Page 96 of 216

94
III
Réglage de l’heureMise en marche immédiateRéglage de la durée defonctionnement
Après avoir affi ché l’heure, par l’in-
termédiaire des touches 1, appuyez
dans les 10 secondes, simultané-
ment sur les touches4et5.
Appuyez sur la touche 5 (ON) jusqu’à l’apparition du message «OK».
Quand le signal a été reçu, le mes-
sage«OK» s’affi che ainsi que la durée de fonctionnement.
Appuyez sur les touches 1 pour affi cher la durée de fonctionne-ment.
CHAUFFAGE PROGRAMMABLE
Ce symbole clignote.
Réglez l’heure avec les touches 1.Appuyez simultanément sur les
touches4et5pour l’enregistrer.
Ce symbole s’affi che (fi xe).L
e rÈchauffeur dÈmarre et ce symbole síaffi che.
Pour dÈsactiver la
fonction,
appuyez sur la touche 4(OFF) jusqu’à l’apparition du message «OK».
Ce symbole s’éteint.
Lors de ces opérations, si le mes-
sage«FAIL» apparaît, c’est que le signal n’a pas été reçu. Renou-
velez la procédure après avoir changé d’endroit.
Ce symbole s’affi che.
AprËs avoir affi chÈ la durÈe defonctionnement, appuyez dans les
10 secondes simultanÈment sur les touches4et5.
Ce symbole clignote.
Réglez la durée en appuyant sur les touches1(réglage par pas de
10 min et valeur maxi à 30 min).
Appuyez simultanément sur les
touches4et 5pour enregistrer ladurée de fonctionnement.
Ce symbole s’affi che (fi xe).
La valeur de réglage en usine est
de 30 minutes.
Page 97 of 216

95
III
Programmation du chauffageActivation – désactivation Arrêt du chauffage
Vous devez programmer votreheure de départ pour que le sys-
tème calcule automatiquement lemoment optimal de démarrage duréchauffeur.
Programmation de l’heure de départ
Le symbole «HTM» resteallumé.
CHAUFFAGE PROGRAMMABLE
Appuyez sur les touches 1 pour
affi cher líheure de programmation.
Ce symbole síaffi che.
AprËs avoir affi ché l’heure de pro-grammation, appuyez dans les
10 secondes simultanément sur les touches4et5.
Ce symbole clignote.
Réglez l’heure en appuyant sur les
touches1 et appuyez simultané-ment sur les touches 4 et 5pour l’enregistrer.
Ce symbole s’affi che (fi xe).
Quand le signal a ÈtÈ reÁu,
le message«OK» s’affi -che ainsi que le symbole «HTM».
Ce symbole s’affi che lors-
que le rÈchauffeur dÈmarre. AprËs avoir a
ffi chÈ líheure de pro-grammation par líintermÈdiaire des
touches 1, appuyez sur la touche5(ON) jusqu’à l’apparition du mes-sage«OK».
HTM : Heat Thermo Management (gestion du chauffage).
Pour d
ésactiver la programmation,
appuyez sur la touche 4(OFF) jusqu’à l’apparition du message «OK».
Le symbole«HTM»s’éteint.
Lors de ces o
pérations, si le mes-
sage«FAIL»apparaît, c’est que le
signal n’a pas été reçu.
Renouvelez la procédure après
avoir changé d’endroit.
Appuyez sur la touche 5(ON).
Modifi cation du niveau dechauffage
Le système propose 5 niveauxdechauffage (C1 niveau le plus faibleàC5 niveau le plus élevé).
Après avoir affi ché le niveau dechauffage par l’intermédiaire des
touches1, appuyez simultanémentsur les touches4 et5.
La lettre«C» clignote.
Réglez le niveau de chauffage en
appuyant sur les touches 1.
Appuyez simultanément sur les
touches4et 5pour enregistrer leniveau choisi. La lettre«C»s’affi -che (fi xe).
Les prÈrÈglages díusine sont rem-placÈs par les nouvelles saisies.Les heures programmÈes sontmÈmorisÈes jusquí‡ la prochainemodifi cation.
Lorsque l’heure de départ est
activée, il n’est pas possible demodifi er le niveau de chauffage. Ilfaut d’abord désactiver l’heure dedépart.
Page 99 of 216

