Page 249 of 268
9.97
11
08
Svakim pritiskom na tipku na vrhu ručice brisačana ekranu se prikazuju pojedine stranice putnogračunala, ovisno o vrsti ekrana.
- kartica "vozilo" sa sl
jedećimpodacima:
●
autonomi
ja, trenutnapotrošnja i udaljenost do
odredišta,
- kartica "1"
(put 1) sa sljedećimpodacima:
●
pros
ječna brzina, prosječnapotrošnja i prijeđenaudaljenost, izračunate zaput "1" ,
- kartica "2"
(put 2) s istim podacima izračunatim za drugiput.
NEKE DEFINICIJE
Vraćanje na nulu
Kad
je na ekranu prikazan put čije vrijednosti
Page 250 of 268
9.98
09 SHEMATSKI PRIKAZ EKRANA
RADIO-CDRADIO-CD
GLAVNA FUNKCIJA
*
Parametri mogu biti različiti, ovisno o vozilu.
IZBOR
A
IZBOR B...
MONOKROMATSKI EKRAN A
IZBOR A1
IZBOR A2
REG MODEPRAĆENJE REG
CD REPEAT
PONAVLJANJE CD-a
RANDOM PLAY
SLUŠANJE SLUČAJNIM REDOSLIJEDOM
VEHICLE CONFIG
KONFIGURACIJA VOZILA *
REV WIPE ACT
RAD BRISAČA STRAŽNJEG STAKLA U VOŽNJI NATRAG OPTION
SOPCIJE
GUIDE LAMP
S
PRIVREMENO PALJENJE SVJETALA (FOLLOW ME HOME)
DIAGNOSTICSDIJAGNOSTIKA
RDS SEARC
HPRAĆENJE RDSCONSUL
T
PREGLED
ABANDON
ODU
STATI
UNITSMJERNE JEDINICE
TEMPERATURE: °CELSIUS/°FAHRENHEIT
TEMPERATURA: °CELZIJA/°FAHRENHEITA
F
UEL CONSUMPTION: KM/L - L/100 - MPGPOTROŠNJA GORIVA: KM/L - L/100 - MPG
1
2
3
31
2
2
2
2
1
2
3
2
3
1
2
2
1
2
2
Page 251 of 268
9.99
09
DISPLAY ADJUST
POSTAVKE PRIKAZA
MONTH
MJESEC
DATEDAN
HOUR
SAT
MINUTE
S
MINUTE YEA
R
GODINA
12 H/24 H MOD
E
FORMAT 12 H/24 H
LANGUAGE
JEZICI
ITALIAN
O
ITALIANO
NEDERLAND
S
NEDERLANDS
PORTUGUE
S
PORTUGUES
PORTUGUES-BRASIL
PORTUGUES-BRASIL FRANCAI
S
FRANCAIS
DEUTSC
H
DEUTSCH
ENGLISH
ENGLISH
ESPANOL
ESPANOL
1
2
2
2
2
2
2
1
2
2
2
2
2
2
2
2
Page 252 of 268

9.100
09SHEMATSKI PRIKAZ EKRANA
Pritiskom na kotačić OK otvaraju se izbornici s prečacima, ovisno o prikazu naekranu:
MONOKROMATSKI EKRAN C
activate/deactivate RDSuključivanje/isključivanje RDS
activate/deactivate REG modeuključivanje/isključivanje REG
activate/deactivate radiotext
uključivanje/isključivanje radioteksta
RADIO
activate/deactivate Intro
uključivanje/isključivanje Intro (počeci pjesama)
CD/CD MP3
activate/deactivate track repeat (the entire current CD for CD, the entire current folder for MP3 CD)
uključivanje/isključivanje ponavljanja pjesama (cijeli CD u
tijeku slušanja za CD, cijela mapa u tijeku slušanja za CD MP3)
activate/deactivate random play (the entire current CD for CD, the entire current folder for MP3 CD)
uključivanje/isključivanje slučajnog redoslijeda pjesama (cijeli CDu tijeku slušanja za CD, cijela mapa u tijeku slušanja za CD MP3)
activate/deactivate track repeat (of the current folder/artist/genre/playlist)
uključivanje/isključivanje ponavljanja pjesama (mapa/izvođač/žanr/popis pjesama u tijeku slušanja)
USB
activate/deactivate random play (of the current folder/artist/genre/playlist)
uključivanje/isključivanje slučajnog redoslijeda pjesama
(mapa/izvođač/žanr/popis pjesama u tijeku slušanja )
1
1
1
1
1
1
1
1
Page 253 of 268

