2012 CITROEN C3 PICASSO Návod na použitie (in Slovak)

Page 121 of 245

CITROEN C3 PICASSO 2012  Návod na použitie (in Slovak) 9
RIADENIE
   
Prechod do režimu motora ŠTART 
  Kontrolka  „ECO 
 
“ 
 zhasne a mo-
tor sa opäť rozbehne  s manuál-
nou riadenou prevodovkou 
: 
   
 
-   radiaca páka v pozícii  A 
 alebo

Page 122 of 245

CITROEN C3 PICASSO 2012  Návod na použitie (in Slovak) 9
120
RIADENIE
   
Porucha činnosti
 
V prípade poruchy systému bliká kon-
trolka ovládača  „ECO OFF“ 
, potom sa 
rozsvieti na trvalo. 
  Nechajte si vykonať kontrolu v sieti 
CITROËN ale

Page 123 of 245

CITROEN C3 PICASSO 2012  Návod na použitie (in Slovak) 9
121
RIADENIE
OBMEDZOVAČ RÝCHLOSTI
 
Systém, ktorý zabraňuje prekročeniu 
rýchlosti vozidla naprogramovanej vo-
dičom. 
  Pri dosiahnutí obmedzenej rýchlosti 
ostane zatlačenie pedála akc

Page 124 of 245

CITROEN C3 PICASSO 2012  Návod na použitie (in Slovak) 9
122
RIADENIE
  V prípade prudkého klesania ale-
bo prudkej akcelerácie nemôže 
obmedzovač rýchlosti zabrániť 
vozidlu prekročiť naprogramova-
nú rýchlosť. 
  Aby ste sa vyhli akémuko

Page 125 of 245

CITROEN C3 PICASSO 2012  Návod na použitie (in Slovak) 9
123
RIADENIE
REGULÁTOR RÝCHLOSTI (TEMPOMAT)
  Tento systém udržuje automaticky rých-
losť vozidla na naprogramovanej hod-
note, bez toho, aby vodič stláčal pedál 
akcelerácie. 
   
Zapnut

Page 126 of 245

CITROEN C3 PICASSO 2012  Návod na použitie (in Slovak) 9
124
RIADENIE
  Keď je regulátor zapnutý, buď-
te pri tlačení jedného z tlačidiel 
zmeny naprogramovanej rých-
losti veľmi pozorní: môže dôjsť 
k veľmi rýchlej zmene rýchlosti 
vá

Page 127 of 245

CITROEN C3 PICASSO 2012  Návod na použitie (in Slovak) 9
RIADENIE
ZADNÝ PARKOVACÍ ASISTENT 
  Systém tvoria štyri senzory na meranie 
vzdialenosti, ktoré sa nachádzajú pod 
zadnými nárazníkmi. 
Systém zaznamená každú prekážku 
(osoba, vozi

Page 128 of 245

CITROEN C3 PICASSO 2012  Návod na použitie (in Slovak) 9
126
RIADENIE
   Vypnutie 
 
Systém bude neutralizovaný 
automaticky v prípade vlečenia 
prívesu za vozidlom alebo pri 
montáži nosiča bicykla (vozidlo 
vybavené závesným zariadením 
aleb