97
IIIC
D
PLACES ARRIÈRE
APPUIS-TÊTE ARRIÈRE
Les appuis-tête arrière disposent
de deux positions :Une position rangée lorsque le siège n’est pas occupé.
Une position déployée pour
assurer la sécurité des passa-
gers, en le remontant jusqu’au point de blocage, y comprisavec un siège enfant face àla route.
Pour les descendre, appuyez sur l’ergot à la base des appuis-tête.
Pour les enlever, tirez-les vers lehaut jusqu’en butée et appuyez sur la commande de déverrouillage.
•
•
COMMANDES DES SIÈGES
CHAUFFANTS PACK LOUNGE
Les Sièges Pack Lounge peuventêtre chauffés séparément.
Utilisez les commandesDplacéessur le côté extérieur des siègespour choisir à l’aide de la moletteune des trois intensités de chauf-fage :
COMMANDES DES SIÈGES
CHAUFFANTS DE LA
BANQUETTE
Les sièges arrière peuvent être chauffés séparément.
Utilisez les commandes C placées
sous le rangement arrière pour
activer le chauffage.
0 : Arrêt.
1 : Chauffage léger.
2 : Chauffage moyen.
3 : Chauffage fort.
La température du siège est régu-lée automatiquement.Nota :Les sièges chauffants nefonctionnent que moteur tournant.
Page 100 of 216
98
III
1
2
PLACES ARRIÈRE
BANQUETTE RABATTABLE
La banquette est rabattable en totalité ou en partie. Il est nécessaire de retirer les appuis-tête.
Assise
Soulevez l'avant de l’assise à l'aide de la sangle, puis basculez-la contre les
dossiers des sièges avant. Lors de la remise en place de l’assise, assurez-
vous que les brins des ceintures de sécurité soient bien en place.
TRAPPE POUR LE TRANSPORT D’OBJETS LONGS
Une trappe dans le dossier situé
derrière l’accoudoir permet le
transport d’objets longs.
Avant leur installation, rabattezle rideau intérieur et veillez à cequ’ils soient bien fi xés et qu’ils negênent pas le bon fonctionnementdu levier de vitesse.
Cette trappe peut être dissimuléepar un cache rabattable par unelanguette.
Page 101 of 216

99
III
A
BC
D
PLACES ARRIÈRE
Assise rabattue.
Rangez les appuis-tête.
Appuyez sur la commande Apla-cée à l’extrémité du dossier et bas-culez complètement vers l’avant.
Le dossier de la banquette peutêtre rabattu en deux parties. Lors
de la remise en place du dossier,assurez-vous de son bon ver-rouillage.Le coffre de votre véhicule peut
être isolé de l’habitacle.
Pour verrouiller l’accès au coffre :1. Positionnez correctement labanquette arrière.Le témoin rouge de la com-
mandeA ne doit plus être
visible.
2.Introduisez la clé de contactdans la serrure.3. Verrouillez.
Avant toute manipulation
Pour éviter toute détérioration des ceintures de sécurité et pour ne pas les coincer, maintenez-les soigneusement sur les côtésdu dossier.
VERROUILLAGE/DÉVERROUILLAGE DE L'ACCÈS AU
COFFRE PAR LA BANQUETTE ARRIÈRECEINTURE CENTRALEARRIÈRE
Pour faciliter l'ouverture du cacheceintureD, il faut d'abord soulever l'appui-tête central.
Insérez la première boucle Cdansle boîtier avant gauche (noir) puis
insérez la deuxième boucle Bdansle boîtier avant droit.
Page 102 of 216

100
III
B
A
SIÈGES PACK LOUNGE
INCLINAISON DES APPUIS-TÊTE ARRIÈRE LATÉRAUX
Pour incliner les appuis-tête arrièrelatéraux, soulevez-les puis incli-nez-les vers le haut.
RÉGLAGE LONGITUDINAL DU
SIÈGE PASSAGER AVANT
Pour offrir plus de place au pas-sager arrière droit, il est possibled'avancer le siège passager avantrdepuis l'arrière.
Pour avancer le siège passager
avant, appuyez sur la comman-deB située au centre de l’accou-doir arrière.
Remarque :Cette commandeBn’est pas active lorsque des régla-
ges sont réalisés simultanément à
l’avant.
Le siège passager avant avance
tant que vous maintenez la com-
mande Bappuyée. Il s’immobilise
dès que vous cessez d’appuyer sur la commande B.
Remarque :L’enclenchement dela sécurité enfants inhibe la com-mande B. Voir « Lève-vitres ».
RÉGLAGE DU SIÈGE ET DE
SON DOSSIER
Vous pouvez régler simultanément la position longitudinaledu siège et l'inclinaisonde son dossier à l'aide de la commande A.
IMPORTANT
Les Sièges Pack Lounge ne sont
pas rabattables.
Remarque : L’enclenchement de la sécurité enfants inhibe la com-
mandeA. Voir « Lève-vitres ».
Page 103 of 216

