Page 17 of 236
PRISE en MAIN
15
BIEN VENTILER
Air conditionné automatique
Réglage de la température.
Entrée air extérieur.
Recirculation air intérieur.
Réglage du débit d’air. Programme automatique (confort).
Neutralisation de l’air conditionné.
Réglage de la répartition d’air.
Commande visibilité avant.
Dégivrage de la lunette arrière.
46
Page 18 of 236
PRISE en MAIN
16
BIEN SURVEILLER
Combiné
Barrette de commandes
Contact mis, les témoins d’alerte oran-
ge et rouge s’allument.
Moteur tournant, ces mêmes témoins
doivent s’éteindre.
Si des témoins restent allumés, repor-
tez-vous à la page concernée.
Témoins
21
A.
Témoin de neutralisation de l’airbag
passager.
109
B.
Bouton du signal de détresse.
102
C.
Témoin de ceinture passager avant
non bouclée ou débouclée.
106
22
Détection du verrouillage de la
ceinture conducteur
Dès la mise du contact
, le té-
moin de ceinture
s’allume ac-
compagné d’un signal sonore si
le conducteur n’a pas bouclé sa
ceinture.
Le témoin s’éteint au verrouillage de la
ceinture.
24
A.
Cadran indicateur de vitesse.
B.
Écran du combiné.
C.
Cadran compte-tours.
D.
Rhéostat d’éclairage planche de
bord.
Page 19 of 236
PRISE en MAIN
17
SÉCURISER LES PASSAGERS
Airbag passager avant
Sécurité enfants
1.
Insertion de la clé.
2.
Sélection de la position «OFF»
.
3.
Retrait de la clé. Elle interdit l’ouverture, de l’intérieur, de
la porte concernée.
Abaissez ou relevez la commande A
pour verrouiller ou déverrouiller.
109
101
Fixation ISOFIX
Deux anneaux A
, situés entre le dos-
sier et l’assise du siège du véhicule
permettent de fi xer un siège enfants.
Un anneau B
permet la fi xation de la
sangle haute appelée TOP TETHER
.
98
Page 20 of 236

PRISE en MAIN
18
Régulateur de vitesse
Il permet de maintenir, de façon
constante, la vitesse du véhicule pro-
grammée par le conducteur.
1.
Touche «ON/OFF»
: activation /
désactivation du mode régulateur.
2.
Touche «COAST SET»
:
mémorisation d’une vitesse de
conduite puis réduction de la vitesse
de croisière.
3.
Touche «ACC RES»
: augmentation
de la vitesse de croisière, et rappel
de la vitesse mémorisée.
4.
Touche «CANCEL»
: arrêt de la
régulation.
Pour être programmée ou activée, la vi-
tesse du véhicule doit être supérieure
à 40 km/h, avec au moins le deuxième
rapport engagé. Il détecte tout obstacle (personne, vé-
hicule, arbre, barrière,...) situé derrière
le véhicule.
Le véhicule est équipé de quatre cap-
teurs :
D.
deux capteurs latéraux.
E.
deux capteurs centraux.
Aide sonore au stationnement
arrière
121
123
BIEN CONDUIRE
Système quatre roues motrices
Trois modes de transmission sont dis-
ponibles et sélectionnables manuelle-
ment par le conducteur en fonction de
ses besoins :
A. Deux roues motrices (2WD),
B. Quatre roues motrices
(4WD AUTO),
C. Quatre roues motrices
(4WD LOCK).
119
En plus...
Vous pouvez changer de mode
de transmission à l’arrêt, ou en
roulant, si votre vitesse est infé-
rieure à 100 km/h.
Page 21 of 236

19
ÉCO-CONDUITE
L’éco-conduite est un ensemble de pratiques au quotidien qui permet à l’automobiliste d’optimiser la consommation de
carburant et l’émission de CO
2.
Optimisez l’utilisation de votre
boîte de vitesses
Avec une boîte de vitesses manuelle,
démarrez en douceur, engagez
sans attendre le rapport de vitesse
supérieur et préférez rouler en passant
les rapports assez tôt. Lorsque votre
véhicule en est équipé, l’indicateur
de changement de rapport de vitesse
vous invite à engager un rapport de
vitesse supérieur ; s’il s’affi che au
combiné, suivez-le.
Avec une boîte de vitesses
automatique ou pilotée, restez sur la
position Drive «D»
ou Auto «A»
, selon
le type de sélecteur, sans appuyer
fortement ni brusquement sur la
pédale d’accélérateur.
Adoptez une conduite souple
Respectez les distances de sécurité
entre les véhicules, utilisez le frein
moteur plutôt que la pédale de
frein, appuyez progressivement
sur la pédale d’accélérateur. Ces
attitudes contribuent à économiser la
consommation de carburant, à réduire
le rejet de CO
2 et à atténuer le fond
sonore de la circulation.
En condition de circulation fl uide,
lorsque vous disposez de la commande
«Cruise» au volant, sélectionnez
le régulateur de vitesse à partir de
40 km/h.
Maîtrisez l’utilisation de vos
équipements électriques
Avant de partir, si l’habitacle est
surchauffé, aérez-le en descendant les
vitres et en ouvrant les aérateurs, avant
d’utiliser l’air conditionné.
Au-delà de 50 km/h, remontez les vitres
et laissez les aérateurs ouverts.
Pensez à utiliser les équipements
permettant de limiter la température
dans l’habitacle (occulteur de toit
ouvrant, stores...).
Coupez l’air conditionné, sauf si la
régulation est automatique, dès que
vous avez atteint la température de
confort désirée.
Éteignez les commandes de dégivrage
et de désembuage, si celles-ci ne sont
pas gérées automatiquement.
Arrêtez au plus tôt la commande de
siège chauffant.
Ne roulez pas avec les projecteurs et
les feux antibrouillard allumés quand les
conditions de visibilité sont suffi santes.
Évitez de faire tourner le moteur,
surtout en hiver, avant d’engager
la première vitesse ; votre véhicule
chauffe plus vite pendant que vous
roulez.
En tant que passager, si vous évitez
d’enchaîner vos supports multimédia
(fi lm, musique, jeu vidéo...), vous
participerez à limiter la consommation
d’énergie électrique, donc de
carburant.
Débranchez vos appareils nomades
avant de quitter le véhicule.
Page 22 of 236

