Page 145 of 187
143
ATTENTION Le liquide de freins est
hygroscopique (c’est-à-dire qu’il
absorbe l’humidité). Par conséquent,
si on utilise généralement le véhicule
dans des régions où le degré
d’humidité atmosphérique est élevé,
le liquide doit être remplacé plus
fréquemment que ce qui est indiqué
dans le « Plan d’Entretien
Programmé ».FILTRE À AIR
Pour le remplacement du filtre à air,
il faut s’adresser au Réseau Après-
vente Fiat.
FILTRE À POLLEN
Pour le remplacement du filtre à
pollen, il faut s’adresser au Réseau
Après-vente Fiat.
Le symbole π, repris sur
le récipient, indique que
le liquide de freins est de type
synthétique et non minéral.
L’utilisation de liquide de type
minéral endommage les
garnitures en caoutchouc du
circuit des freins de manière
irréversible.
ATTENTION
133-154 STRADA LUM FR 1ed 9-01-2012 13:45 Pagina 143
Page 146 of 187

144
FILTRE À GAZOLE Fig. 158
ÉVACUATION DE L’EAU
DE CONDENSATION
fig. 158
F0X0142m
fig. 159
F0X0143m
BATTERIE
La batterie du véhicule est de type à
« entretien réduit » : en condition
normale d’utilisation, elle ne
demande pas de remplissage de
l’électrolyte avec de l’eau distillée.
Un contrôle périodique, exécuté
exclusivement par le Réseau Après-
vente Fiat ou par du personnel
qualifié, est de toute façon
nécessaire pour vérifier son
efficacité.
La présence d’eau dans
le circuit d’alimentation
peut endommager
gravement le système d’injection
et provoquer des irrégularités de
fonctionnement du moteur. Si le
témoin
cs’allume, contacter le
plus rapidement possible le
Réseau Après-vente Fiat pour
l’opération de purge. Si cette
signalisation a lieu
immédiatement après un
ravitaillement, il est possible que
de l’eau ait été introduite dans
le réservoir : dans ce cas, couper
immédiatement le moteur et
contacter le Réseau Après-vente
Fiat.
Ne pas jeter dans
l’environnement l’eau
mélangée au gazole
évacuée par le filtre. Nous
conseillons de confier
l’opération de purge au Réseau
Après-vente Fiat, qui est équipé
pour son élimination dans le
respect de la nature et des
réglementations en vigueur.
Une opération de purge
effectuée de façon
erronée et sans les précautions
nécessaires peut compromettre
la sécurité de fonctionnement du
véhicule et entraîner des pertes
dangereuses de carburant.
ATTENTION
133-154 STRADA LUM FR 1ed 9-01-2012 13:45 Pagina 144
Page 147 of 187

145
En cas de remplacement par une
batterie ayant des caractéristiques
différentes, les échéances d’entretien
prévues par le « Plan d’Entretien
Programmé » ne sont plus valables.
Pour l’entretien de la batterie, se
conformer strictement aux
indications fournies par le Fabricant.
Le liquide contenu dans
la batterie est toxique
et corrosif. Éviter tout contact
avec la peau et les yeux. Ne
pas approcher de la batterie
des flammes nues ni des
sources potentielles
d’étincelles, car il y a danger
d’explosion ou d’incendie.
ATTENTION
Si le niveau de liquide
est trop bas, le
fonctionnement endommage
irréparablement la batterie et
peut en provoquer l’explosion.
ATTENTION
Lorsqu’on doit travailler
sur la batterie ou à
proximité, toujours se protéger
les yeux avec des lunettes
prévues à cet effet.
ATTENTION
Le mauvais montage
d’accessoires électriques
et électroniques peut
endommager grièvement le
véhicule. En cas d’installation
d’accessoires (antivol,
radiotéléphone, etc.) après
l’achat du véhicule, il est
recommandé de s’adresser au
Réseau Après-vente Fiat qui sera
en mesure de proposer les
dispositifs les plus adaptés et
surtout de conseiller le client s’il
fallait utiliser une batterie de
plus grande capacité.
Si le véhicule reste
immobilisé pendant
longtemps sous un
climat très froid, démonter la
batterie et la conserver dans un
lieu chauffé, sous peine de
congélation.
Les batteries
contiennent des
substances très
dangereuses pour
l’environnement. Pour le
remplacement de la batterie, il
est conseillé de s’adresser au
Réseau Après-vente Fiat, qui est
en mesure d’écouler les
anciennes batteries dans le
respect de l’environnement et
des normes de loi.
REMPLACEMENT
DE LA BATTERIE
En cas de besoin, la batterie doit
être remplacée par une autre
batterie d’origine présentant les
mêmes caractéristiques.
133-154 STRADA LUM FR 1ed 9-01-2012 13:45 Pagina 145
Page 148 of 187

