Page 97 of 236
5
SIGURNOST DJECE
DJEČJE SJEDALICE KOJE PREPORUČUJE PEUGEOTDJEČJE SJEDALICE KOJE PREPO
PEUGEOT vam nudi kompletnu liniju dječjih sjedalica koje se pričvršćuju sigurno-
snim pojasom s tri hvatišta
:
Grupa 0+: od rođenja do 13 kg
L1
"RÖMER Baby-Safe Plus"
Postavlja se leđima u smjeru vožnje.
Grupe 2 i 3: od 15 do 36 kg
L3
"RECARO Start"
L4
"KLIPPAN Optima"
Od 6 godina (od oko 22 kg)
upotrebljava se samo povišenje.
L5
"RÖMER KIDFIX"
Može se pričvrstiti na priključke ISOFIX u vozilu.
Dijete mora biti vezano sigurnosnim pojasom.
Page 98 of 236
5
!
SIGURNOST DJECE
Isključen zračni jastuk suvozača (OFF)
Pogledajte upozorenja navedena na
naljepnici na obje strane zaslona za
sunce na strani suvozača.
Radi sigurnosti djeteta, obavezno isključite zračni jastuk suvozača ako
na to mjesto postavljate dječju sjedalicu leđima u smjeru vožnje.
Inače bi dijete pri napuhavanju jastuka moglo zadobiti teške, čak i smrtne
ozljede.
Page 99 of 236

5
SIGURNOST DJECE
PREGLED MOGUĆNOSTI POSTAVLJANJA DJEČJIH SJEDALICA KOJE SE PRIČVRŠĆUJU SIGURNOSNIM POJASOMPREGLED MOGUĆNOSTI POSTAVLJAN
U skladu s europskim propisima, u ovoj tablici prikazane su mogućnosti postavljanja dječjih sjedalica koje se pričvršćuju
sigurnosnim pojasom i koje su homologirane kao univerzalne (a), razvrstanih po težini i mjestima u vozilu.
(a) Univerzalna dječja sjedalica: dječja sjedalica koja se može koristiti u svakom vozilu sa sigurnosnim pojasom.
(b) Grupa 0: od rođenja do 10 kg. Nosiljke i krevetići za auto ne mogu se postavljati na mjesto suvozača.
(c) Raspitajte se o važećim propisima u vašoj zemlji prije postavljanja dječje sjedalice na to mjesto.
U
: mjesto prikladno za postavljanje dječje sjedalice koja se pričvršćuje sigurnosnim pojasom i koja je homologirana kao
univerzalna (leđima i/ili licem u smjeru vožnje).
X
: neodgovarajuće mjesto za postavljanje dječje sjedalice za navedenu grupu težine.
L-
: samo navedene dječje sjedalice mogu se postavljati na ta mjesta (ovisno o tržištu).
Mjesto
Težina djeteta i približna dob
Do 13 kg
(grupe 0 (b) i 0+)
Do
≈ 1 godine
Od 9 do 18 kg
(grupa 1)
Od 1 do ≈ 3 godine
Od 15 do 25 kg
(grupa 2)
Od 3 do ≈ 6 godina
Od 22 do 36 kg
(grupa 3)
Od 6 do ≈ 10 godina
Sjedalo suvozača (c)
s uključenim zračnim
jastukom
X
X
L3, L4
** , L5
***
L3, L4
** , L5
***
Sjedalo suvozača (c)
s isključenim zračnim
jastukom
L1
X
L3, L4
** , L5
***
L3, L4
** , L5
***
Stražnja bočna
sjedala (2. red)
L1
X
U
*
U *
Stražnje srednje
sjedalo (2. red)
L1
X
L4
* , L5
*
L4
* , L5
*
*
Skinite stražnji naslon za glavu prije postavljanja dječje sjedalice na to mjesto.
**
Postavite prednji naslon za glavu u najviši položaj prije postavljanja dječje sjedalice na to mjesto.
***
Skinite prednji naslon za glavu prije postavljanja dječje sjedalice na to mjesto.
Page 100 of 236
5
SIGURNOST DJECE
U loše postavljenoj sjedalici dije-
te je u slučaju sudara ugroženo.
Mogućnosti ugradnje dječjih sje-
dalica ISOFIX u vaše vozilo pri-
kazane su u preglednoj tablici.
