Page 217 of 244
XI
215
AUDIO Y TELEMÁTICA
F - Consulte las condiciones de cli-
matización:
F1 - el indicador de la velocidad del
ventilador,
F2 - el indicador de selección de aire,
F3 - el testigo de desempañado del
parabrisas,
F4 - el indicador de climatización,
F5 - el testigo de desempañado de la
luneta trasera,
F6 - el indicador del modo AUTO. E - Consulte la información del en-
torno:
E1 - la altitud,
E2 - la presión atmosférica,
E3 - la temperatura exterior. El símbo-
lo de helado aparece si hay ries-
go de hielo.
G -
Hacer y recibir llamadas telefónicas:
G1 - la introducción del número de te-
léfono,
G2 - la supresión de un caracter,
G3 - iniciar una llamada.
Remítase al capítulo teléfono manos
libres para conectar su teléfono mó-
vil Bluetooth
®.
Entorno, climatización,
teléfono
G
EFF1F2
F3F4
F5
F6
E1
E2
E3
G1G2
G3
Page 218 of 244

XI
216
AUDIO Y TELEMÁTICA
¿Qué es el teléfono manos libres
bluetooth® con control por voz?
El sistema utiliza una tecno-
logía de comunicación sin
cable llamado Bluetooth
®
que le permite llamar con el
manos libres desde el inte-
rior de su vehículo a través
de su teléfono móvil com-
patible con Bluetooth
®.
Está equipado con una función de con-
trol por voz que le permite llamar a tra-
vés de un micro, situado en el techo, e
igualmente con la utilización simple de
los mandos en el volante o con la ayu-
da de las órdenes vocales. Hay 5 idio-
mas disponibles: inglés (por defecto),
español, francés, alemán e italiano.
HABLAR
Al pulsar, se activa el control por voz (aparece "Listening").
Durante un control por voz, al pulsar brevemente, se pone en espera este control.
Al pulsar prolongadamente. se desactiva el control por voz.
Incluso durante una conversación telefónica, al pulsar brevemente, se activa el
control por voz. Disminución del volumen sonoro audio.
DESCOLGAR
Al pulsar, se responde a una llamada
entrante.
En caso de una 2ª llamada entrante,
pulse este botón para poner la 1ª lla-
mada en espera y hable con su 2º in-
terlocutor.
En este caso, al pulsar brevemente,
le pasa de un interlocutor a otro.
Para establecer una llamada a tres,
pulse el botón HABLAR para pasar
en modo de control por voz y diga
"Integrar la llamada".
COLGAR
Al pulsar, se rechaza una llamada
entrante.
Durante una conversación, al pulsar,
fi naliza la llamada.
Información general
Aumento del volumen sonoro audio. Marcha/parada del sistema audio.
TELÉFONO MANOS LIBRES
Page 219 of 244

XI
217
AUDIO Y TELEMÁTICA
Cambiar el idioma, aprendizajede la voz
Cambiar el idioma de las órdenes
vocales
Por defecto, el sistema de reconoci-
miento está en inglés.
Aprendizaje de la voz del usuario
Puede utilizar la función de aprendizaje
de la voz del usuario para crear un modelo
de voz para una persona por idioma.
Las características de su elección y su
pronunciación son grabadas en este
modelo para conseguir un mejor recono-
cimiento vocal.
Es imprescindible que el vehículo esté
estacionado en un lugar seguro y con el
freno de estacionamiento echado.
Apague su teléfono durante el procedi-
miento para evitar cualquier interrupción.
1 -
Pulse el botón PARLER (HABLAR).
5 - El sistema anunacia la primera frase
de 45 frases tipo.
Si no inicia el procedimiento de
aprendizaje, aproximadamente, los
3 minutos siguientes a haber pulsa-
do el botón PARLER (HABLAR), el
procedimiento se anula.
Si pulsa el botón PARLER (HA-
BLAR) en los 5 segundos siguientes
a la reproducción de una orden vocal,
la grabación de esta orden se repite.
1 -
Pulse el botón PARLER (HABLAR).
2 - Diga "Setup" (Confi gurar).
3 - Diga "Language" (Idioma).
5 - Diga el idioma de su elección
en inglés, por ejemplo: diga
"French" para francés.
7 - Diga "Yes" (Si) para iniciar el
procedimiento de cambio de
idioma o diga "No" (No) para
volver a las etapas 4 a 7. 2 - Diga "Entrenamiento de voz".
4 - Cuando esté listo para empezar,
mantenga el botón PARLER
(HABLAR) pulsado. 6 - Repita cada frase que fi gura
en la tabla, situada en la pá-
gina siguiente.
El sistema graba su voz y pasa a gra-
bar la orden siguiente.
Siga con el procedimiento hasta la gra-
bación de todas las frases.
4 -
El sistema anuncia "Select a language: English, Spanish, French, German or
Italian".
6 - El sistema anuncia entonces "French
selected. Is this correct ?"
8 - El sistema repite el idioma elegido
y termina con el procedimiento de
cambio de idioma. 3 - Aparece un mensaje explicativo. 7 - Después de reproducir todas las ór-
denes vocales, el sistema anuncia
"El ensayo de voz ha terminado" y
fi naliza el procedimiento.
Page 220 of 244
XI
218
AUDIO Y TELEMÁTICA
Mandos de aprendizaje
1 # 790 (para # = "Almohadilla")
2 * 671 (para * = "Asterisco")
3 212 - 4 903
4 235 - 3 494
5 315 - 5 657
6 456 - 7 930
7 793 - 5 462
8 794 - 1 826
9 826 - 3 145
10 962 - 7 305
11 (531) 742 - 9 860
12 (632) 807 - 4 591
13 (800) 222 - 5015
14 (888) 555 - 1 212
15 0 123 456 789 16 55 66 77 88 99
17 44 33 22 11 00
18 Llamar 293 - 5804
19 Llamar * 350
20 Llamar 1 (234) 567 - 8 901
21 Marcar 639 - 1542
22 Marcar # 780
23 Marcar (987) 654 - 3210
24 1058# 3794# Enviar
25 27643# 4321# Enviar
26 Anular
27 Continuar
28 Número de urgencia
29 Borrar todo
30 Ayuda 31 Domicilio, Trabajo, Móvil, Busca
32 Lista de los nombres
33 No
34 Agenda: Eliminar
35 Agenda: Nuevo registro
36 Anterior
37 Agenda: Borrarlo todo
38 Volver a marcar
38 Volver a confi gurar
40
Confi gurar las entradas de confi rmación
41 Confi gurar el idioma
42
Confi gurar las opciones de acoplamiento
43 Confi gurar un teléfono
44 Desviar la llamada
45 Si
Page 221 of 244

