Page 32 of 339

Miesto vodiča
KONTROLKY
Pri každom naštartovaní motora: rozsvieti sa séria kontroliek vykonávajúcich automatickú kontrolu. Za krátky okamih zhasnú. Pri motore
v chode: kontrolka sa stane výstrahou v prípade, ak ostane i naďalej nepretržite rozsvietená alebo bliká. Prvý prípad výstrahy môže byť
doprevádzaný zvukovým signálom a zobrazením správy na displeji.
Neberte tieto upozornenia na ľahkú váhu.
Kontrolka
je
signalizuje
Riešenie - úkon
STOP rozsvietená,
spolu s inou
kontrolkou a
doprevádzaná
správou na
displeji. závažné poruchy spojené s
kontrolkami „Hladina brzdovej
kvapaliny“, „Tlak a teplota
motorového oleja“, „Teplota
chladiacej kvapaliny“, „Elektronický
delič brzdného účinku“,
„Posilňovač riadenia“, „Detekcia
podhustenia pneumatík“.
Bezpodmienečne zastavte a zaparkujte vozidlo,
vypnite zapaľovanie a obráťte sa na sieť
CITROËN
alebo
kvalifikovaný servis
.
Parkovacia
brzda / Hladina
brzdovej
kvapaliny / REF rozsvietená.
zatiahnutá alebo nedostatočne uvoľnená brzda.
Uvoľnenie brzdy kontrolku zhasne.
rozsvietená. nedostatočná hladina kvapaliny. Doplňte hladinu kvapalinou, odporúčanou CITROËN.
ostane rozsvietená
napriek správnej
hladine a je spojená
s rozsvietením
kontrolky ABS.
porucha elektronického deliča
brzdného účinku.
Bezpodmienečne zastavte a zaparkujte vozidlo,
vypnite zapaľovanie a obráťte sa na sieť
CITROËN
alebo
kvalifikovaný servis
.
Tlak a teplota
motorového
oleja rozsvietená za
jazdy. nedostatočný tlak alebo príliš
vysoká teplota. Zaparkujte vozidlo, vypnite zapaľovanie a nechajte
motor vychladnúť. Vizuálne skontrolujte hladinu.
Rubrika 6, časť „Hladiny“.
ostane rozsvietená
napriek správnej
úrovni hladiny. závažná porucha. Obráťte sa na sieť CITROËN alebo kvalifikovaný servis.
Page 46 of 339

44
Rýchlostné prevodovky a volant
ŠTARTOVANIE A ZASTAVENIE VOZIDLA
Kľúče
Dbajte na to, aby sa kľúč od zapaľovania
nedostal do kontaktu s mastnotou, prachom,
dažďom alebo s vlhkým prostredím.
Ťažký predmet, zavesený na kľúči
(kľúčenka, ...), ktorý svojou váhou pôsobí
na os kľúča v zapaľovaní, môže spôsobiť
vznik poruchy.
Poloha Štartovanie.
Štartér je uvedený do činnosti, motor je v
chode, uvoľnite kľúč.
Poloha STOP: zámok riadenia.
Zapaľovanie je vypnuté. Otočte volant až po
zablokovanie riadenia. Vytiahnite kľúč.
Správne použitie pri štartovaní
Jej rozsvietenie signalizuje
nesprávne uzavretie jedného z
prístupov do vozidla, vykonajte
kontrolu!
Kontrolka žhavenia diesel
Ak je vonkajšia teplota postačujúca,
kontrolka sa rozsvieti len na dobu
kratšiu ako jedna sekunda, môžete
naštartovať bez čakania.
V chladnom počasí počkajte na zhasnutie
tejto kontrolky a následne uveďte štartér do
činnosti (poloha Štartovanie), až pokiaľ sa
motor neuvedie do chodu.
Správne použitie pri zastavení
Zabezpečte ochranu motora a prevodovky
V okamihu, keď sa chystáte vypnúť
zapaľovanie, ponechajte motor v chode po
dobu niekoľkých sekúnd. Takto získaný čas
využije turbokompresor (motor Diesel) na
svoje spomalenie.
Pri vypnutí zapaľovania dbajte na to, aby ste
nezatlačili na pedál akcelerátora.
Zaradenie rýchlostného stupňa po
zaparkovaní vozidla nie je potrebné.
Poloha Jazda a príslušenstvo.
Pre odblokovanie riadenia mierne pootočte
volantom a súčasne otočte kľúčom v spínacej
skrinke, bez násilného tlaku. V tejto polohe
môžu byť niektoré príslušenstvá v činnosti.
Kontrolka otvoreného prístupu
NASTAVENIE VÝŠKY A HĹBKY VOLANTU
Na zastavenom vozidle volant odistíte
posunutím ovládača smerom dole.
Nastavte si požadovanú výšku a hĺbku
volantu, potom volant zaistite posunutím
ovládača smerom hore až na maximum. Štartovanie a zastavenie vozidla
Page 128 of 339