Priključci "ISOFIX"
Riječ je o tri prstena po sjedalu:
- dva prstena A
, postavljena između
naslona i sjedišta, označena nalje-
pnicom,
-
jedan prsten B
, smješten iza sjedala, koji
se naziva TOP TETHER
, za pričvršćenje
gornjeg remena, označen naljepnicom.
Sustav pričvršćenja ISOFIX omoguću-
je pouzdano, čvrsto i brzo postavljanje
dječje sjedalice na sjedalo vozila.
Dječje sjedalice ISOFIX
imaju dvije
bravice koje se jednostavno uglavljuju
u prstene A
.
Neke dječje sjedalice imaju i gornji re-
men
koji se spaja na prsten B
.
Pri spajanju tog remena, prvo skini-
te naslon za glavu sa sjedala. Kukicu
zakvačite za prsten B
i napnite gornji
remen. Vaše je vozilo homologirano prema no-
vim propisima
ISOFIX.
Prikazana sjedala opremljena su propi-
sanim priključcima ISOFIX.
Page 101 of 236
5
SIGURNOST DJECE
Ova sjedalica može se postaviti i na sjedala bez priključaka ISOFIX.
U tom slučaju, ona se obavezno mora pričvrstiti na sjedalo vozila sigurnosnim pojasom s tri hvatišta.
Pridržavajte se uputa za postavljanje dječje sjedalice koje ćete naći u priručniku proizvođača.
RÖMER
Duo Plus ISOFIX
(klasa veličine B1
)
Grupa 1: od 9 do 18 kg
Postavlja se licem u smjeru vožnje.
Opremljena je gornjim remenom koji se pričvršćuje na gornji prsten ISOFIX, TOP TETHER.
Sjedalica se može namjestiti u tri položaja: sjedeći, poluležeći i ležeći.
Prije postavljanja ove sjedalice na stražnja bočna mjesta, morate:
- nagnuti naslon prednjeg sjedala do kraja prema natrag, ili
- postaviti stražnji naslon za glavu u najviši položaj.
DJEČJA SJEDALICA ISOFIX KOJU PREPORUČUJE PEUGEOT, HOMOLOGIRANA ZA VAŠE VOZILO
DJEČJA SJEDALICA ISOFIX KOJU
Page 102 of 236

5
SIGURNOST DJECE
PREGLED MOGUĆNOSTI POSTAVLJANJA DJEČJIH SJEDALICA ISOFIX JEDALICA ISOFIX
IUF:
mjesto prikladno za postavljanje univerzalne dječje sjedalice ISOFIX, licem okrenute u smjeru vožnje, s gornjim reme-
nom "Top Tether".
IL-SU:
mjesto prikladno za postavljanje poluuniverzalne dječje sjedalice ISOFIX:
- leđima u smjeru vožnje, s gornjim remenom "Top Tether" ili s nogom,
- licem u smjeru vožnje, s nogom.
Za pričvršćivanje gornjeg remena "Top Tether", pogledajte poglavlje "Priključci ISOFIX".
X:
neodgovarajuće mjesto za postavljanje dječje sjedalice ISOFIX naznačene klase veličine.
Prilikom postavljanja dječje sjedalice ISOFIX, naslon za glavu treba skinuti i spremiti. U skladu s europskim propisima (ECE 16), u ovoj tablici prikazane su mogućnosti postavljanja dječjih sjedalica ISOFIX na
sjedala opremljena priključcima ISOFIX.
Na univerzalnim i poluuniverzalnim dječjim sjedalicama ISOFIX, klasa veličine ISOFIX, određena jednim slovom od A
do G
,
naznačena je na dječjoj sjedalici pored logotipa ISOFIX.
Težina djeteta
/ približna dob
Do 10 kg
(grupa 0)
Do oko 6 mjeseci
Do 10 kg
(grupa 0)
Do 13 kg
(grupa 0+)
Do oko 1 godine
Od 9 do 18 kg (grupa 1)
Od 1 do oko 3 godine
Tip dječje sjedalice ISOFIX
Nosiljka
leđima u smjeru
vožnje
leđima u smjeru
vožnje
licem u smjeru
vožnje
Klasa veličine ISOFIX
F
G
C
D
E
C
D
A
B
B1
Univerzalne i poluuniverzalne
dječje sjedalice ISOFIX koje
se mogu postavljati na
stražnja bočna sjedala
X
IL-SU
IL-SU
IUF
IL-SU
Page 103 of 236

5
SIGURNOST DJECE
Pogrešnim postavljanjem dječ-
je sjedalice ugrožava se zaštita
djeteta u slučaju sudara.
