Page 225 of 328
223
03
SETUP
TRAFFIC
MEDIA
OPĆENITO O NAČINU RADA
Opći pregled pojedinih izbornika i njihovih mogućnosti možete naći u dijelu "Shematski prikaz ekrana". Uzastopnim pritiscima na tipku M
ODE otvaraju se sljedeći izbornici:
Duži pritisak: prikaz pokrivenosti GPS i demonstracija uređaja.
Preporučujemo da ekran brišete mekom krpom (npr. za brisanjenaočala), bez dodatnih sredstava.
RADIO/GLAZBENI MEDIJI/VIDEO
PHONE
(telefon)
(za vrijeme razgovora)
FULL SCREEN MAP
(karta na cijelom ekranu)
NAVIGATION
(navigacija)
(ako je navođenje u tijeku)
SETUP
(postavke) :
otvaranje izbornika "SETUP": jezici * i glasovne funkcije *
, aktiviranje glasovnih naredbi (točka 09),
datum i sat * , postavke ekrana, mjerne jedinice iparametri sustava.
TRAFFIC (promet):
otvaranje izbornika Traffi c Menu: prikaz trenutnih prometnih upozorenja.
PRIKAZ OVISNO O KONTEKSTU
MEDIA:
Izbornik "DVD - Audio"
Izbornik "DVD-Video"
*
Dostu
pno ovisno o modelu.
Page 226 of 328

224
03 OPĆENITO O NAČINU RADA
Pritiskom na kotačić OK otvaraju se
izbornici s prečacima, ovisno o funkciji
prikazanoj na ekranu.
PRIKAZ NA EKRANU OVISNO O KONTEKSTU
NAVIGACIJA (AKO JE NAVOĐENJE U TIJEKU):
Prekid navođenja1
1
1
Ponavljanje upute
Zaobilazan put
2
2
Poništiti
Povećati zaobilazak
2Smanjiti zaobilazak
3
3
Kriteriji navođenja
Kriteri
ji izbjegavanja
3Broj satelita
2
2
Preračunati
Pomicanje karte
2Pregled rute
1Informacije o ruti
2
2
Prikaz odredišta
Informacije o putu
3Broj etapa
2
2
Pregled puta
Pomicanje karte
1
1
Glasovna poruka
Opcije navođenja
2
2
Kriteriji navođenja
Uz uvažavanje prometa
2Kriteriji isključenja
2Preračunavanje rute
TELEFON:
Prekid razgovora1
1
1
1
Stavljanje na čekanje
Upućivanje poziva
DTMF tonovi
1Razgovor preko slušalice
1Isključivanje mikrofona
ČITAČI GLAZBENIH MEDIJA:
Prometne obavijesti TA1
1Opcije reprodukcije
1Biranje izvora zvuka
2
2
Normalno
Slučajnim redoslijedom
2Počeci pjesama
Abort guidance
Repeat advice
Block road
Unblock
More
Less Route t
ype
Av
oid
Satellites
Calculate
Zoom
/scroll
Br
owse route
Route info
Show destination Trip in
fo
Stopovers
Browse route
Zoom/scroll
Voice advic
e
Route options
Route type
Route dynamics
Av
oidance criteria
Recalculate
End call
Hold call
Dial
DTMF-Tones
Private mode
Micro off
TA
Play options
Select media
Normal order
Random track
Scan
Page 227 of 328

225
03OPĆENITO O NAČINU RADA
PRIKAZ OVISNO O KONTEKSTU
RADIO:
UFMpodručju1
2
2
Prometne obavijesti
RDS
2Radiotext
2Regionalno praćenje
KARTA NA CIJELOM EKRANU:
Prekid navođenja/Nastavak navođenja1
1
1
1
Odredište/Dodavanje etape
POI
Informaci
je o mjestu
2Opcije
3
3
Navođenje prema
Nazvati
3Memorirati mjesto
3Pomicanje karte
Postavke karte1
1Pomicanje karte
2
2
Plošno
U perspektivi
2U tri dimenzije
2U smjeru sjevera
2U smjeru vozila
AUDIO DVD (DUŽI PRITISAK):
1Stop
2Grupa
3Grupa 1 .2/n
TA1
2Biranje izvora
2Način reprodukcije
3Normalno/Slučajnim redoslijedom/Počeci pjesama
AM
U AMpodručju
Prometne obavijesti TA
Osvježavanje popisa AM
FM
2
1
2
2
2
In FM mode
TA
RDS
Radiotext
Regional prog.
Abort guidance/Resume guidance
Set destination/Add stopover
POIs nearby
Position inf
o
Options
Navigate to
Di
al
Save
position
Zoom
/Scroll
Map SettingsZoom/Scroll
2D Map
2.5D Ma
p
3D Map
North up
Heading up
Sto
p
Group
Group 1 .2/n
TA
Select media
Play options
N
ormal order/Random track/Scan
AM
In AM mode
TA
Refresh am list
FM
Page 228 of 328
226
03
3
3
DVD izbornik
DVD
glavni izbornik
3Popis naslova
3Poglavlja
VIDEO DVD (DUŽI PRITISAK):
Reprodukcija1
OPĆENITO O NAČINU RADA
PRIKAZ OVISNO O KONTEKSTU
2
2
Stop
DVD izbornici
3
3
Audio
Titlovi
3Kut
2DVD opcije
Primjeri:
DVD menu
DVD top menu
Li
st of titles
List of cha
pters Pla
y
Stop
DVD M
enus
Audio
Subtitles
Angle DVD
Options
Page 229 of 328
227
-
mogućnost izbora prikaza karte: plošni prikaz, prikaz u perspektivi i 3D prikaz.
-
konfi guracija sustava glasovnim naredbama .
3D prikaz Plošni
prikaz
Prikaz u
perspektivi
WIP Com 3D TO JE:
Page 230 of 328

