Page 177 of 244

XI
175
AUDIO a TELEMATIKA
Přepnutí na měnič
Pokud je již v měniči disk
zasunutý, stiskněte tlačítko
„CD“.
Na displeji se zobrazí „CD“,
číslo disku a číslo skladby a rovněž
doba přehrávání. Po vložení alespoň jednoho disku,
potištěnou stranou směrem nahoru, se
měnič uvede automaticky do činnosti.
Vysunutí jednoho disku
Stiskněte krátce toto tlačítko
pro vysunutí právě přehrá-
vaného disku z měniče. Jestliže není vysunutý disk vyjmut do
patnácti sekund, zasune se zpět do
měniče.
Vložení jednoho disku
Stiskněte krátce tlačítko
„LOAD“. Na displeji se zob-
razí hlášení pro vyčkání
„WAIT“.
Jakmile je měnič připraven, rozsvítí se
kontrolka „LOAD“ a na displeji se objeví
hlášení „LOAD DISC N° (1-6)“.
Pokud je několik zásuvek prázdných,
zvolte je s pomocí jednoho z tlačítek
„DISC“. Měnič CD může obsahovat až 6 CD.
Do přístroje vkládejte kompaktní
disky pouze kruhového tvaru.
Měnič nemůže přehrávat kompaktní
disky 8 cm.
Vložení všech disků měniče Vysunutí všech disků
Stiskněte toto tlačítko na
více než dvě sekundy. Prá-
vě přehrávaný disk bude
vysunut.
Po vyjmutí tohoto disku je automaticky
vysunut následující disk.
Opakujte tyto operace až do úplného
vyprázdnění měniče.
Volba disku
Tiskněte opakovaně jed-
no z tlačítek „DISC“ až do
dosažení požadovaného
disku. Na displeji se objeví
symbol zvoleného disku. Viz také „Zobrazování CD-Textu“ a „CD
MP3/Tag ID3“.
Stiskněte tlačítko „LOAD“
na více než dvě sekundy.
Měnič zvolí číslo prázdné
zásuvky (od nejnižšího po
nejvyšší) a bude očekávat vložení disku.
Na displeji se zobrazí „LOAD DISC N° (1-6)“,
vložte disk do příslušné zásuvky.
Měnič zvolí automaticky následující čís-
lo prázdné zásuvky a vrátí se do režimu
čekání na vložení disku.
Opakujte tyto etapy až do úplného
naplnění měniče. Začne být přehráván
naposledy vložený disk.
MĚNIČ CD
Page 178 of 244