Sigurnosne pojase i remenčiće
dječje sjedalice morate uvijek
zakopčati, i to tako da su što
tješnje priljubljeni
uz tijelo dje-
teta, čak i na vrlo kratkim udalje-
nostima.
Kad je licem okrenuta u smjeru
vožnje, naslon dječje sjedalice
mora se oslanjati o naslon sje-
dala vozila, a naslon za glavu ne
smije smetati.
Ako naslon za glavu morate
skinuti, dobro ga spremite ili
učvrstite, kako se pri naglom ko-
čenju ne bi ponašao kao opasan
projektil.
Djecu mlađu od 10 godina ne
smijete voziti na sjedalu suvoza-
ča licem u smjeru vožnje, osim
ako su stražnja sjedala zauzeta
(prijevoz druge djece), neupotre-
bljiva ili ako ne postoje u vozilu.
Ako na sjedalo suvozača postav-
ljate dječju sjedalicu leđima u
smjeru vožnje, obavezno isključi-
te zračni jastuk suvozača. Inače
bi dijete, u slučaju napuhavanja
zračnog jastuka, moglo zadobiti
teške, čak smrtne ozljede.
Postavljanje povišenja
Grudni dio sigurnosnog pojasa mora
prelaziti preko djetetovog ramena, ne
dodirujući vrat.
Trbušni dio sigurnosnog pojasa mora
prelaziti preko djetetovih bedara.
PEUGEOT vam preporučuje da na-
bavite povišenje s naslonom koji ima
vodilicu pojasa u visini ramena.
Radi sigurnosti:
- djecu ne ostavljajte samu u vozilu
bez nadzora,
- dijete ili životinju ne ostavljajte u
vozilu koje stoji na suncu uz zatvo-
rene prozore,
- ključeve ne ostavljajte u vozilu na
dohvatu djece.
Onemogućite slučajno otvaranje vra-
ta uključivanjem sigurnosne brave za
djecu.
Stražnja stakla ne otvarajte za više od
jedne trećine.
Zaštitite djecu od sunčevih zraka za-
vjesama na stražnjim staklima.
SIGURNOSNA BRAVA ZA DJECU
)
Spustite zatvarač A
u položaj 1
.
Zaključavanje
Otključavanje
)
Podignite zatvarač A
u položaj 2
.
To je mehanička brava koja onemogu-
ćuje otvaranje stražnjih vrata unutraš-
njom kvakom.
Zatvarači su smješteni na bokovima
stražnjih vrata.
Page 104 of 236

6
SIGURNOST
POKAZIVAČI SMJERA
ČETIRI ŽMIGAVCA
Sustav vizualnog upozorenja paljenjem
pokazivača smjera, kojim se ostali su-
dionici u prometu upozoravaju na kvar,
vuču ili nesreću.
ZVUČNA SIGNALIZACIJA
)
Pritisnite jedan krak obruča uprav-
ljača.
)
Skretanje lijevo: spustite ručicu
svjetala preko točke otpora.
)
Skretanje desno: podignite ručicu
svjetala preko točke otpora.
Funkcija "autocesta"
)
Pritisnite sklopku svjetala prema gore
ili prema dolje, bez prelaska preko
točke otpora; pokazivači smjera triput
će se upaliti.
Sustav zvučnog upozorenja kojim se
ostali sudionici u prometu upozoravaju
na neku neposrednu opasnost.
Zvučni signali pokazivača smje-
ra mogu se izabrati u izborniku
"Oprema" na ekranu u boji.
)
Četiri žmigavca uključuju se pritiskom
na prekidač.
Četiri žmigavca mogu se uključiti i uz
prekinut kontakt.
Automatsko paljenje četiri
žmigavca
Pri naglom kočenju, ovisno o brzini us-
poravanja, automatski se pale četiri žmi-
gavca.
Oni se i gase automatski, pri prvom ubr-
zanju.
)
Možete ih i sami isključiti, pritiskom
na prekidač.