Page 105 of 344

5
TÁJÉKOZÓDÁS
103
Automatikus fényszórókapcsolás
Gyenge külső fényerőnél vagy az ablak-
törlők működésbe lépésének bizonyos
eseteiben a helyzetjelzők és a tompított
fényszórók automatikusan, a vezető be-
avatkozása nélkül bekapcsolnak.
Amikor a külső fényerő ismét eléri a
megfelelő szintet, vagy az ablaktörlők
leállását követően a fényszórók auto-
matikusan kikapcsolnak.
Bekapcsolás
)
Fordítsa az A
gyűrűt „ AUTO”
hely-
zetbe. A fényszórók automatikus
bekapcsolását a képernyőn megje-
lenő üzenet kíséri.
Kikapcsolás
)
Fordítsa el az A
gyűrűt az „ AUTO”
helyzetből. A funkció kikapcsolását
a képernyőn megjelenő üzenet kí-
séri.
Az automatikus kísérővilágítással
összehangolt működés
Az automatikus fényszórókapcsolással
összehangolt működés a következő ki-
egészítő lehetőségekkel gazdagítja a
kísérővilágítás mű
ködését:
- a gépjármű konfi gurációs menüjé-
ben, a funkciók paraméterezésénél
15, 30 vagy 60 másodpercre állít-
hatja be a világítás időtartamát (ki-
véve az „A” monokróm képernyőt,
ahol a 60 másodperces időtartam
nem módosítható),
- az automatikus fényszórókapcsolás
funkció bekapcsolt állapotában a kí-
sérővilágítás működése is automa-
tikussá tehető.
A fényerő-érzékelő meghibá-
sodása esetén a fényszórók
bekapcsolnak, a visszajelzés
kigyullad a műszerfalon, és/vagy hang-
jelzés kíséretében egy üzenet jelenik
meg a képernyőn.
Forduljon a CITROËN hálózathoz vagy
egy szakszervizhez.
Működési rendellenesség
Ködös vagy havas időben az ér-
zékelő elégséges fényerőt érzé-
kelhet, a fényszórók tehát nem
kapcsolnak be automatikusan.
Ne takarja el a szélvédőn, a bel-
ső visszapillantó tükör mögött
található és az esőérzékelővel
összehangoltan működő fény-
erő-érzékelőt, mert a kapcsolódó
funkciók vezérlése megszűnik.
Page 106 of 344
5
TÁJÉKOZÓDÁS
104
Kikapcsolás
A külső üdvözlőfény a gyújtás ráadását,
illetve a gépjármű reteszelését követően
egy idő után automatikusan kialszik.
A belső üdvözlőfény egy idő után vagy
az egyik ajtó nyitásakor automatikusan
kialszik.
Programozás
Az üdvözlőfény időtartamát a
gépjármű konfi gurációs menü-
jében választhatja ki.
A gépkocsi belsejében a lábtérvilágítás
és a plafonvilágítás szintén bekapcsol.
ÜDVÖZLŐFÉNY
Bekapcsolás
)
Nyomja meg a távvezérlőn
a nyitott lakat jelű gombot; a
gépjármű erre kireteszelődik.
A fényszórók és az utastéri világítás táv-
vezérlővel történő bekapcsolása gyenge
megvilágítású helyeken megkönnyíti a
gépjárműbe való beszállást. Az üdvözlő-
fény a fényérzékelő által érzékelt fény-
erő függvényében kapcsol be.
A tompított világítás, a helyzetjelzők és
a külső visszapillantó tükrök alatt elhe-
lyezett oldalsó spotlámpák kigyullad-
nak.
Page 107 of 344
5
TÁJÉKOZÓDÁS
105
A forgalom többi résztvevője zavará-
sának elkerülése érdekében a halo-
génizzós fényszórók fénynyalábjainak
magasságát a gépjármű terhelésének
megfelelően kell beállítani.
0.
1 vagy 2 személy az első üléseken
-.
3 személy
1.
5 személy
-.
Köztes beállítás
2.
5 személy + maximális megenge-
dett terhelés
-.
Köztes beállítás
3.
Gépkocsivezető + maximális meg-
engedett terhelés
HALOGÉN FÉNYSZÓRÓK KÉZI
BEÁLLÍTÁSA
Eredeti beállítási helyzet: „ 0”
.
A XENON FÉNYSZÓRÓK
AUTOMATIKUS BEÁLLÍTÁSA
A többi gépjárművezető zavarásának
elkerülése érdekében a rendszer a xe-
nonizzós fényszórók fénynyalábjainak
magasságát álló helyzetben automati-
kusan a gépjármű rakományának sú-
lyához igazítja.
