21
ECO-CONDUITE
L’éco-conduite est un ensemble de pratiques au quotidien qui permet à l’automobiliste d’optimiser la consommationde carburant et l’émission de CO2.
Optimisez l’utilisation devotre boîte de vitesses
Avec une boîte de vitessesmanuelle, démarrez en douceur,engagez sans attendre le rapportde vitesse supérieur et préférezrouler en passant les rapportsassez tôt. Lorsque votre véhiculeen est équipé, l’indicateur dechangement de rapport de vitessevous invite à engager un rapportde vitesse supérieur ; s’il s’affi cheau combinÈ, suivez-le.
Avec une boÓte de vitesses auto-matique ou pilotÈe, restez sur laposition Drive ´D» ou Auto «A»,selon le type de sélecteur, sansappuyer fortement ni brusquementsur la pédale d’accélérateur.
Adoptez une conduitesouple
Respectez les distances desécurité entre les véhicules,utilisez le frein moteur plutôtque la pédale de frein, appuyezprogressivement sur la pédaled’accélérateur. Ces attitudescontribuent à économiser laconsommation de carburant,à réduire le rejet de CO2 et àatténuer le fond sonore de la2
circulation.
En condition de circulation fl uide,lorsque vous disposez de lacommande ´Cruiseª au volant,sÈlectionnez le rÈgulateur devitesse ‡ partir de 40 km/h.
Maîtrisez l’utilisation de vos équipements électriques
Avant de partir, si l’habitacle est surchauffé, aérez-le en descendant les vitres et en ouvrant les aérateurs, avant d’utiliser l’air conditionné.
Au-delà de 50 km/h, remontez les vitres et laissez les aérateurs ouverts.
Pensez à utiliser les équipements permettant de limiter la température dans l’habitacle (occulteur de toit ouvrant, stores...).
Coupez l’air conditionné, sauf si la régulation est automatique, dès que vous avez atteint la température de confort désirée.
Éteignez les commandes de dégivrage et de désembuage, si celles-ci ne sont pas gérées automatiquement.
Arrêtez au plus tôt la commande de siège chauffant.
Ne roulez pas avec les projecteurs et les feux antibrouillard allumés quand les conditions de visibilité sont suffi santes.
…vitez de faire tourner le moteur,surtout en hiver, avant díengager la premiËre vitesse ; votre vÈhiculechauffe plus vite pendant que vousroulez.
En tant que passager, si vousÈvitez díenchaÓner vos supportsmultimÈdia (fi lm, musique, jeuvidÈo...), vous participerez ‡ limiter la consommation díÈnergie Èlectri-que, donc de carburant.
DÈbranchez vos appareils noma-des avant de quitter le vÈhicule.
25
II
CLÉ
Il est dangereux d’enclencher la super-condamnation lorsqu’une personne est dans le véhicule car le déverrouillage est impossible de l’intérieur sans la télécommande.
Le numéro de clé est sur l’étiquette jointe à la clé.
En cas de perte, seul le réseau CITROËN pourra vous fournir de nouvelles clés ou télécommandes.
Si vous déverrouillez votre véhicule à l’aide de la clé en raison d’un problème de batterie, sachez que l’ouverture/fermeture d’une porte avec vitre fermée peut gravement endommager la vitre jusqu’à sa cassure. Voir « Ouvertures ».
CLÉ ANTIDÉMARRAGEÉLECTRONIQUE
La clé permet de verrouiller/déver-rouiller toutes les serrures duvéhicule et de mettre en route lemoteur.Nota :Pour des raisons de sécu-rité, contact coupé, à l’ouverture
de la porte conducteur, un signal
sonore retentit si vous n’avez pas retiré votre clé de contact.
La clé permet de neutraliser l'air-
bag frontal passager. Voir « Air-bags ».
VERROUILLAGE CENTRALISÉ AVEC LA CLÉ
Une action brève avec la clé verrouille le véhicule.
Super-condamnation : Verrouillage centralisé avec la clé
Une seconde action immédiate avec la clé, verrouille le véhicule en super-condamnation. Il est alors impossible d’ouvrir les portes de l’intérieur et del’extérieur.Nota :À l’arrêt et moteur éteint, le verrouillage est signalé par le clignotement du témoin de la commande de verrouillage intérieur.