XI
176
AUDIO a TELEMATIKA
Přehrávání začátků skladeb
Stiskněte tlačítko „SCAN“ pro
spuštění přehrávání dese-
ti prvních sekund z každé
skladby na disku. Na displeji
se zobrazí hlášení „SCAN“ a bliká číslo
odpovídající skladby.
Pro vystoupení z tohoto režimu stiskněte
znovu toto tlačítko.
U disků CD-R/RW závisí kvalita
zvuku při přehrávání na použitém
kódovacím programu, vypalovačce
a rychlosti vypalování.
Přehrávání skladeb všech disků
v náhodném pořadí
Stiskněte tlačítko „RDM“
na více než dvě sekundy
pro spuštění přehrávání
skladeb na všech discích
v náhodném pořadí. Na displeji se zob-
razí hlášení „D-RDM“.
Pro vystoupení z tohoto režimu stiskněte
znovu toto tlačítko.
Rychlé vyhledávání
Držte stisknuté tlačítko „
“
nebo „ “ pro rychlé vyhle-
dávání směrem vzad nebo
vpřed.
P
řehrávání začne, jakmile uvolníte tla-
čítko.
Volba skladby
Stiskněte tlačítko „
“ nebo
„
“ pro přechod na před-
cházející nebo následující
skladbu.
Opakování skladby
Stiskněte tlačítko „RPT“ pro
opakování právě posloucha-
né skladby. Na displeji se roz-
svítí hlášení „RPT“.
Pro vystoupení z tohoto režimu stiskněte
znovu toto tlačítko.
Přehrávání skladeb na disku v náhodném pořadí
Stiskněte tlačítko „RDM“ pro
spuštění přehrávání skla-
deb na disku v náhodném
pořadí. Na displeji se zobra-
zí hlášení „RDM“.
Pro vystoupení z tohoto režimu stiskněte
znovu toto tlačítko.
Opakování disku
Stiskněte na více než dvě
sekundy tlačítko „RPT“ pro
opakování přehrávání skla-
deb na právě posloucha-
ném disku. Na displeji se zobrazí hlášení
„D-RPT“.
Pro vystoupení z tohoto režimu stiskněte
znovu toto tlačítko.
Page 179 of 244
XI
177
AUDIO a TELEMATIKA
CHYBOVÁ HLÁŠENÍ
V případě zobrazení chybového hlášení na displeji si zjistěte jeho význam a řešení v níže uvedené tabulce.
HLÁŠENÍ
POPIS
ŘEŠENÍ
NO DISC Není přítomen disk.
Disk není kompatibilní. Vložte disk.
ERROR 01 Špatně zasunutý disk.
Vlhký disk. Vložte disk potištěnou stranou směrem nahoru.
Setřete vlhkost z disku.
ERROR 02 Špinavý, poškrábaný nebo deformovaný disk.
Nadměrné vibrování vozidla. Vyčistěte nebo vyměňte disk.
Učiňte nový pokus po skončení vibrací.
ERROR 03 Chyba při vkládání nebo vysunování.
Špatně vyrovnaná čtecí hlava. Vysuňte a znovu zasuňte disk. Pokud se nevysune,
nechte ověřit autorádio.
ERROR HOT Spuštění vnit
řní ochrany proti nadměrné teplotě. Vyčkejte přibližně 30 minut na ochlazení autorádia.
ERROR Chyba komunikace mezi autorádiem a vnějším
systémem.
Chyba napájení vnějšího systému. Konzultujte zástupce sítě CITROËN.
Page 180 of 244
XI
!
178
AUDIO a TELEMATIKA
AUDIO: volba zobrazování audio-
video (FM, CD, hudební server...)
nebo navigace (mapa).
VOL: nastavení hlasitosti zvuku
audio-video zdrojů.
OPEN: odklopení
obrazovky a přístup
k CD/DVD. Zavření
druhým stisknutím.
SCALE: změna měřítka mapy.
ENT: potvrzení volby prvku vybra-
ného na obrazovce.
U některých operací dojde k potvr-
zení v okamžiku kontaktu s dotyko-
vou obrazovkou.
Posunování zobrazené mapy nebo
volba položky.
Z bezpečnostních důvodů musí řidič bezpodmínečně provádět
operace, které vyžadují zvýše-
nou pozornost, ve stojícím vozidle.
AUDIOSYSTÉM A TELEMATIKA
Změna zdroje audio-video (FM, CD,
hudební server...).
Vypnutí/aktivace zvuku.
Následující nebo předcházející:
- rozhlasová stanice,
- skladba audio (CD),
- kapitola (DVD).
Dotkněte se lehce obrazovky prstem
pro uvedení systému do činnosti.
Používejte tlačítka zobrazovaná na
obrazovce.
POWER: Zapnutí/vypnutí audio-
systému (pouze).
Nastavení hlasitosti zvuku.
Page 181 of 244
XI
179
AUDIO a TELEMATIKA
POPIS OVLADAČŮ - NABÍDEK
MODE: nabídka Audio-video
pro:
- rozhlasový příjem,
-
poslech audio CD, MP3 nebo WMA,
- hudební server,
- DVD.
MENU: nabídka Navigace-navádění
pro zvolení:
- cílového místa,
- střediska zájmu (POI),
- vyhledávání podle POI,
- jednoho z 20 předcházejících
cílových míst,
- adresy uložené v adresáři,
- návratu do místa bydliště,
- některých parametrů navigace,
- ukázky trasy. NAVI: zobrazení aktuálního umístění
na mapě
. SET: nabídka Seřízení
pro:
- vypnutí obrazovky,
- zvolení seřízení zvuku,
- zvolení kvality obrazu,
- zvolení jazyka, časového pásma
nebo jednotek,
- zvolení formátu obrazu DVD,
- zvolení hlasu pro navádění, kom-
binací barev obrazovky nebo
zobrazování ikony audio-video,
- seřízení některých prvků výbavy
vozidla. INFO: nabídka Informací
pro kon-
zultování nebo seřízení některých
parametrů vozidla.
Page 182 of 244