Meghibásodás esetén ez a
visszajelzés hangjelzés és
a képernyőn megjelenő üze-
net kíséretében kigyullad a műszercso-
porton.
Ilyen esetben a rendszer alsó helyzet-
be állítja a fényszórókat.
Ne nyúljon a xenonizzókhoz.
Forduljon a CITROËN hálózat-
hoz vagy egy szakszervizhez.
Page 108 of 344
5
TÁJÉKOZÓDÁS
106
KANYARVILÁGÍTÁS
Programozás
Kanyarvilágítással
Kanyarvilágítás nélkül
A funkció tompított vagy távolsági fény-
szóró használata esetén lehetővé teszi,
hogy a fénynyaláb pontosabban köves-
se az út irányát.
A csak xenonizzókkal működő és a
statikus kereszteződésvilágításhoz
kapcsolódó funkció jelentősen javítja
a világítás hatékonyságát kanyarodás
közben.
Működési rendellenesség
Meghibásodás esetén a mű-
szercsoporton található vissza-
jelzés a képernyőn megjelenő
üzenet kíséretében villog.
Forduljon a CITROËN hálózathoz vagy
egy szakszervizhez.
A funkció nem működik:
- álló gépkocsinál vagy nagyon ala-
csony sebességnél,
- hátramenetben.
A funkció be- és kikapcsolását
a gépjármű konfi gurációs me-
nüjében végezheti el.
Alapbeállítás szerint a funkció
aktív.
A funkció állapota a gyújtás lekapcsolá-
sát követően memorizálásra kerül.
Page 109 of 344
5
TÁJÉKOZÓDÁS
107
STATIKUSKERESZTEZŐDÉSVILÁGÍTÁS
A funkció a tompított vagy távolsági fény-
szórók használata közben, 40 km/h-s
sebesség alatt (városi környezetben, ka-
nyargós úton, kereszteződéseknél, par-
koláskor stb.) lehetővé teszi, hogy az első
ködfényszórók megvilágítsák a kanyar
belső ívét.
Statikus
kereszteződésvilágítással
Statikus
kereszteződésvilágítás nélkül
Bekapcsolás
A funkció bekapcsol:
- a megfelelő oldali irányjelző kap-
csolásakor
vagy
- a kormány bizonyos szögben törté-
nő elfordításakor.
Kikapcsolás
A funkció nem működik:
- a kormánykerék egy bizonyos szög-
nél kisebb mértékű elfordításakor,
- 40 km/h-nál nagyobb sebességnél,
- a hátramenet kapcsolásakor.
Beprogramozás
A funkció be- és kikapcsolását
a gépjármű konfi gurációs me-
nüjében végezheti el.
Alapbeállítás szerint a funkció
aktív.
Page 110 of 344

5
TÁJÉKOZÓDÁS
108
ABLAKTÖRLŐ-KAPCSOLÓK
A tisztítást és a csapadék eltávolítását
biztosító különböző első és hátsó ab-
laktörlési módok kiválasztását és be-
kapcsolását vezérlik.
A gépjármű első és hátsó ablaktörlői
megkönnyítik a tájékozódást a gépjár-
művezető számára a különböző időjá-
rási viszonyok között.
Az első ablaktörlők az A
kapcsoló se-
gítségével, a hátsó ablaktörlők a B
gyű-
rű elfordításával kapcsolhatók be.
Programozás
Különféle automatikusan vezérelt ab-
laktörlési üzemmódok állnak a vezető
rendelkezésére:
- automatikus ablaktörlés elöl,
- hátsó ablaktörlés hátramenetbe
kapcsoláskor.
AUTOMATIKUS ablaktörléssel
nem rendelkező változat
AUTOMATIKUS ablaktörléssel
rendelkező változat
Első ablaktörlők
A.
A törlés gyakoriságát kiválasztó ve-
zérlő: nyomja felfelé vagy lefelé a
kívánt pozícióba.
Gyors törlés (jelentős mennyi-
ségű csapadék)
Normál törlés (gyenge eső)
Szakaszos törlés (a gépjármű
sebességéhez igazodik)
Leállítás
Egyszeri törlés (nyomja lefelé
vagy húzza maga felé, majd
engedje el)
Automata törlés (nyomja
lefelé, majd engedje el)
Egyszeri törlés (húzza
egyszer maga felé a ve-
zérlőt)
vagy
Page 111 of 344

5
109
Automata első ablaktörlés
Eső érzékelése esetén (az érzékelő a
belső visszapillantó tükör mögött talál-
ható) az első szélvédő ablaktörlése a
vezető beavatkozása nélkül, automati-
kusan, a lapátok törlési sebességét a
csapadék intenzitásához igazítva lép
működésbe.