20
Limitez les causes de
surconsommation
Répartissez les poids sur l’ensemble
du véhicule ; placez vos bagages les
plus lourds au fond du coffre, au plus
près des sièges arrière.
Limitez la charge de votre véhicule et
minimisez la résistance aérodynamique
(barres de toit, galerie porte-bagages,
porte-vélos, remorque...). Préférez
l’utilisation d’un coffre de toit.
Retirez les barres de toit, la galerie
porte-bagages, après utilisation.
Dès la fi n de la saison hivernale, retirez
les pneumatiques neige et remontez
vos pneumatiques été.
Respectez les consignes
d’entretien
Vérifi ez régulièrement et à froid
la pression de gonfl age de vos
pneumatiques, en vous référant à
l’étiquette située sur l’entrée de porte,
côté conducteur.
Effectuez cette vérifi cation plus
particulièrement :
- avant un long déplacement,
- à chaque changement de saison,
- après un stationnement prolongé.
N’oubliez pas également la roue de
secours et les pneumatiques de la
remorque ou de la caravane.
Entretenez régulièrement votre véhicule
(huile, fi ltre à huile, fi ltre à air...) et
suivez le calendrier des opérations
préconisées par le constructeur.
Au moment du remplissage du
réservoir, n’insistez pas au-delà de la
3
ème
coupure du pistolet, vous éviterez
le débordement.
Au volant de votre véhicule neuf, ce
n’est qu’après les 3 000 premiers
kilomètres que vous constaterez
une meilleure régularité de votre
consommation moyenne de
carburant.
Page 23 of 236
1
CONTRÔLE de MARCHE
COMBINÉCOMBINÉ
3.
Écran du combiné :
- Affi chages des alertes et états.
- Totalisateurs kilométriques total
et journalier.
- Indicateur d’entretien.
- Température du liquide de refroi-
dissement.
- Affi chage des informations de
l’ordinateur de bord.
- Consigne du régulateur de vitesse.
- Réglages de l’éclairage planche
de bord et des paramètres.
- Niveau de carburant.
- Température extérieure.
- Mode de transmission.
Panneau regroupant les cadrans
et les témoins. Ceux-ci informant le
conducteur de la mise en marche d’un
système (témoins de marche ou de
neutralisation) ou de l’apparition d’une
anomalie (témoin d’alerte).
Affi cheur type 1
Affi cheur type 2
1.
Cadran compte-tours.
2.
Cadran indicateur de vitesse.
Page 24 of 236

1
CONTRÔLE de MARCHE
TÉMOINS DU COMBINÉ
Témoin
est
allumé
Cause
Actions / Observations
Indicateur
de direction
gauche
Clignotant
avec
bruiteur Il clignote lorsque vous
utilisez la commande
d’éclairage vers le bas. Si ce témoin clignote anormalement vite, cela
peut signifi er que l’ampoule électrique d’un des
clignotants est grillée. Remplacez l’ampoule ou
consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier
qualifi é.
Indicateur de
direction droite
Clignotant
avec
bruiteur Il clignote lorsque vous
utilisez la commande
d’éclairage vers le haut. Si ce témoin clignote anormalement vite, cela
peut signifi er que l’ampoule électrique d’un des
clignotants est grillée. Remplacez l’ampoule ou
consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier
qualifi é.
Feux de route
Fixe Il s’allume lorsque vous
actionnez la commande
d’éclairage vers vous. Tirez la commande pour revenir en feux de
croisement.
Feux de
position
Fixe Il s’allume lorsque la
commande d’éclairage
est sur la position «Feux
de position» ou «Feux de
croisement». Tournez la commande dans la position voulue.
Projecteurs
antibrouillard
avant
Fixe Il s’allume lorsque vous
utilisez les projecteurs
antibrouillard avant. Tournez la bague de la commande vers l’avant
pour activer les projecteurs antibrouillard.
Feux
antibrouillard
arrière
Fixe Il s’allume lorsque
vous utilisez les feux
antibrouillard arrière. Tournez la bague de la commande vers l’avant
pour activer les feux antibrouillard.
Régulateur de
vitesse
Fixe Il s’allume lorsque le
mode est actif. Appuyez sur le bouton «ON/OFF» pour activer/
désactiver le mode.