DIESEL
126
Palivo
NEUTRALIZÁCIA PALIVOVÉHO
OKRUHU
V prípade silného nárazu toto zariadenie
automaticky preruší dodávku paliva do
motora.
ODVZDUŠŇOVACIA DIESELOVÁ PUMPA
V prípade poruchy spôsobenej úplným
spotrebovaním paliva je potreba znovu
odvzdušniť systém:
- naplniť palivovú nádrž aspoň 5 litrami
nafty,
- pomocou manuálnej odvzdušňovacej
pumpy, ktorá sa nachádza pod
ochranným krytom v motorovom
priestore, natiahnuť palivo do systému,
až pokiaľ sa neobjaví palivo v
priehľadnej hadičke,
- uviesť do činnosti štartér až po rozbeh
motora. Blikanie tejto kontrolky je
doprevádzané zobrazením správy
na displeji.
Skontrolujte, či mimo vozidla necítiť zápach
paliva alebo nevidno, že by vytekalo a
následne obnovte jeho prívod:
- vypnite zapaľovanie (poloha STOP),
- vyberte kľúčik zo spínacej skrinky,
- opäť zasuňte kľúčik do spínacej skrinky,
- zapnite zapaľovanie a naštartujte.
Kvalita paliva použitého pre motoryDieselKvalita paliva použitého pri benzínových motoroch
Motory Diesel sú kompatibilné s biopalivami
zodpovedajúcimi súčasným a pripravovaným
európskym normám (nafta vyhovujúca
norme EN 590 v zmesi s biopalivom
vyhovujúcim norme EN 14214), ktoré môžu
byť distribuované na čerpacích staniciach
(s možnosťou prímesi 0 až 7% metylesteru
mastných kyselín).
Pri niektorých motoroch Diesel je možné
použitie biopaliva B30; avšak, toto použitie
je podmienené prísnym dodržiavaním
špecifických podmienok pri údržbe
vozidla. Konzultujte sieť CITROËN alebo
kvalifikovaný servis.
Použitie akéhokoľvek iného typu (bio)paliva
(rastlinné a živočíšne oleje, výhrevný olej...)
je prísne zakázané (riziko poškodenia
motora a palivového okruhu).
Benzínové motory sú kompatibilné s
benzínovými biopalivami typu E10 alebo
E24 (s obsahom 10% etanolu alebo 24%),
ktoré vyhovujú európskym normám
EN 228 a EN 15376.
Palivá typu E85 (s obsahom až 85%
etanolu) sú výhradne určené pre vozidlá
predávané na použitie tohto typu paliva
(vozidlá BioFlex). Kvalita etanolu musí
zodpovedať európskej norme EN 15293.
Výlučne v Brazílii sa predávajú špecifické
vozidlá, ktoré môžu používať palivá
obsahujúce až 100% etanolu (typ E100).