101
IIIA
AIRBAGS
EQUIPEMENT AIRBAG
Votre véhicule est équipé de :Un airbag frontal conducteur.
Un airbag genoux conducteur.
Un airbag frontal passager qui peut être neutralisé.
Airbags latéraux avant.Airbags rideaux avant et arrière.
Airbags latéraux arrière.
Le déploiement de vos airbags estlié à la violence du choc.
•
•
•
••
•
POUR RETROUVER UN
FONCTIONNEMENT DE
L’AIRBAG FRONTALPASSAGER
N’oubliez pas de réactiver la fonc-
tion.
Pour cela : .Contact coupé, introduisez la clé dans le contacteur A.Tournez la clé sur la position
«ON», l'airbag est activé.
Le témoin, au combiné de
bord, s
’allume quelques secon-des à la mise du contact.Nota :Le port de la ceinture desécurité est obligatoire.
Ne neutralisez jamais l’airbag pas-sager en présence d’un passager (hors siège enfant dos à la route).
•
•
NEUTRALISATION DE L’AIR-
BAG FRONTAL PASSAGER
Pour pouvoir utiliser un siège enfant
dos à la route en place passager
avant, il est impératif de neutraliser
l’airbag passager.
Pour cela :Contact coupé, introduisez laclé dans le contacteur A.
Tournez la clé sur la position« OFF », l’airbag passager est
neutralisé.
Le témoin de neutralisation
de l’airbag frontal passager,au combiné de bord, s’allumecontact mis.
•
•
Page 105 of 216

103
III
LES MOYENS DE RETENUE POUR ENFANTS
SIÈGES ENFANTS FIXÉS
AVEC LA CEINTURE DE
SÉCURIT
É
Conformément à la réglementationeuropéenne, le tableau vous
indique dans quelle mesure
chaque place de votre véhiculepeut recevoir un siège enfant sefi xant avec la ceinture de sÈcuritÈet homologuÈ en ´ universel ª en
fonction du poids de líenfant.
Consultez la partie « Précau-
tions d’utilisation », chapitre
« Sécurité des enfants » en fi n de
notice pour installer votre enfantdans les meilleures conditionsde sécurité.
Place(s)
Poids de l’enfant
<10 kg et <13 kg(groupes 0et 0+)
9 - 18 kg (groupe 1)15 - 25 kg(groupe 2)22 - 36 kg(groupe 3)
Passager avant (a)U(R)U(R)U(R)U(R)
Arrière latéralesUUUU
Arrière centraleL1XL3L3
En place passager avant, il est impératif de neutraliser l’airbag frontal passager dès lors qu’un siège enfant « dos à la route » est installé à cette place. Sinon, l’enfant risquerait d’être tué ou gravement blessé lors du déploiement de l’airbag.
Suivez scrupuleusement les indications de montage du siège enfant portées dans la notice d’installation du fabricant du siège.
U : Place adaptée à l’installation d’un siège enfant universel dos à la routeet d’un siège enfant universel face à la route.
U (R) : Place adaptée à l’installation d’un siège enfant universel dos à la
route et d’un siège face à la route. Le siège du véhicule doit être réglé dans
sa position la plus haute.
(a) : En place passager avant, il est impératif de neutraliser l’airbag fron-
tal passager dès lors qu’un siège enfant « dos à la route » est installé àcette place. Sinon, l’enfant risquerait d’être tué ou gravement blessé lors du
déploiement de l’airbag.
Avant d’installer votre enfant en place passager avant, consultez la législa-
tion en vigueur dans votre pays sur le transport des enfants à cette place.
L- : Seuls les siè
ges enfants indiqués peuvent être installés à la placeconcernée (suivant destination). Voir « Sièges enfants ».
X : Place non adaptée à l’installation d’un siège enfant du groupe de poids
indiqué.