9.101
09
MONOKROMATSKI EKRAN C
SHEMATSKI PRIKAZ EKRANA
AUDIO FUNCTIONSAUDIO FUNKCIJE
alternative frequencies (RDS)praćenje frekvencije (RDS)
activate/deactivateuključivanje/isključivanje FM BAND PREFERENCE
SPOSTAVKE ZA VALNO PODRUČJE FM
regional mode (REG)regionalno praćenje (REG)
activate/deactivateuključivanje/isključivanje
radio-text information (RDTXT)prikaz radioteksta (RDTXT)
activate/deactivateuključivanje/isključivanje
1
2
3
4
3
4
3
4
PLAY MODESNAČINI REPRODUKCIJE
album repeat (RPT)
ponavljanje albuma (RPT)
activate/deactivat
e uključivanje/isključivanje
track random pla
y (RDM)
slušanje slučajnim redoslijedom (RDM)
activate/deactivate
uključivanje/isključivanje
2
3
4
3
4
TRIP COMPUTER
PUTNO RAČUNALO
Distance: x miles
Udaljenost: x km
ENTER DI
STANCE TO DESTINATION
UNOS UDALJENOSTI DO ODREDIŠTA
Diagnostics
Dijagnostika
ALERT LO
G
POPIS UPOZORENJA
Functions activated or deactivated
Uključene ili isključene funkcije
STAT US OF THE FUNCTIONS
STATUS FUNKCIJA *
1
2
3
3
2
3
2
video brightness adjustmentpodešavanje svjetline - slike DI
SPLAY CONFIGURATIONKONFIGURACIJA EKRANA
DEFINE THE VEHICLE PARAMETERSODREĐIVANJE PARAMETARA VOZILA * PER
SONALISATION-CONFIGURATION
OSOBNE POSTAVKE - KONFIGURACIJA
normal videopozitivna slika
inverse videonegativna slika
bri
ghtness (- +) adjustmentpodešavanje svjetline (- +)
date and time adjustmentnamještanje datuma i sata
day/month/year adjustmentnamještanje dana/mjeseca/godine
hour/minute adjustmentnamještanje sati/minuta
choice of 12 h/24 h modeizbor formata 12 sati/24 sata
choice of units
izbor mjernih jedinica
l/100 km - mpg - km/
ll/100 km - mpg - km/l
°Celsius/°Fahrenhei
t°Celzija/°Fahrenheita
CHOICE OF LANGUAG
EIZBOR JEZIKA
1
2
4
3
2
4
4
3
3
4
4
2
3
4
4
Pritiskom na tipku MENU prikazuju se:
*
Parametri mogu biti različiti, ovisno o vozilu.
Page 254 of 268
9.102
09SHEMATSKI PRIKAZ EKRANA
BLUETOOTH TELEPHONE
TELEFON BLUETOOTH
Connect/Disconnect an e
quipmentpovezivanje/odspajanje uređaja
Consult the paired equipment
pregled združenih uređaja BLUETOOTH CONFIGURATION
KONFIGURACIJA FUNKCIJE BLUETOOTH
Tele
phone function
funkcija telefona
Audio Streamin
g function
funkcija Audio Streaming
Delete a
paired equipment
brisanje združenog uređaja
P
erform a Bluetooth search
pokretanje pretraživanja Bluetooth uređaja
Calls list
popis poziva
CALL
NAZVATI
Director
yimenik
Terminate the current call
završiti raz
govor
MANAGE THE TELEPHONE CALL
UPRAVLJANJE RAZGOVOROM
Activate secret mode uključiti diskretni način
1
2
3
3
3
4
4
4
2
3
4
2
3
3
Page 255 of 268

9.103
ČESTA PITANJA
PITANJEODGOVORRJEŠENJE
Kvaliteta zvuka nije istau svim audio izvorima(radio, CD...).
Za optimalnu kvalitetu zvuka potrebna su ugađanja zvuka (glasnoća, niski tonovi, visoki tonovi, zvučni efekti, loudness) za svaki izvor slušanja,zbog čega može doći do čujnih razlika u zvuku prilikom promjene izvora slušanja (radio, CD...).
Provjerite odgovaraju li podešene vrijednosti(glasnoća, niski i visoki tonovi, zvučni efekti,loudness) pojedinim izvorima slušanja.Preporučujemo da za AUDIO funkcije (niski i visoki tonovi, balans sprijeda-straga, lijevo-desno) izaberete srednji položaj, da ne uključite nijedanzvučni efekt, i da funkciju Loudness uključite kad slušate CD, a da je isključite kad slušate radio.
Uređaj stalno izbacuje CD ili ga ne reproducira. CD je okrenut naopako, nije čitljiv, ne sadrži glazbene podatke ili jesnimljen u formatu koji autoradio ne podržava.
CD ima zaštitu od kopiranja koju autoradio ne prepoznaje.
- Provjerite na koju ste stranu okrenuli CD.
- Provjerite stanje CD-a: uređaj ne možereproducirati disk ako je previše oštećen.
- Ako je riječ o kopiranom CD-u, provjeritenjegov sadržaj: vidi savjete u poglavlju "Audio".
- CD uređaj u autoradiju ne može reproducirati DVD.
- Uređaj u vozilu ne može reproducirati nekvalitetno kopirane diskove.
Na ekranu se pojavljuje poruka"USB peripheral error" (greškaperifernog uređaja USB).
Veza Bluetooth se prekida.
Baterija u perifernom uređaju je možda preslabo napunjena.
Napunite bateriju u perifernom uređaju.
USB memorija nije prepoznata.
Memorija je možda oštećena.
Ponovno formatirajte memoriju.
Lo
Page 256 of 268
9.104
PITANJEODGOVORRJEŠENJE
Nemogućnost slušanja memoriranih stanica(nema zvuka, ekranprikazuje 87,5 Mhz...).
Niste dobro izabrali valno područje.
Pritiscima na tipku BAND AST pronađite valno područje (AM, FM1, FM2, FMAST) u kojem ste memorirali stanice.
Na ekranu je prikazana oznaka TA (prometneobavijesti), ali uređaj ne prima nikakve prometne obavijesti.
Stanica koju slušate ne sudjeluje u regionalnoj mreži emitiranjainformacije o prometu. Prijeđite na stanicu koja ih emitira.
Kvaliteta prijema postupno slabi ili se ne mogu slušati memoriranestanice (nema zvuka,ekran prikazuje 87,5 Mhz...).
Vozilo je predaleko od odašiljača iz kojeg se emitira program ili u područjukroz koje prolazite nema odašiljača.
Uključite funkciju RDS kako bi uređaj mogao provjeriti nalazi li se neki jači oda