Page 177 of 364
175
Børn og sikkerhed
Vægtklasse 0+: Fra fødslen til 13 kgVægtklasse 1, 2 og 3: Fra 9 til 36 kg
L1"RÖMER Baby-Safe Plus" Installeres bagudvendt.
L2"KIDDY Comfor t Pro"
Anvendelse af mavepude er
obligatorisk til transpor t af børn (fra 9 til 18 kg).
Vægtklasse 2 og 3: Fra 15 til 36 kg
L4 "KLIPPAN Optima"
Fra og med 6 år (ca. 22 kg) og kun sædepuden skal bruges.
L5"RÖMER KIDFIX"
Kan fastgøres i bilens ISOFIX-beslag.
Barnet fastholdes af sikkerhedsselen.
Barnestole anbefalet af CITROËN
CITROËN tilbyder en komplet serie udvalgte barnestole, der fastspændes ved hjælp af trepunktssikkerhedsselerne
i bilen:
Page 178 of 364

Oversigt over installation af barnestole fastspændt med
sikkerhedsselen
Skemaet viser, i hvilket omfang hver plads i bilen kan bruges til installation af en barnestol, der fastspændes med bilens sikkerhedssele, og som er godkendt til universal brug (a)til en eller flere vægtklasser i henhold til gældende EU-lovgivning.
Barnets vægt og alder (vejledende)
SædeUnder 13 kg
(klasse 0 ( b ) og 0+)
Fra fødslen til ca. 1 år
Fra 9 til 18 kg(klasse 1)
Fra ca. 1 til 3 år
Fra 15 til 25 kg
(klasse 2)
Fra ca. 3 til 6 år
Fra 22 til 36 kg(klasse 3)Fra ca. 6 til 10 år
Passa
gerforsæde (c)medhøjdejustering
U (R)U (R)U (R)U (R)
Yd e r s t e b agsæder
UUUU
Midterste bagsæde
XXXX
a: Universal barnestol der kan installeres i alle biler med sikkerhedsselen.b:
Vægtklasse 0, fra fødslen til 10 kg. Indsatse og lifte må ikke installeres på passagerforsædet. c:
Følg gældende lovgivning i Danmark for installation af barnestol på dette sæde. U:
Dette sæde er velegnet til installation af en barnestol, der fastspændes med sikkerhedsselen, og som er godkendt til universal brug, "bagudvendt"
og
/eller "fremadvendt". U (R):Det samme som U, med passagersædet, som skal indstilles i den højeste position og rykkes helt tilbage.X: Sæde der ikke er egnet til placering af barnestol fra den nævnte vægtgruppe.
Page 179 of 364

177Børn og sikkerhed
Forkert installation af en barnestol i bilen
medfører fare for barnet i tilfælde af kollision. Kontroller, at der ikke er nogen sikkerhedssele eller noget spænde under barnestolen, da dette kan destabiliserestolen.
Husk at spænde sikkerhedsselerne eller barnestolsselerne, så de sidder så stramt som muligt mod barnets krop, selv vedkørsel over kor te afstande.
Ved installation af barnestolen medsikkerhedsselen skal man kontrollere, atden er korrekt fastspændt på barnestolen og holder den godt fast på bilens sæde. Hvis passagersædet kan justeres, køres frem,hvis det er nødvendigt.
Lad der altid være tilstrækkelig med plads mellem forsædet og:
- den bagudvendte barnestol
- barnets fødder, hvis stolen er installeretfremadvendt.
Gode råd ved installation af barnestole
Installation af en sædepude
Brystselen skal placeres over barnetsskulder, men må ikke røre halsen. Kontroller, at hofteselen er placeret hen over barnets lår.
CITROËN anbefaler at bruge en sædepude med ryglæn, der er udstyret med et selestyr ved skulderen. Lad af sikkerhedsmæssige grunde ikke:- Børn opholde sig alene og uden over vågning i en bil.- Et barn eller et dyr opholde sig i bilen,hvis den er parkeret i solen med lukkede ruder. - Nøglerne være inden for børnenes rækkevidde i bilen.Brug funktionen "Børnesikring" for atforhindre, at dørene og sideruderne bag åbnes ved et uheld.Husk ikke at åbne de bageste sideruder mere end en tredjedel.Installer solgardiner på sideruderne bag for at beskytte børn mod solens stråler.
Skub forsædet frem, og ret eventuelt også
ryglænet op. Kontroller, at barnestolens ryglæn ligger anmod bilsædets ryglæn, og tag nakkestøtten ud, for at sikre, at barnestolen er korrektinstalleret og fremadvendt. Sørg for, at nakkestøtten er placeret et sikker t sted eller fastspændt, så man ikkerisikerer, at den bliver slynget gennemkabinen i tilfælde af en kraftig opbremsning.Sæt nakkestøtten på plads igen, hvis envoksen person, sætter sig ind på denneplads.
Børn under 10 år bør ikke transporteresi position med ansigtet i køreretningen på passagerforsædet, undtagen hvis bagsæderne er optaget af andre børn, eller hvis bagsæderne ikke er monteret eller ikkekan anvendes.
Afbryd passagerairbaggen, når et barnplaceres med ryggen i køreretningen på højre forsæde. Ellers risikerer barnet at blive alvorligtkvæstet eller i værste fald dræbt, hvis
airbaggen foldes ud.
Page 180 of 364