Si l’une des portes, ou le coffre, est ouvert ou mal fermé, le verrouillage
centralisé ne s’effectue pas.
ANTIDÉMARRAGE ÉLECTRONIQUE
Le dispositif d’ANTIDÉMARRAGE ÉLECTRONIQUE verrouille le systèmed’alimentation du moteur.
Le système s’active automatiquement lorsque la clé est retirée du contact.
Toutes les clés contiennent un dispositif d’antidémarra
ge électronique.
Après avoir mis le contact, un dialogue s’établit entre la clé et le dispositif
d’antidémarrage électronique.
Si la clé n’est pas reconnue, le démarra
ge est impossible.
Dans ce cas, laissez votre véhicule immobilisé et consultez le réseauCITROËN.
•
•
28
II
ANTIVOL – CONTACT – DÉMARREUR
NE RETIREZ JAMAIS LA CLÉ DE CONTACT AVANT L’ARRÊT COMPLET DU VÉHICULE.
IL EST IMPÉRATIF DE TOUJOURS ROULER MOTEUR TOUR-NANT POUR CONSERVER L’ASSISTANCE DE FREINAGE ET DE DIRECTION (risque d’enclenchement du blocage de direc-tion et de non fonctionnement des éléments de sécurité).
Évitez d’accrocher un objet lourd à la clé qui pèserait sur son axe dans le contacteur et pourrait engendrer un dys-fonctionnement.
À l’arrêt, après avoir retiré la clé, tournez si nécessaire légèrement le volant afin d’assurer le blocage de la direction.
S : ANTIVOL
Pour débloquer la direction,manœuvrez légèrement le volant
tout en tournant la clé sans forcer.
Au retrait de la clé, tournez votre
volant jusqu’au blocage de la
direction. La clé ne peut être reti-
rée qu’en positionS.
M : POSITION DE MARCHE
La direction est débloquée (en
tournant la clé en position M, bou-gez, si nécessaire, légèrement le
volant).
LANCEMENT ET ARRÊT DUMOTEUR
Vo ir « Mise en route ».
MODE ÉCONOMIE
Afi n de ne pas décharger la bat-
terie lorsque le moteur est arrêté,
votre véhicule passe automati-quement en mode économie aubout de30 minutes maximum. Lemode économie est indiqué par unmessage sur l'affi cheur.
Les équipements électriques deconfort et l'allumage des projec-
teurs (hormis feux de position et
de détresse) se coupent automa-
tiquement. Pour les réactiver, il est
nécessaire de remettre le moteur en route.
En fonction de la version de votre
véhicule, les témoins suivants sont
t
estés :
Le non-allumage d’un de ces
témoins indique un dysfonctionne-
ment.
D : DÉMARRAGE
Lâchez la clé dès que le moteur
a démarré. Ne l’actionnez jamais quand le moteur tourne.
32
II
COMBINÉ DE BORD
TÉMOINS LUMINEUX
Neutralisation de l’airbag frontal passager
Voir « Airbags ».
Indicateur de direction côté gauche
Voir « Signalisation ».
Indicateur de directioncôté droit
Voir « Signalisation ».
Si le signal de détresse est actif, les feux indicateurs de direction cli-gnotent simultanément.
Feux de position
Voir « Signalisation ».
Projecteursantibrouillard (avant)
Voir « Signalisation ».
Feux de croisement
Si ce témoin clignote, il
indique un dysfonction-nement des projecteurs directionnels.
Consultez le réseau CITROËN ou un atelier qualifi È.
Feux antibrouillard(arrière)
Voir « Signalisation ».
Feux de route
Voir « Signalisation ».
Témoin de non-bouclage de laceinture conducteur
L’allumage de ce témoin rappelle au conducteur la nécessité de
boucler sa ceinture. A l’arrêt, il reste allumé jusqu’au bouclage de la ceinture.
Voir « Témoin de non-bouclage/débouclage des ceintures de sécurité ».
Témoin de fonctionnement
du système de
dépollution
Si le témoin clignote ou s’allumeen cours de route, il indique un
incident du système de dépollu-
tion.
Consultez rapidement le réseauCITROËN ou un atelier qualifi é.p
Témoin depréchauffage moteur Diesel
Voir modalités de mise en marche du moteur.
