Page 241 of 408
239Vér if ic ations
Niveau d’additif
(Diesel avec filtre à
particules
)
Appoint
La mise à niveau de cet additif doit impérativement et rapidement être effectuée par le réseau CITROËN ou par un atelier qualifié.
Produits usagés
Évitez tout contact prolongé de l’huileet des liquides usagés avec la peau.
La plupart de ces liquides sont nocifs pour la santé, voire très corrosifs.
Ne jetez pas l’huile et les liquides usagés dans les canalisations d’évacuation ou sur le sol.
Videz l’huile usagée dans les containers dédiés à cet usage dans le réseau CITROËN ou dans un atelier qualifié.
)Ouvrez le capot et maintenez-le ouvert
Page 242 of 408

Contrôles
Filtre à air et filtre habitacle
Filtre à huile
Sauf indication contraire, contrôlez ces éléments, conformément au carnet d’entretien et en fonction de votre motorisation.
Sinon, faites-les contrôler par le réseau CITROËN ou par un atelier qualifié.
L
a batterie est sans entretien.
Néanmoins, vérifiez la propreté et
le serrage des cosses, sur tout en
périodes estivale et hivernale.
En cas d
’opération sur la batterie, reportez-
vous au chapitre «Informations pratiques» pour connaître les précautions à prendre avant son
débranchement et après son rebranchement. Re
portez-vous au carnet d’entretien
pour connaître la périodicité de
remplacement de ces éléments.
En f
onction de l’environnement(atmosphère poussiéreuse...) et de l’utilisation
du véhicule (conduite urbaine...), changez-les
si nécessaire deux fois plus souvent(voir paragraphe «Moteurs»).
Un filtre habitacle encrassé peut détériorer lesperformances du système d’air conditionné etgénérer des odeurs indésirables.
Changez le filtre à huile à chaque
vidange d’huile moteur.
Reportez-vous au carnet d’entretien
pour connaître la périodicité de
remplacement de cet élément.
La présence de cette étiquette, notamment avec le Stop & Start, indique l’utilisation d’une batterieau plomb 12 V de technologie et de caractéristiques spécifiques, qui nécessite, en cas de remplacement ou de débranchement, l’interventionexclusive du réseau CITROËN ou d’unatelier qualifié.
Page 243 of 408

241Vér if ic ations
Filtre à particules (Diesel)
Sur un véhicule neuf, les premières opérations de régénération du filtreà par ticules peuvent s’accompagner d’odeurs de «brûlé» qui sontparfaitement normales. Après un fonctionnement prolongédu véhicule à très basse vitesse ou au ralenti, vous pouvezexceptionnellement constater des émissions de vapeur d’eau àl’échappement, lors d’accélérations.
Celles-ci sont sans conséquence sur le comportement du véhicule et sur l’environnement.
Boîte de vitesses manuelle
La boîte de vitesses est sans entretien (pas de vidange).
Reportez-vous au carnet d’entretienpour connaître la périodicité de contrôle du niveau de cet élément.
Selon votre version de combiné, le début de saturation du filtre à par ticules est indiqué par :
Boîte manuelle pilotée
6 vitesses
La boîte de vitesses est sans
entretien (pas de vidange).
Reportez-vous au carnet d’entretienpour connaître la périodicité de contrôle de cet élément.
- l
’allumage temporaire du témoin
de service, accompagné d’un
signal sonore et d’un message
de risque de colmatage du filtre à
particules. - l’allumage
fixe du témoin de filtre
à particules, accompagné d’un signal sonore et d’un message
de risque de colmatage du filtre à
particules,
ou
D
ès que les conditions de circulation le permettent, régénérez le filtre en roulant à une
vitesse d’au moins 60 km/h jusqu’à l’extinctiondu témoin.
Si le témoin reste affiché, repor tez-vous au
paragraphe «Niveau d’additif».
Boîte de vitesses
automatique
La boîte de vitesses est sans
entretien (pas de vidange).
Reportez-vous au carnet d’entretien pour connaître la périodicité decontrôle de cet élément.
Page 244 of 408

Frein de stationnement
électrique
Ce système ne nécessite aucuncontrôle par ticulier. Néanmoins, encas de problème, n’hésitez pas à faire vérifier le système par le réseau CITROËN ou par un atelier qualifié.
Pour plus d’informations, voir chapitre «Conduite - Frein de stationnement électrique - § Anomalies de fonctionnement».
N’utilisez que des produits recommandés par CITROËN ou des produits de qualité et decaractéristiques équivalentes.
Afin d’optimiser le fonctionnementd’organes aussi impor tants que le circuit de freinage, CITROËNsélectionne et propose des produits bien spécifiques.
Afin de ne pas endommager les
organes électriques, il est formellement interditd’utiliser le lavage à hautepression dans le compartiment moteur.
État d’usure des disques de
freins
Pour toute information relative à la vérification de l’état d’usure
des disques de freins, consultez
le réseau
CITROËN ou un atelier qualifié.
Frein de stationnement
manuel
Une trop grande course du frein de stationnement ou la constatation
d’une perte d’efficacité de ce
s
ystème impose un réglage même entre deux révisions.
Le contrôle de ce système est à faire effectuer par le réseau CITROËN ou par un atelier qualifié.
Plaquettes de freins
L’usure des freins dépend du style
de conduite, en par ticulier pour les
véhicules utilisés en ville
, sur cour tes
distances. Il peut être nécessaire de
faire contrôler l’état des freins, même entre lesrévisions du véhicule.
Hors fuite dans le circuit, une baisse du niveau
du liquide de frein indique une usure des plaquettes de freins.
Page 245 of 408
Page 246 of 408
011
Informations pratiques
Page 247 of 408
Page 248 of 408

Kit de dépannage provisoire de pneumatique
Système complet, composé d’un compresseur et d’une car touche de produit de colmatage,
qui vous permet une réparation temporairedu pneumatique, afin de vous rendre dans le garage le plus proche.
Il est prévu pour réparer la plupar t des
crevaisons susceptibles d’affecter le pneumatique, se situant sur la bande deroulement ou sur l’épaule du pneumatique.
Accès au kit
L’autocollant de limitation de vitesse Idoit être collé sur le volant du véhiculepour vous rappeler qu’une roue est enusage temporaire.
Ne dépassez pas la vitesse de 80 km/hen roulant avec un pneumatique réparéà l’aide de ce type de kit.
Description du kit
A.
Sélecteur de position «Réparation» ou
«Gonflage».
B. Interrupteur marche «I»/ arrêt «O»
. C.
Bouton de dégonflage. D.Manomètre (en bar ou p.s.i.). E.Compartiment comprenant :
- un câble avec adaptateur pour prise
12 V,
- divers embouts de
gonflage pour
accessoires, tels que ballons,
pneumatiques de cycle...F
.Car touche de produit de colmatage. G. Tuyau blanc avec bouchon pour la réparation.
H. Tuyau noir pour le gonflage. I.
Autocollant de limitation de vitesse.
Ce kit est installé dans le caisson derangement, sous le plancher de coffre.