228
04
NAV
1
2
3
4
5
6
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
NAVIGACIJA - NAVOĐENJE
IZBOR ODREDIŠTA
Ponovo pritisnite tipku NAV ilioznačite Navigation Menu (Izbornik
navigacije) i potvrdite pritiskom naOK.
Označite "Destination input" (unos
odredišta) i potvrdite pritiskom na OK. Pritisnite ti
pku NAV.
Bira
jte slovo po slovo imena grada
i potvrdite svako slovo pritiskom naOK.
Nakon izbora zeml
je, okretanjemprstena označite City (grad).
Potvrdite pritiskom na OK.
Navigation Menu
Destination input
Tipkom LIST na virtualnoj tipkovnici možete otvoriti popis postojećihgradova u izabranoj državi (ograničen već upisanim slovima).
Označite "Address input" (unos nove
adrese) i potvrdite pritiskom na OK.
Address input
Ispod naslova Navigation Menu prikazuje se popis 20 posljednjihodredišta. Glasovne naredbe za "NAVIGATI
ON" (navigaciju) opisane su u točki 02.
Za vri
jeme navođenja, dužim pritiskom na tipku na vrhu sklopke svjetala
ponavlja se posljednja uputa navođenja.
Page 231 of 328

229
04
7
8
9
10
11
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
Ponovite korake 5 do 7 za unos ulice
i kućnog broja, "Street" i "House
number".
Za brisan
je nekog odredišta, od koraka 1 do 3, označite "Choose
from last destinations" (izbor među posljednjim odredištima).
Dužim pritiskom na neko odredište otvara se prozor u ko
jem možete označiti: Za spreman
je upisane adrese u adresar, označite "Save to address
book". Potvrdite pritiskom na OK.
Uređaj WIP
Com 3D može memorirati više od 4000 zapisa.
Postupak se može ubrzati unosom poštansko
g broja grada, nakonoznačavanja "Postal code".
Za upisivanje slova i brojeva koristite virtualnu tipkovnicu.
Izaberite kriterij navođenja:
"Fast route"
(najbrži put), "Short route" (najkraći put) ili "Optimizedroute" (optimalan omjer vremena/udaljenosti) i potvrdite pritiskom naOK.
Označite "Start route guidance"(pokretanje navođenja) i potvrditepritiskom na OK.
Odredište se može izabrati i iz adresara, "Choose from address
book", ili među posljednjim odredištima, "Choose from last
destinations", izborom nekog križanja, centra grada, zemljopisnih
koordinata ili izravno na karti.
Choose from address bookChoose from last destinations
Start route guidance
Karta se može pomicati u 4 smjera pomoću navigatora. Mo
Page 232 of 328

230
04
1
2
3
4
NAV2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
NAVIGACIJA - NAVOĐENJE
PRIDRUŽIVANJE ADRESE
I NAVOĐENJE "KUĆI"
Dvaput pritisnite tipku NAV za
otvaranje "Navigation Menu".
Za pridruživan
je adrese stavki "Kuća", ona prvo mora biti spremljena u adresar, na primjer iz "Destination input"/"Address
input" (unos odredišta/unos adrese), zatim "Save to address
book" (spremiti u adresar).
Označite "Destination input" (unos
odredišta) i potvrdite. Zatim označite
"Choose from address book" (izbor izadresara) i potvrdite.
Označite "Set as home address"(postaviti kao kućnu adresu) i potvrdite
za spremanje postavke.
Označite zapis s kućnom adresom i
potvrdite. Zatim označite "Edit entry" (sređivanje zapisa) i potvrdite.
Za pokretanje navođenja "kući", dvaput pritisnite tipku NAV za
otvaranje "Navigation Menu", označite "Destination input" (unosodredišta) i potvrdite.
Zatim označite "Navi
gate HOME" (povratak kući) i potvrdite za
pokretanje navođenja.
Navi
gation Menu
Destination input
Edit entry
Set as home address