Vo ir « Mise en route ».
Témoin de mini carburant
Lorsqu’il s'allume, de
façon permanente sur sol
horizontal, il vous reste environ8 lde carburant.
Suivant votre style de conduite et
votre motorisation, il vous reste
une autonomie d’environ 50 km. Faites absolument le plein dès que possible.
La capacité du réservoir est d’en-
viron 72 litres.
Ne roulez jamais jusqu’à la panne sèche, ceci pourrait endomma-ger les systèmes d’antipollution et
d’injection.
54
II
ESSUIE-VITRES
POSITIONS DE LA COMMANDE2 : Balayage rapide.
1 : Balayage normal.I : Balayage intermittent.
0 : Arrêt.
Une impulsion vers le bas :AUTO : Balayage automatique activé.
Balayage coup par coup.
•
•
Position I:La cadence de balayage se réglera automatiquement en fonc-
tion de la vitesse du véhicule.
Positions 1 et 2 :Véhicule à l’arrêt, la cadence des essuie-vitres se réduira
automatiquement.
Par sécurité, le système d’essuyage est désactivé à la coupure du contact.
À la remise du contact, pour réactiver la fonction :
Revenez sur la position0, puis passez sur la positionsouhaitée.
L’activation de la fonction est signalée par un balayage.
Balayage automatique : Pour activer le balayage automatique, mettezla commande sur la position0puis donnez une impulsion vers le bas. Lacadence de balayage se réglera en fonction de l’intensité de la pluie.Nota : une impulsion vers le bas déclenche un balayage coup par coup,sans désactiver l’essuyage automatique.
Désactivation du balayage automatique :Passage en position I, puis revenez en position 0.
Ou arrêt du moteur.
ATTENTION
Ne masquez pas le détecteur de pluie visible de l'extérieur du pare-brise,situé derrière le rétroviseur intérieur.
Lavage du véhicule, contact mispar exemple dans des installations de
lavage automatique, désactiver le système d'essuyage.
•
•
Par sécurité, le système d’es-suyage est désactivé à la cou-pure du contact.
56
II
A
LÈVE-VITRES
Après débranchement de la bat-terie ou en cas de dysfonction-
nement, vous devez réinitialiser la fonction antipincement pour cha-que lève-vitre :Descendez complètement la
vitre puis remontez-la. Elleremontera par paliers de quel-ques centimètres à chaqueaction. Renouvelez l’action jusqu’à la fermeture complète de la vitre.Maintenez la commande actionnée pendant au moins quelques secondes après avoir atteint la fermeture complète de la vitre.
ATTENTION
Pendant cette opération, la protec-
tion antipincement est inopérante.
•
•
SÉCURITÉ ENFANTS
Elle permet de neutraliser les com-mandes arrière des lève-vitres etl’ouverture des portes arrière del’intérieur.
Pour les Sièges Pack Lounge, lesréglages longitudinaux et ceux dusiège avant à partir de l’arrièresont également neutralisés.
Elle est activée par une impulsionsur la commande A placée sur laplatine lève-vitres.
Un message s’affi che pour vous
indiquer líactivation de la sÈcuritÈenfants.
Líouverture de líextÈrieur et líutili-sation des lËve-vitres arriËre Èlec-
triques ‡ partir de líavant restentpossibles.
COMMANDE ÉLECTRIQUE
Depuis le poste conducteur, lescommandes placées sur la portepermettent d’actionner les vitresélectriques du véhicule.
COMMANDE SÉQUENTIELLE
Une action au premier cran sur lacommande déclenche un mouve-ment de la vitre qui s’interrompt dèsrelâchement de la commande.
Une action au deuxième cran sur la commande déclenche la mon-
tée ou la descente complète de
la vitre, une impulsion en arrête lemouvement.Nota :Les manœuvres des lève-vitres sont également disponibles
de manière temporaire après la
coupure du contact.
ANTIPINCEMENT
Un dispositif antipincement stoppela montée de la vitre. Si elle rencon-
tre un obstacle, elle redescend.
FAITES ATTENTION AUX ENFANTS PENDANT LA MANŒUVRE DES VITRES
Retirez toujours la clé de contact en quittant le véhicule même pour unecourte durée.