XI
180
AUDIO a TELEMATIKA
NAVIGACE-NAVÁDĚNÍ
K čemu slouží navigační systém a
co znamená zkratka GPS?
Palubní navigační systém navádí řidi-
če podle zvoleného itineráře směrem
k zadanému cílovému místu.
Systém nejprve vyhledá cílové místo,
do kterého si uživatel přeje dojet, poté
vypočítá itinerář a následně poskytuje
naváděcí pokyny v grafi cké a zvukové
podobě.
Jak nejlépe používat tento systém?
Nepokládejte žádné předměty na anté-
nu GPS nebo do její blízkosti.
Nepoužívejte digitální komunikační pří-
stroje (notebook apod.) v blízkosti antény
GPS.
Nelepte na okno odrazové fólie, fólie
obsahující karbon a podobné pásky.
Systém GPS (Global Posi-
tioning System) je tvořen
několika satelity, které obíha-
jí kolem zeměkoule. Vysílají
nepřetržitě číslicové signály,
které se šíří rychlostí světla, a to na 2 růz-
ných frekvencích.
Systém průběžně vyhodnocuje svou
polohu vzhledem k zachycovaným sate-
litům na oběžné dráze, a to s využitím
informace o času vyslání signálu.
Na základě těchto údajů telematická
jednotka odvodí svou polohu, a tedy
polohu vozidla.
Postup stanovení polohy, využívající
kartografi cké údaje zaznamenané na
pevném disku, umožňuje určovat polo-
hu vozidla na silniční síti, aby tak byla
dále zpřesněna jeho lokalizace.
Co je to středisko zájmu (POI)?
Může být zobrazeno až
40 různých ikon (viz kapitola
„Ikona středisek zájmu“).
Střediska jsou rozdělena do
5 skupin, každá z nich má
přidělenu specifi ckou barvu:
- Obchody a fi nanční instituce (zelená),
-
Automobily a cestování (tmavě modrá),
- Restaurace (oranžová),
- Veřejné instituce a pohotovostní
služby (hnědá),
- Zábava a atrakce (modrá).
Systém GPS
Měření polohy systémem může být
nepřesné, když se vozidlo nachází:
- v tunelu nebo v krytém parkovišti,
- pod mimoúrovňovou dálnicí,
- v oblasti s velkým počtem velmi
vysokých budov,
- v oblasti s hustou výsadbou stromů.
V závislosti na situaci, ve které se vozi-
dlo nachází, a na příjmu informací GPS
se může stát, že informace zobrazova-
né na displeji dočasně zmizí. Středisko zájmu (POI) je na
mapě znázorněno ikonou
a může se jednat o letiště,
nádraží, městskou radnici...
Page 183 of 244

XI
181
AUDIO a TELEMATIKA
A.
Ikona manévru: udává, zda je tře-
ba zatočit doleva nebo doprava na
příští křižovatce, indikované navi-
gačním systémem, a vzdálenost,
ve které se tato křižovatka nachází.
B.
Trasa navádění: indikuje cestu až
do cílového místa.
C.
Označení vozidla: udává polohu
jedoucího vozidla.
D.
Ikona TMC: zobrazuje informace
o dopravní situaci, jako jsou zácpy,
silniční uzávěry apod.
Když se ikony lehce dotknete,
budete moci konzultovat podrobné
informace TMC.
E.
Orientační značka: indikuje orien-
taci zobrazované mapy.
F.
Měřítko mapy: udává měřítko, ve
kterém je mapa zobrazována.
G.
Název ulice: zobrazuje název ulice,
ve které se vozidlo nachází.
H.
Pole směru jízdy: zobrazuje číslo
příští silnice nebo název příští ulice,
do které je třeba zatočit.
I.
Ikona cílového místa/místa zastávky:
udává směr k cílovému místu nebo
místu zastávky.
Zobrazení dvou map. Zobrazení jedné mapy.
Informace zobrazované na mapě při
navádění navigačním systémem
J.
Informace o cílovém místě/místě
zastávky: udává vzdálenost a zbý-
vající čas pro dojezd do cílového
místa nebo místa zastávky.
K.
Jedno stisknutí pro vstup do nabíd-
ky trasy „Route menu“ pro:
K1 - změnu trasy cesty s objížkou
přes specifi kovanou oblast,
K2 - změnu polohy cílového místa,
přidání místa zastávky a změnu
podmínek výpočtu trasy,
K3 - zobrazení trasy s pomocí růz-
ných nabízených metod,
K4 - zrušení vytvořené trasy,
K5 - vyhledání středisek zájmu (POI)
kolem aktuálního místa.
K2K3
K4K5
K
H
E
F
BCA
D
G
I
J
Page 184 of 244

XI
182
AUDIO a TELEMATIKA
B - Zvolení místa s pomocí názvu střediska
zájmu (POI).
Zvolte:
B1 - zemi,
B2 - město,
B3 - v paměti uložený název POI,
B4 - kategorii POI (letiště, bowling, autobu-
sová zastávka, parkoviště, čerpací sta-
nice, hotel, kino...),
B5 - podrobný seznam POI.
C - Zvolení místa s pomocí podrobného
vyhledávání na základě POI:
C1 - kolem stávajícího místa,
C2 - na projížděné trase,
C3 - kolem cílového místa,
C4 - ve zvolené ulici,
C5 - podél dálnice nebo v okolí výjezdu,
C6 - posunem na mapě,
C7 - s použitím výchozího bodu právě pro-
jížděné trasy,
C8 - s uvedením hodnot zeměpisné šířky
a délky. A - Zvolení místa s pomocí adresy nebo
názvu ulice cílového místa. Zvolte:
A1 - zemi,
A2 - město,
A3 - ulici,
A4 - číslo domu,
A5 - název křižovatky,
A6 - zvolení hledání buď podle čísla, nebo
podle křižovatky.
Můžete se orientovat podle maximálně 100 středisek zájmu (POI)
v okruhu přibližně 100 km.
Vyhledání cílového místa podleadresy nebo středisek zájmu(POI)
ABC
A4
A3
A2
A1
A6
A5
B1
B2
B3
B4
B5
C1C2C3
C4C5C6
C7C8