Page 273 of 344
271
08
12
3
ZENEI ADATHORDOZÓK LEJÁTSZÁSA
AUX BEMENET HASZNÁLATA
Audiokábel (nem tartozék)
Egy audiokábel segítségével csatlakoztassa a külső eszközt (MP3-lejátszó stb.) a JACK csatlakozóhoz. A MEDIA
(MÉDIA) menü megjelenítéséhez nyomja be a
MUSIC
gombot.
V
álassza az Activate / Deactivate AUX input
(Külső hangforrás bekapcsolása/kikapcsolása) funkciót, és hagyja jóvá.
El
őször állítsa be a csatlakoztatott
készülék hangerejét (nagy hangerőre),majd állítsa be az autórádió hangerejét.
A vezérlés a külső eszk
Page 274 of 344
272
09
1
2
AUDIOBEÁLLÍTÁSOK
Az audiobeállítások a RADIO vagya MUSIC
gombok hosszan tartó
megnyomásával vagy az FM / AM band
(FM/AM hullámsáv) vagy MEDIA(MÉDIA) menükön keresztül érhetők el. ()gy
- Equalizer
(Hangzásvilág - 6 választható hangzás) r
-Bass
(Mély)
-Treble(Magas)
-Loudness
(Loudness: bekapcsolás/kikapcsolás)
-
Distribution
(Hangelosztás): Driver(Vezető), rAll passengers(Összes utas)(
- Le-Ri balance(Bal-jobb balansz)
- Fr-Re balanc
e(Első-hátsó balansz)
-Auto. Volume(Automatikus hangerő-szabályozás) sebességtől
függően (bekapcsolás/kikapcsolás)
AzEqualizer(Hangzásvilág), rBass(Mély), Treble(Magas), és Loudness
(Loudness) audiobeállítások minden egyes hangforrás esetében különbözőek és külön állíthatók.
A hangelosztás és a balansz minden hang
forrás esetén ugyanaz marad.
A han
gelosztás egy olyan audiofunkció, amely lehetővé teszia hangminőség beállítását a gépkocsiban utazók számának
megfelelően.
Page 275 of 344
273
10
1
2
3a
3b
1
2
3
4
KONFIGURÁLÁS
Nyomja meg a SETUPgombot a
Confi guration(Konfi gur·l·s) men¸
megjelenÌtÈsÈhez.
A kÈpernyő fényerejének beállításához
válassza az Adjust luminosity(Fényerősség beállítása) funkciót, éshagyja jóvá.
AzOK
gomb megnyomásával rögzíthetia módosításokat.
A nappali és éjszakai beállításegymástól független.
A k
épernyő sz
Page 276 of 344

274
11
Navigáció - célravezetés
MENÜ
Enter an address Cím megadása Select destination
Úti cél kiválasztása
Director
yCímjegyzék
GPS coordinates (Archive)
GPS-koordináták (Mentés)
Journey leg and routeÚtszakaszok és útvonal yg
Add a stage Állomás hozzáadásag
Enter an address
Cím megadása
DirectoryCímjegyzék
Previous destinations
Előző úti célok
Order/delete journey legs Útszakaszok rendezése/törlése jyg
Divert route
Kitérő
Chosen destination
Ki
jelölt úti célGuidance option
sCélravezetési opciók
Defi ne calculation criteria
Számítási kritériumok megadása
Set speech synthesis
Han
g beállításaDelete last destinations
Előző úti célok törlése
Map mana
gement Térkép kezelése
Map orientation
Térkép tájolása
Select TMC statio
nTMC-adó választása
Automatic TMC
Automatikus TMC-követés
Manual TMC
Kézi TMC-követés
List of TMC stations
TMC-adók listája
Display / Do not display messagesKözlekedési információk funkció bekapcsolása/kikapcsolása
KÉPERNYŐ MENÜSZERKEZETE
FŐ FUNKCIÓ
option A1
A1 választás
option A2
A2 választás OPTION A
A VÁLASZTÁS
OPTION B...B VÁLASZTÁS...
Map detailsTérkép részletei
Move the map / Vehicle monitoring
Térkép mozgatása/Gépkocsi iránya szerint Mapping and updatingTérképek és frissítés
Description of risk areas databaseVeszélyes területek adatbázisának leírása
Stop / Restore guidance
Célravezetés leállítása/ú
jraindítása
TRAFFIC FORGALOM MENÜ
Geographic fi lter
Földrajzi szűrő
Retain all the messagesMinden üzenet fi gyelembevétele
Retain the messagesÜzenetek fi gyelembevétele g
Around the vehicle
A gépkocsi körül
On the route
Az útvonalon
Set
parameters for risk areasVeszélyes területek paramétereinek beállítása
1
3
3
2
3
1
1
1
2
2
2
1
2
3
2
2
2
2
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
1
1
2
2
3
3
12
Page 277 of 344