En cas de pincement lors de la manipulation des lève-vitres, vous devezinverser le mouvement de la vitre. Pour cela, appuyez sur la commandeconcernée.
Lorsque le conducteur actionne les commandes des lève-vitres passa-gers, il doit s’assurer que les passagers n’empêchent pas la fermeturecorrecte des vitres.
Le conducteur doit s’assurer que les passagers utilisent correctement leslève-vitres.
Lors de la fermeture des vitres et du toit ouvrant par la télécommande,l’utilisateur doit s’assurer qu’aucune personne n’empêche la fermeturecorrecte des vitres et du toit ouvrant.
57
II
RÉGLAGE DU VOLANT – RÉGLAGE DE
LA
CEINTURE EN HAUTEUR
RÉGLAGE MANUEL DU VOLANT EN HAUTEUR ETEN PROFONDEUR
À l'arrêt, déverrouillez le volanten poussant la commande versl'avant.
Ajustez la hauteur et la profondeur
du volant puis verrouillez en tirant
la commande à fond.
RÉGLAGE ÉLECTRIQUE DU VOLANT EN HAUTEUR OU EN PROFONDEUR
À l'arrêt, ajustez la hauteur ou la
profondeur du volant en déplaçant la commande :vers l'avant ou vers l'arrièrepour régler la profondeur,
vers le haut ou vers le bas
pour régler la hauteur.
Le ré
glage du volant est mémorisé
avec la position de conduite (Voir
« Mémorisation »).
•
•
RÉGLAGE DE LA CEINTUREEN HAUTEUR
Lebon positionnement du renvoide sangle se situe au milieu de
l'épaule. Voir « Ceintures de sécu-rité ».
Pour ré
gler en hauteur la ceinture
de sécurité, pincez la commande
et faites-la coulisserdans le sensrsouhaité.
Par mesure de sécurité, les réglages de votre position de conduite doivent être effectués véhicule à l'arrêt.
Réglez d'abord votre siège dans la position la mieux adaptée, puis réglez la position du volant. Voir « Position de conduite ».
FONCTION D'ACCUEIL
A l'ouverture de la porte conduc-
teur et contact coupé, le volant se
déplace pour
faciliter l'accès ou lasortie de votre véhicule.
Vous pouvez activer ou neutraliser cette fonction en passant par lemenu « Personnalisation - Confi -guration ª de l'affi cheur multifonc-
tions.
60
II
21
M
MÉMORISATION
POSITIONS DE CONDUITE MÉMORISÉES PAR LES
COMMANDES 1 ET 2
Pour mémoriser une position de conduite :a. Mettez la clé de contact en
position «Marche » (deuxième
position).b. Effectuez les réglages de votre
siège, duvolant, des rétrovi-
seurset de l’Affi chage tête
haute.c. Appuyez successivement sur la commande M puissur la commande 1(pre-
mière position de conduite) ou 2 (deuxième position de conduite).
La prise en compte de la mémori-
sation est con
fi rmÈe par un signal sonore.Nota : La mémorisation d’une nou-velle position de conduite annule et remplace la précédente.
La fonction mémorisation per-met d’enregistrer pour le poste deconduite les réglages suivants :Siège conducteur,
Volant
,Rétroviseurs extérieurs,
Affi chage tÍte haute.
Voir ´ RÈglage du volant ª,
´ RÈtroviseurs ª et ´ Affi chage
tÍte haute ª.
Vous avez la possibilitÈ de mÈmo-
riser deux positions de conduiteà l’aide des commandes1et2.
•
••
•
RAPPEL D’UNE POSITIONDE CONDUITE MÉMORISÉE
Véhicule à l’arrêt (contactmis ou moteur tournant)
Appuyez brièvement sur la com-mande 1 ou 2 pour rappeler la posi-
tion mémorisée correspondante.
La fi n des rÈglages est confi rmÈepar un signal sonore.
Véhicule roulant
Maintenez enfoncée la com-mande 1 ou 2 pour rappeler la posi-
tion mémorisée correspondante.Nota :Au bout de quelques rap-pels consécutifs d’une position deconduite mémorisée, la fonction se
désactive jusqu’au démarrage du
moteur.