2012 CITROEN C3 PICASSO Návod na použitie (in Slovak)

Page 209 of 245

CITROEN C3 PICASSO 2012  Návod na použitie (in Slovak) 207
   
OTÁZKA 
   
ODPOVEĎ 
 RIEŠENIE  
 
Okienko "TA" (Dopravnéspravodajstvo) je
označen

Page 210 of 245

CITROEN C3 PICASSO 2012  Návod na použitie (in Slovak) 208
   
OTÁZKA 
   
ODPOVEĎ 
 RIEŠENIE  
  Čas čakania po vsunutí
CD je príliš dlhý.Po vložení nového nosiča systém načítava určité množstvo údajov (adresár, názov, interprét...

Page 211 of 245

CITROEN C3 PICASSO 2012  Návod na použitie (in Slovak) 209
Autorádio
   
Váš systém Autorádio je zakódovaný takým spôsobom,
aby bol funkčný len vo vašom vozidle. V prípade jeho 
inštalácie na iné vozidlo sa obráťte na servisnú sieťCITR

Page 212 of 245

CITROEN C3 PICASSO 2012  Návod na použitie (in Slovak) 210
01  PRVÉ KROKY 
 
 
Vysunutie CD.  
     
 
Voľba zdroja zvuku: 
rádio, CD audio / CD MP3, USB,Jack pripojenie, Streaming, AUX.
   
Voľba zobrazenia na displeji spomedzi režimov:  
Dátum, fu

Page 213 of 245

CITROEN C3 PICASSO 2012  Návod na použitie (in Slovak) 211
02OVLÁDAČE NA VOLANTE 
Rádio: voľba nižšie/vyššie uloženej stanice. 
USB: voľba žánru/interpreta/adresára v
z
atrieďovacom zozname.
Voľba predchádzajúceho
/nasledujúceho prvku z

Page 214 of 245

CITROEN C3 PICASSO 2012  Návod na použitie (in Slovak) 212
03  HLAVNÉ MENU
AUDIO FUNKCIE: 
  rádio, CD, USB, voľby.  
   
 
 
 
 
 
 
 
> MONOCHROMATICKÝ DISPLEJ C
Celkov
ý prehľad o
podrobnostiach voliteľných menu
nájdete v časti "Zobrazenia di

Page 215 of 245

CITROEN C3 PICASSO 2012  Návod na použitie (in Slovak) 213
04
1
2
3
4
1
2
3
4
SOURCE
BANDAST
LISTREFRESH
MENU
  AUDIO 
 
Zatlačte postupne na tlačidloSOURCE (ZDROJ) a zvoľte si RADIO (RÁDIO).((
 
 Stlačením tlačidla BAND AST sizvolíte vlnový rozs

Page 216 of 245

CITROEN C3 PICASSO 2012  Návod na použitie (in Slovak) 214
04
1
2
3
SOURCE
AUDIO
Vkladajte výhradne kompaktné disky, ktoré majú kruhový tvar. 
Niektor
é protipirátske systémy môžu spôsobiť poruchy na
originálnom CD ako aj na skopírovaných C