146
CONSEILS UTILES POUR
PROLONGER LA DURÉE
DE VIE DE LA BATTERIE
Pour éviter que la batterie ne se
décharge rapidement et pour en
préserver la fonctionnalité, suivre
scrupuleusement les indications
suivantes :
– quand on gare le véhicule,
s’assurer que les portes, le capot
et les portillons soient bien fermés
pour éviter que les plafonniers ne
restent allumés à l’intérieur de
l’habitacle ;
– éteindre l’éclairage des plafonniers
intérieurs : de toute façon le
véhicule est équipé d’un système
de coupure automatique de
l’éclairage d’habitacle ;
– le moteur éteint, éviter de laisser
les utilisateurs branchés pendant
longtemps (par ex. autoradio, feux
de détresse, etc.) ;
– avant toute intervention sur
l’équipement électrique,
débrancher le câble du pôle
négatif de la batterie ;– serrer les bornes de la batterie à
fond.
ATTENTION La batterie maintenue
pendant longtemps à un état de
charge inférieur à 50 % subit des
dommages par sulfatation, ce qui
réduit sa capacité et son aptitude au
démarrage.
Elle est aussi plus exposée au risque
de gel (qui peut se vérifier même à
-10 °C).
En cas d’immobilisation prolongée,
voir le paragraphe « Inactivité
prolongée du véhicule » au chapitre
« Utilisation correcte du véhicule ».Si, après l’achat, on envisage de
monter des accessoires électriques
nécessitant d’une alimentation
électrique permanente (alarme, etc.)
ou bien des accessoires qui pèsent
sur le bilan électrique, s’adresser au
Réseau Après-vente Fiat, dont le
personnel qualifié pourra conseiller
les dispositifs les plus appropriés
appartenant à la Lineaccessori Fiat,
évaluera leur absorption électrique
totale et vérifiera si le circuit
électrique du véhicule est en mesure
de soutenir la charge demandée ou
si, au contraire, il faut l’intégrer avec
une batterie plus puissante.
En effet, étant donné que certains
dispositifs continuent à absorber de
l’énergie électrique même si le
moteur est coupé, ils déchargent
peu à peu la batterie.
133-154 STRADA LUM FR 1ed 9-01-2012 13:45 Pagina 146
Page 149 of 187

147
ABC
fig. 160
F0X0144m
ROUES ET PNEUS
PRESSION DES PNEUS
Toutes les deux semaines environ et
avant de longs voyages, contrôler la
pression de chacun des pneus, y
compris la roue de secours : ces
contrôles doivent être exécutés avec
les pneus au repos et froids.
En utilisant le véhicule, il est normal
que la pression augmente ; au sujet
de la valeur correcte de la pression
de gonflage du pneu voir le
paragraphe « Roues » au chapitre
« Caractéristiques techniques ».Une mauvaise pression provoque
une usure anormale des pneus
Fig. 160 :
A - Pression normale : usure de la
chape uniforme.
B - Pression insuffisante : chape
particulièrement usée sur les
bords.
C - Pression excessive : chape
particulièrement usée au centre.Ne pas oublier que la
tenue de route du
véhicule dépend aussi de la
bonne pression de gonflage des
pneus.
ATTENTION
Une pression trop faible
provoque la surchauffe
du pneu et peut lui causer de
graves dommages.
ATTENTION
Les pneus doivent être remplacés
lorsque l’épaisseur de la chape est
réduite à 1,6 mm. Dans tous les cas,
se conformer aux normes en vigueur
dans le pays où l’on roule.
AVERTISSEMENTS
Éviter le plus possible les freinages
brusques, les départs trop accélérés,
etc.
Éviter notamment tout choc violent
contre les trottoirs, les ornières ou
les obstacles divers. Rouler
longtemps sur une chaussée
accidentée peut endommager les
pneus.
Contrôler périodiquement que les
pneus ne présentent pas de
coupures sur les côtés, de
gonflements ou une usure irrégulière
de la chape. Dans ce cas, s’adresser
au Réseau Après-vente Fiat.
Éviter de voyager en surcharge : cela
peut causer de sérieux dommages
aux roues et aux pneus.
En cas de crevaison, s’arrêter
immédiatement et remplacer le pneu
pour ne pas l’endommager, ni
endommager la jante, les suspensions
et la direction.
133-154 STRADA LUM FR 1ed 9-01-2012 13:45 Pagina 147
Page 150 of 187