Bilen er godkendt i henhold til den senestelovgivning
vedrørende ISOFIX.
Nedennævnte sæder er udstyret med ISOFIX-
forankringer i henhold til loven.
ISOFIX-forankringer
Systemet benytter tre ringe til hver sædepude:
- To r i nge A
mellem ryglænet ogsædepuden, afmærket med en etiket.
Med IS
OFIX-systemet kan barnestolen monteres sikker t og hurtigt i bilen. ISOFIX-barnestolene
er udstyret med to låse,
der nemt fæstnes i de to ringe A. Nogle barnestole er også udstyret med en øvre
sele , der fastspændes på ringen B.
Hvis en barnestol er forkert installeret i bilen, er barnets sikkerhed ikke garanteret i tilfælde af en kollision.
På oversi
gten, der viser ISOFIX-barnestolenes placering, kan du se, hvilke ISOFIX-barnestoleder kan installeres i bilen.
- En rin
g Bbag sædet, der kaldes TOPTETHER-forankringen
, til fastspænding af
den øverste sele.
Du kan
fastspænde selen ved at hæve nakkestøtten og føre krogen ind mellemstængerne. Sæt derefter krogen i ringen B, og stram den øverste sele.
Page 181 of 364
179Børn og sikkerhed
ISOFIX barnestol
Barnestolen kan også bruges på bilsæder, der ikke er udstyret med ISOFIX forankringer. Det skal i så fald obligatorisk fastspændes til bilsædet med trepunktsselen.Følg anvisningerne for installation af barnestolen i fabrikantens brugsanvisning.
Anbefalet af CITROËN og godkendt til denne bilmodel
"RÖMER Duo Plus ISOFIX" (vægtklasse B1 )
Vægtklasse 1: Fra 9 til 18 kg
Installeres udelukkende i fremadvendt stillin
g.
Er udstyret med en øvre strop, der fastspændes til den øverste ring B , og som kaldes TOP TETHER. Sædet kan indstilles i tre positioner: Sidde-, hvile- og liggeposition.
Indstil forsædet således, at barnets fødder ikke kan nå ryglænet.
Kan installeres fremadvendt, idet den fastgøres på sædet vha. en 3 -punkts rullesele.
Page 182 of 364

Oversigt over placering af ISOFIX-barnestole
Nedenstående skema viser mulighederne for installation af ISOFIX-barnestole på de sæder, der er udstyret med ISOFIX-forankringer, i henhold tilgældende EU-lovgivning.
På de universale o
g delvis universale ISOFIX-barnestole er vægtklassen angivet med et bogstav mellem A og G
på barnestolen ved siden af ISOFIX-
logoet.
Barnets vægt /alder
(vejledende)
r
Under 10 kg
(vægtklasse 0)
Ti l ca. 6 m d
r.
Under 10 kg(vægtklasse 0)Under 13 kg(vægtklasse 0+) Til ca. 1 år
Fra 9 til 18 kg (vægtklasse 1)Fra ca. 1 til 3 år
ISOFIX- barnestolens typeIndsats*"bagudvendt""bagudvendt""fremadvendt"
ISOFIX- vægtklasseFGCDECDABB1
Passagerforsæde
X
Yderste bagsæder
IL-SU
**
IL-SUIL-SUIUF
IL-SU
Midterste bagsæde
X
IUF:Sæde der er velegnet til installation af en f
remadvendt fu
niversal ISOFIX-barnestol, der fastspændes med den øverste sele. IL-SU:
Sæde der er velegnet til installation af en delvist u
niversal ISOFIX-barnestol, enten:
- Bagudvendt, udstyret med en øvre sele eller en støtte.
- Fremadvendt, udstyret med en støtte.
- En indsats, der er udstyret med en øvre sele eller med en støtte.
Se afsnittet om Isofix-befæstelser for at få oplysninger om, hvordan den øverste sele fastspændes.
X: Pladsen er ikke velegnet til installation af en barnestol eller en indsats i den anførte vægtklasse.
*
Indsatser o
g "autosenge" må ikke installeres på højre forsæde.
**
ISOFIX-indsatsen fastgøres i sædets nederste ringe og fylder hele bænkbagsædet.
Page 183 of 364

181Børn og sikkerhed
Elektrisk børnesikring
Et fjernbetjeningssystem, der sikrer at bagdørene ikke kan åbnes ved hjælp af de indvendige dørhåndtag og de bageste sideruder ikke kan anvendes.
Aktivering Afbrydelse
Hvis kontrollampen viser en anden tilstand, er der fejl ved den elektriskebørnesikring.
Få systemet efterset på et aut.CITROËN-værksted eller et andetkvalificeret værksted.
Denne anordning er uafhængigaf og kan på ingen måde erstatte
centrallåsen.
Det anbefales at kontrollere, at børnesikringen er aktiveret, hver gangtændingen tilsluttes.
Tag altid tændingsnøglen ud, når bilenforlades, selv i kort tid.
Den elektriske børnesikring afbrydes automatisk ved et voldsomt sammenstød, såbagsædepassagererne kan komme ud.
)
Når tændingen er tilsluttet,
trykkes der på denne knap. )
Når tændingen er tilsluttet,
trykkes der på denne knap.
Kontrollampen i knappen tænder, o
g der visesen meddelelse, som bekræfter aktiveringen.
Denne kontrollampe forbliver tændt, så længe
børnesikringen er aktiveret.
Det er stadig muligt at åbne dørene udefra og
betjene el-ruderne i bagdørene fra førerdøren.Kontrollampen på knappen slukker, o
g
der vises en meddelelse, som bekræfter
afbrydelsen.
Denne kontrollampe forbliver slukket, så længe
børnesikringen er afbrudt.
Page 184 of 364