XI
219
AUDIO Y TELEMÁTICA
Acoplar su teléfono móvil
Bluetooth®
El sistema puede grabar hasta 7 teléfo-
nos móviles compatibles Bluetooth®.
El teléfono que tenga el mayor nivel de
prioridad será el que se acople automá-
ticamente.
Es imprescindible que el vehículo esté
estacionado en un lugar seguro y con
el freno de estacionamiento echado.
1 -
Pulse el botón PARLER (HABLAR).
7 - Diga un número de 4 cifras
que será grabado como códi-
go de acoplamiento. 11 - En cuanto se detecta un telé-
fono móvil compatible Blue-
tooth®, el sistema anuncia
"Diga el número del teléfono
después de oír la señal". Si el sistema no detecta el teléfo-
no móvil compatible Bluetooth
®, el
procedimiento de acoplamiento se
detiene acompañado de una señal
sonora.
Si selecciona un nivel de prioridad
ya atribuido a otro teléfono, el sis-
tema le pide si desea sustituir este
nivel de prioridad. Acuérdese de este código de acopla-
miento, ya que deberá introducirlo en el
teléfono en una de las etapas siguien-
tes del procedimiento de acoplamiento.
9 - El sistema anuncia "Empiece con el
procedimiento de acoplamiento en
el teléfono. Consulte las instruccio-
nes del manual del teléfono".
2 - Diga "Confi gurar".
3 -
Diga "Opciones de acoplamiento".
5 - Diga "Acoplar un teléfono". 8 - El sistema confi rma la validez
del número elegido, responda
"Si". Diga "No" para volver a
la etapa 7.
10 - Consulte el manual de
uso de su teléfono móvil
e introduzca en el telé-
fono el código de aco-
plamiento grabado en la
etapa 7. 12 - Después de la señal, pón-
gale un nombre al teléfono
diciendo el nombre de su
elección.
13 - El sistema anuncia "Atribúyale un
orden de prioridad entre 1 y 7. Uno
es el nivel de prioridad más alto".
14 - Diga una cifra entre 1 y 7
para establecer el nivel de
prioridad del teléfono móvil.
15 - El sistema anuncia y confi rma el
y el
de su prioridad.
4 - El sistema anuncia "¿Desea acoplar
un teléfono, eliminar un teléfono u
obtener la lista de los teléfonos aco-
plados?".
6 - El sistema anuncia "Diga las 4 cifras
de un código de acoplamiento". En caso de código erróneo, el sistema
se bloquea. Para borrar este código:
- asegúrese de que el control por
voz del teléfono no esté activado,
- con el contacto puesto y siste-
ma audio activo, pulse el botón
COLGAR durante 2 segundos,
3 veces seguidas. 16 - Responda o diga
para volver a la etapa 13.
17 - El sistema anuncia "Acoplamiento
terminado" y después emite una
señal sonora y desactiva el control
por voz.
Page 222 of 244