148
Le pneu vieillit même s’il est peu
utilisé. Le vieillissement est signalé
par des fendillements sur la chape et
sur les flancs. Dans tous les cas, si
les pneus sont montés depuis plus
de 6 ans, il faut les faire contrôler
par des spécialistes qui évalueront
s’ils peuvent encore être utilisés. Ne
pas oublier de faire contrôler aussi
la roue de secours.
En cas de remplacement, monter
toujours des pneus neufs et éviter
les pneus d’origine douteuse.
Le Fiat Strada est équipé de pneus
Tubeless, sans chambre à air.
Ne jamais utiliser de chambre à air
avec ces pneus.
Quand on remplace un pneu, il
convient de remplacer également la
valve de gonflage.
Pour permettre une usure uniforme
entre les pneus avant et arrière, il
est conseillé de les permuter tous
les 10-15 000 kilomètres, en les
maintenant toujours du même côté
de la voiture pour ne pas inverser le
sens de roulement.TUYAUX EN
CAOUTCHOUC
En ce qui concerne les tuyaux
flexibles en caoutchouc du circuit de
freinage, de direction assistée et
d’alimentation, respecter
scrupuleusement le Plan d’entretien
programmé. L’ozone, les
températures élevées et l’absence
prolongée de liquide dans le circuit
peuvent provoquer le durcissement
et la rupture des tuyaux ce qui peut
entraîner des fuites de liquide. Un
contrôle attentif est donc nécessaire.
Ne pas effectuer de
permutation croisée des
pneus en les déplaçant du côté
droit au côté gauche et
inversement.
ATTENTION
Ne pas effectuer de
traitement de peinture
sur les jantes des roues en
alliage nécessitant des
températures supérieures
à 150 °C. Les caractéristiques
mécaniques des roues
pourraient être compromises.
ATTENTION
133-154 STRADA LUM FR 1ed 9-01-2012 13:45 Pagina 148
Page 151 of 187

149
ESSUIE-GLACE
BALAIS
Nettoyer périodiquement la partie
en caoutchouc à l’aide de produits
spéciaux ; TUTELA PROFESSIONAL
SC35 est recommandé.
Remplacer les balais si le fil du
caoutchouc est déformé ou usé.
Dans tous les cas, il est conseillé de
les remplacer environ une fois par an.
Rouler avec des balais
d’essuie-glace usés
implique un risque grave de
réduction de la visibilité en cas
de mauvaises conditions
atmosphériques.
ATTENTION
Quelques mesures simples peuvent
réduire les risques de dommages
pour les balais :
– en cas de températures inférieures
à zéro, vérifier que le gel n’a pas
bloqué la partie en caoutchouc
contre la vitre. Si nécessaire, la
débloquer à l’aide d’un produit
antigel ;
– enlever la neige éventuellement
accumulée sur la vitre : en plus de
sauvegarder les balais, cela évite au
moteur électrique de forcer et de
surchauffer ;
– ne pas actionner les essuie-glace
sur la vitre sèche.Remplacement des balais
1) soulever le bras A - Fig. 161 de
l’essuie-glace et positionner le
balai de manière à former un
angle de 90° avec le bras en
question ;
2) pousser le balai vers le bas en le
libérant du bras A ;
3) monter le nouveau balai en
insérant la languette dans son
logement sur le bras. S’assurer
qu’il est bien bloqué.
fig. 161
F0X0145m
133-154 STRADA LUM FR 1ed 9-01-2012 13:45 Pagina 149
Page 152 of 187

150
CLIMATISEUR MANUEL
(pour les versions/marchés qui
le prévoient)
Pendant la saison froide, le circuit de
climatisation doit être activé au
moins une fois par mois pendant 10
minutes environ.
Avant l’été, faire contrôler l’efficacité
du circuit en question auprès du
Réseau Après-vente Fiat.
CARROSSERIE
PROTECTION CONTRE LES
AGENTS ATMOSPHÉRIQUES
Les principales causes des
phénomènes de corrosion sont les
suivantes :
– pollution atmosphérique ;
– salinité et humidité de
l’atmosphère (zones marines ou à
climat chaud humide) ;
– conditions environnementales
saisonnières.
Il ne faut pas non plus sous-estimer
l’action abrasive de la poussière
atmosphérique et du sable amenés
par le vent, de la boue et des
gravillons soulevés par les autres
véhicules.
Les meilleures solutions techniques
ont été adoptées par Fiat pour
protéger efficacement la carrosserie
contre la corrosion.
Voici les principales :
– produits et systèmes de peinture
qui confèrent au véhicule une
résistance toute particulière à la
corrosion et à l’abrasion ;
Le système utilise le
fluide réfrigérant R134a
qui, en cas de fuites
accidentelles, n’est pas nocif
pour l’environnement. Ne pas
utiliser de fluide R12 qui, non
seulement n’est pas compatible
avec les composants du circuit,
mais contient aussi des
chlorofluorocarbones (CFC).
GICLEURS
Si le jet ne sort pas, vérifier avant
tout qu’il y ait du liquide dans le
réservoir du lave-glace : voir
paragraphe « Contrôle des niveaux »
dans ce chapitre.
Puis, contrôler que les trous de
sortie ne sont pas obstrués, le cas
échéant, utiliser une aiguille pour les
déboucher.
Sur certaines versions, le jet du lave-
glace peut être orienté en réglant
l’inclinaison des gicleurs : tourner le
cylindre du gicleur en insérant un
tournevis dans le logement A - Fig. 162
de façon à ce que le jet soit dirigé
vers le point le plus haut atteint par
les balais en mouvement.
fig. 162
F0X0146m
133-154 STRADA LUM FR 1ed 9-01-2012 13:45 Pagina 150