kruhovým ovládačom a zvoľte si funkciu
"Traffi c info" (Dopravné spravodajstvo).
Zatlačte na tlačidlo MENU.
Z
atlačením kruhového ovládača voľbupotvrďte.
Otočte kruhovým ovládačom a zvoľte si funkciu "Filter traffi c information" (Filtrovať spravodajstvo TMC).
Otočte kruhovým ovládačom a zvoľte
vami požadovaný fi lter.
Zvoľte si
funkciu "Geographic fi lter"(Zemepisn˝ fi lter) a zatlačením
kruhového ovládača potvrďte.
Filtre s
ú nezávislé a ich výsledky sa odčítajú.
Odporúčame:
-
jeden fi lter na 10 km okolo vozidla v hustej premávke,
- u diaľničn
ých tratí fi lter zobrazujúci okolie 50 km alebo celú
trasu.
Zvoľte "
OK" a zatlačením kruhového
ovládača potvrďte. Správ
y TMC (Trafi c Message Channel) sú informácie, ktoré sa týkajú premávky a meteorologických podmienok, získavajú sa v reálnom čase a
vodič ich dostáva vo forme zvukových a vizuálnych správ na navigačnej mape.
S
ystém navádzania môže tiež navrhnúť obchádzku.
Z
atlačením kruhového ovládača voľbupotvrďte.
Filter traffi c information
OK
Geographic fi lter
On the route
Around the vehicle
Page 182 of 339
9.24
05
1
2
3
4
5
6
8
7
DOPRAVNÉ SPRAVODAJSTVO
NASTAVENIE PARAMETROV
HLÁSENIA SPRÁV TMC
Otočte kruhovým ovládačom a zvoľte si
funkciu "Traffi c info" (Dopravné spravodajstvo).
Zatlačte na tlačidlo MENU.
Otočte kruhovým ovládačom azvoľte si funkciu "Confi gure message
announcement" (Nastaviť hlásenie správ).
Zatlačením kruhového ovládača voľbupotvrďte.
Zvoľte si záložku "Read messages"(Č
Page 183 of 339
9.25
06
1
2
4
3
1
2
4
3
AUDIO/VIDEO
RÁDIO
Stlačením tlačidla BAND si zvolíte
vlnový rozsah spomedzi: FM1, FM2, FMast, AM.
Zatlačte postupne na tlačidlo SOURCE (ZDROJ) a zvoľte si RADIO (RÁDIO).pp
Zatlačením na tlačidlo LIST (ZOZNAM) sa zobrazí zoznam miestnezachytených staníc (60 maximálne).
Ak si želáte tento zoznam aktualizovať
,
zatlačte na viac ako dve sekundy.
Zatlačením jedného z tlačidiel uvediete
do činnosti manuálne v
yhľadávanie rádiostaníc. Krátkym stlačením jedného z tlačidiel
uvediete do činnosti automatick
Page 184 of 339

9.26
06
1
2
CD MP3
Formát MP3, čo predstavuje skratku názvu MPEG 1,2 & 2.5 Audio
Layer 3, je normou audio kompresie, ktorá umožňuje inštaláciuniekoľkých desiatok hudobných súborov na jeden disk. Zapisovateľné CD nemôžu b
yť rozpoznané a môžu poškodiť
systém.
Odporúča sa zapisovať názvy súborov s použitím menej ako20 znakov a s vylúčením zvláštnych znakov (napr.: " " ? ; ù), aby sa predišlo prípadným problémom pri prehrávaní alebo zobrazovaní.
Autorádio prehráva len súbory s formátom ".mp3" a mierou
vzorkovania 22,05 KHz alebo 44,1 KHz. Akýkoľvek iný typ súboru(.wma, .mp4, .m3u ...) sa nemôže prehrávať.
Ak už je CD vložené, zatlačte postupnena tlačidlo SOURCE (ZDROJ) a zvoľtesi CD.
Vkladajte výlučne kompaktné disky kruhového tvaru.
Niektoré protipirátske bezpečnostné systémy môžu na originálnom alebo po domácky skopírovanom CD spôsobiť poruchy, ktoré nezávisia od kvality originálneho prehrávača.
Vložte audio CD alebo kompiláciu MP3 do prehrávača,
prehrávanie sa automaticky uvedie do činnosti.
Kvalita prehrávania a zobrazenia kompilácie MP3 môže závisieť
od napalovacieho pro
gramu a/alebo použitých parametrov.Odporúčame vám používať štandardný spôsob napalovania
ISO 9660.
Zatlačením
jedného z tlačidiel si zvolíte skladbu z CD, ktorú si želáte počúvať.
Zatlačenie tlačidla LI
ST umožní
zobrazenie zoznamu skladieb CD
alebo súborov kompilácie MP3.
CD
POČÚVANIE CD ALEBO KOMPILÁCIE MP3 INFORMÁCIE A ODPORÚČANIA
Na prehrávanie CDR alebo CDRW
je pri zázname potrebné zvoliť
štandardné normy ISO 9660 s úrovňou 1,2, prípadne ešte lepšie Joliet.
Pokiaľ bol disk zaznamenan
ý v inom formáte, je možné, že jehoprehrávanie nebude správne.
Na
jednom disku sa odporúča používať vždy ten istý štandard
záznamu s čo najnižšou rýchlosťou záznamu (maximálne 4x), aby
bola zabezpečená optimálna kvalita zvuku.
Vo zvláštnom
prípade CD multi-sessions sa odporúča použitieštandardu Joliet.