275
11
KÉPERNYŐ MENÜSZERKEZETE
Following waveband Következő hullámsáv
Options
Opciók
Activate / Deactivate TA
TA bekapcsolása/kikapcsolása Activate / Deactivate RDS
RDS bekapcsolása/kikapcsolása
Dial
Tárcsázás
Directory of contacts
Névjegykártyák
Bluetooth functions
Bluetooth funkciók
List of the
paired peripheralsFelismert készülékek listája
Call
Hívás
Open
Me
gnyitás
Import
Im
portálás
Telefon MENÜ
ConnectCsatlakozásDisconnect
Szétkapcsolás
RÁDIÓ MENÜ
DeleteTörlés
Contacts management
Névjegykártyák kezelése
New contact Új névjegykártya
Delete all contacts
Név
jegykártyák törlése
Import all the entries Összes importálásap
Contacts synchronization
Névjegykártyák szinkronizálása
No synchronizationNincs szinkronizálás
Display telephone contacts
Telefon névjegykártyáinak megjelenítése
Display SIM card contacts
SIM-kártya névjegykártyáinak megjelenítése
Display all phone contacts Összes névjegykártya megjelenítése
py p
Contact mem. status
Névjegykártya-memória állapotaPhone functions
Telefonfunkciók
Rin
g options
Csengetési opciók
Delete calls log
Híváslista törlése
Delete
Törlés
Delete all
Összes törlése
Hang upHívás megszakítása
Peri
pherals search
Készülék keresése
Rename radiotelephoneRádiótelefon átnevezése
1
2
2
1
2
2
2
1
1
2
3
3
1
2
2
2
2
1
2
3
3
3
3
2
2
2
1
3
3
1
2
2
Page 278 of 344

276
11 KÉPERNYŐ MENÜSZERKEZETE
BEÁLLÍTÁS MENÜ
Audio settings
Audiobeállítások
Equalizer
HangzásvilágFollowing media source Következő média
Eject USB support
USB-eszköz kivételeRead modeLejátszás módja
Normal
Normál
Random
Véletlenszerű
Random on all media
Véletlenszerű a teljes hanghordozón
Repetition
Ismételt
Audio settingsAudiobeállítások - ugyanaz mint a RÁDIÓ esetébeng
Activate / Deactivate AUX input Külső hangforrás bekapcsolása/kikapcsolása None
Nincs
Classical
Klasszikus
Jazz
Jazz
Rock
Rock
Techno
Techno Vocal
Ének
Bass
Mély
TrebleMagas
Loudness
Loudness
Distribution
Hangelosztás
Drive
r Vezető
All passengersÖsszes utas
pg
Le-Ri balanceBal-jobb balansz
Fr-Re balance
Első-hátsó balansz
Auto. Volume
Automatikus hangerő-szabályozás
Update radio list
Rádióadó-lista frissítése
MÉDIA MENÜ
Display confi guration
Kijelző beállítása
Choose colour
Szín kiválasztása
Harmon
ySzínvilágCartographyTérkép
Day mode
Nappali üzemmód
Night mode Éjszakai üzemmódg
Auto Day/Night
Automatikus nappali/éjszakai üzemmód
Adjust luminosityFényerő beállítása
Set date and timeDátum és pontos idő beállítása
Voice synthesis
Hangképzés
Guidance instructions volume
Célravezetési utasítások hangereje
Select male voice / Select female voice
Férfi hang/Női hang
1
1
12
1
2
3
3
1
1
1
3
2
2
2
4
3
3
3
3
3
2
2
2
2
2
3
3
2
2
2
1
2
2
1
4
4
2
2
Page 279 of 344
277
GYAKORI KÉRDÉSEK
Az alábbi táblázat az autórádióval kapcsolatban leggyakrabban felmerülő kérdéseket és az azokra adott válaszokat tartalmazza.
KÉRDÉSVÁLASZ
MEGOLDÁS
Az útvonal kiszámításanem fejeződik be. A célravezetési kritériumok esetleg ellentmondásban vannak a gépjármű
aktuális helyzetével (fi zetős autópályák kizárása egy fi zetős autópályán).Ell
enőrizze a c
Page 280 of 344
278
GYAKORI KÉRDÉSEK
KÉRDÉSVÁLASZ
MEGOLDÁS
A rendszer nem jelzi
a tengerszint feletti magasságot. Indításkor a GPS rendszer felállása, a 4-nél több műhold me
gfelelő érzékelése 3 percig is eltarthat.
Várja meg a rendszer teljes felállását. Ellenőrizze, hogy a GPS-lefedettséget legalább 4 műhold biztosítja-e (nyomja meg hosszan a SETUP gombot, majd
válassza a „GPS coverage” (GPS-lefedettség) pontot).
A GPS-jelek vétele a földrajzi környezettől (alagút stb.) és az időjárási
viszonyoktól függően változhat. A
jelenség természetes. A rendszer megfelelő
működése a GPS-jelek vételi körülményeitől
függ.
N
em tudom csatlakoztatni a Bluetooth telefonomat. Elő
fordulhat, hogy a telefon Bluetooth funkciója ki van kapcsolva, vagy a
telefont nem érzékeli a rendszert. - Ellenőrizze, ho
gy a telefon Bluetooth funkciója be van-e kapcsolva.
- Ell
enőrizze a telefon be