XI
220
AUDIO Y TELEMÁTICA
Llamar con un número, agenda
Tiene que haber confi gurado previa-
mente su teléfono portátil compatible
Bluetooth
® con el sistema.
Utilizar un número de teléfono
Si su vehículo está equipado con la
pantalla audio-telemática, usted pue-
de utilizar las teclas digitales para
marcar un número y efectuar la lla-
mada.
Grabar un número en la agenda del
sistema
El sistema dispone de su propia agen-
da, independiente de la del teléfono
móvil.
Puede contener hasta 32 nombres por
cada idioma.
Cada nombre de la agenda está aso-
ciado a 4 emplazamientos: DOMICILIO,
TRABAJO, MÓVIL y BUSCA.
1 -
Pulse el botón PARLER (HABLAR).
7 - El sistema anuncia "DOMICILIO,
TRABAJO, MÓVIL O BUSCA".
2 - Diga "Marcar".
4 - Diga el número de teléfono.
5 - El sistema le pide la confi rma-
ción de este número, respon-
da "Si". Diga "No" para volver
a la etapa anterior. 2 - Diga "Agenda".
4 - Diga "Nuevo registro".
6 - Diga el nombre de su elección. 8 - Diga el emplazamiento co-
rrespondiente al número que
desea grabar.
10 - Responda "Si" o diga "No"
para volver a la etapa 7.
12 - Si no desea modifi car el nú-
mero de teléfono, repita el
número de origen para con-
servarlo, si no, diga el nuevo
número.
14 - Responda "Si" o diga "No"
para volver a la etapa 11.
1 -
Pulse el botón PARLER (HABLAR).
3 -
El sistema anuncia "Número por favor".
3 - El sistema anuncia "Seleccione uno
de los elementos siguientes: Nuevo
registro, Modifi car, Lista de los nom-
bres, Eliminar, o Borrar todo, o diga
Anular para volver al menú principal".
5 -
El sistema anuncia "Nombre por favor".
Para el registro de un nuevo número: 9 - El sistema solicita la confi rmación
del emplazamiento.
11 -
Si un número de teléfono ya ha
sido grabado en ese emplazamiento,
el sistema anuncia entonces "El nú-
mero actual es , número
por favor".
13 - El sistema solicita la confi rmación
del número.
Page 223 of 244

XI
221
AUDIO Y TELEMÁTICA
Llamar con un nombre en la agenda, recibir una llamada
Utilizar un nombre presente en la
agenda del sistema
Debe haber previamente grabado un
nombre en la agenda del sistema. 8 - Responda "Si" o diga "No"
para volver a la etapa 4.
Volver a marcar el último número
Recibir una llamada
El sonido del teléfono se difunde a ni-
vel del altavoz del asiento del pasajero
delantero.
Si una fuente audio (CD, radio, ...) está
en funcionamiento en el momento de
recibir una llamada, se interrumpe el
sonido y únicamente se escucha la lla-
mada entrante.
Contactor en posición ACC u ON, el sis-
tema audio se activa automáticamente,
incluso si al principio estaba apagado,
en caso de una llamada entrante.
1 - Pulse el botón DESCOLGAR.
Al fi nal de la llamada, el sistema audio
vuelve a su estado anterior.
1 -
Pulse en el botón PARLER (HABLAR).
2 - Diga "Llamar".
4 - Diga el nombre de la persona
a la que desea llamar.
6 - Diga el emplazamiento co-
rrespondiente al número que
desea llamar. 1 -
Pulse el botón PARLER (HABLAR).
2 - Diga "Volver a marcar". 3 - El sistema pregunta "Nombre por
favor".
5 - Si ha grabado varios números de
teléfono para esta misma persona,
el sistema pregunta "¿Desea lla-
mar {domicilio}, {trabajo},
{móvil} o {busca}?" .
7 - El sistema solicita la confi rmación
del nombre. 9 - El sistema anuncia "Llamada a
en " e
inicia la comunicación.
Page 224 of 244
XI
222
AUDIO Y TELEMÁTICA
Cuando el sistema espera una orden vocal, diga "Ayuda" para tener una lista de órdenes que se deben utilizar en función
de la situación.
Órdenes vocales (1/2)
Pulse en esta tecla para iniciar el control por voz.
Confi gurar
Agenda
Marcar
Llamar
Volver a marcar
Número de urgencia
Opciones de acoplamiento
Acoplar un teléfono
Eliminar un teléfono
Lista de los teléfonos acoplados
Seleccionar un teléfono
Anterior Desviar una llamada
Añadir un acoplamiento
Confi gurar los nombres de confi rmación
Idioma
Nuevo registro
Eliminar
Modifi car
Llamar a este número
Modifi car otro registro
Volver a intentar
Borrar todo
Lista de los nombres Casa, a casa
Trabajo, al trabajo
Móvil, al móvil
Busca, al busca
Ayuda
Continuar
Todos
Anular
Interrumpir el sonido
Desactivar la interrupción de sonido
Si
No