Nyomja röviden lefelé az A
kapcsolót.
A műszercsoporton kigyulladó
visszajelzés és/vagy a bekap-
csolást visszaigazoló üzenet kíséreté-
ben egy egyszeri ablaktörlés jelzi, hogy
a rendszer tudomásul vette az utasítást.
Bekapcsolás
Leállítás
Működési rendellenesség
Az automata ablaktörlés meghibáso-
dása esetén az ablaktörlő szakaszos
üzemmódban működik.
Forduljon a CITROËN hálózathoz vagy
egy szakszervizhez.
Ne takarja el a fényerő-érzéke-
lővel összehangoltan működő
és a szélvédő közepén, a belső
visszapillantó mögött található
esőérzékelőt.
Az automata mosóállomásokon
végzett mosás során kapcsolja
ki az automata ablaktörlést.
Télen az automata ablaktörlés
bekapcsolása előtt tanácsos
megvárni az első szélvédő töké-
letes jégmentesítését.
Az automata ablaktörlés funkci-
ót a gyújtás minden egy percet
meghaladó levételét követően
újra be kell kapcsolni.
Nyomja még egyszer lefelé az
A
kapcsolót.
A mű
szercsoporton kialvó visz-
szajelzés és/vagy a kikapcso-
lást visszaigazoló üzenet helzi, hogy a
rendszer tudomásul vette az utasítást.
Első ablakmosó és fényszórómosó
A fényszórómosóval rendelkező gépjár-
művek esetében a folyadék minimális
szintjére a motortérben található tartály
betöltőnyílásában elhelyezett szintmé-
rő fi gyelmeztet.
A folyadék szintellenőrzése és feltölté-
se kizárólag álló gépjárműben, álló mo-
tornál engedélyezett.
A folyadékszintet rendszeresen ellen-
őrizni kell, különösen télen.
A szintellenőrzéssel kapcsolatos tudni-
valóért lapozza fel az „Ellenőrzések” c.
fejezet „Ablak- és fényszórómosó folya-
dék szintje” c. részét.
Minimális ablakmosó/
fényszórómosófolyadék-szint
)
Húzza az ablaktörlő-kapcsolót
maga felé. Az ablakmosó, majd az
ablaktörlők meghatározott ideig mű-
ködnek.
A fényszórómosó csak akkor működik,
ha a tompított fényszórók be vannak
kapcsolva
.
Page 112 of 344

5
TÁJÉKOZÓDÁS
110
B.
A hátsó ablaktörlő kiválasztógyűrűje:
fordítsa el, hogy a kívánt funkció szim-
bóluma a jelzéssel szembe kerüljön. Hátsó ablaktörlő
Havas időben vagy jegesedés ese-
tén, illetve a csomagtérajtóra sze-
relt kerékpártartó használatakor a
gépjármű konfi gurációs menüjé-
ben semlegesítse az automatikus
hátsó ablaktörlés funkciót.
Leállítás
Szakaszos törlés
Ablakmosás törléssel
Fordítsa el a gyűrűt ütközésig:
a hátsó ablakmosó, majd az
ablaktörlő meghatározott ideig műkö-
dik.
Hátramenet
Ha az első ablaktörlő működik, a hátra-
meneti fokozatba kapcsoláskor a hátsó
ablaktörlő is bekapcsol.
A funkció ki- és bekapcsolását
a gépjármű konfi gurációs me-
nüjében végezheti el.
Alapértelmezésként a funkció
be van kapcsolva.
Programozás
Első ablaktörlő speciális
helyzete
A „fl at-blade” (lapos) lapátok
hatékonyságának megőrzése
érdekében a következőket java-
soljuk:
- bánjon velük óvatosan,
- tisztítsa őket rendszeresen
szappanos vízzel,
- ne szorítson velük kartonla-
pot a szélvédőre,
- a kopás első jeleire cserélje
ki őket.
Ebben a helyzetben lehet az első ab-
laktörlő lapátokat eltávolítani.
Ez a helyzet lehetővé teszi a gumik
tisztítását és a lapátok cseréjét. Télen
is hasznos: az ablaktörlő lapátok el-
emelhetők a szélvédőtől.
)
A gyújtás levételét követő pillanatban az
ablaktörlő-kapcsoló bármilyen működte-
tése hatására a lapátok a szélvédő köze-
pére állnak.
)
Az ablaktörlő lapátok működési helyzetbe
történő visszaállításához adja rá a gyújtást
és működtesse az ablaktörlő-kapcsolót.