Page 177 of 244

XI
175
AUDIO Y TELEMÁTICA
Selección de la función cargador
Si ya hay un CD insertado,
pulse en el botón "CD".
"CD", los números de CD
y de canción, así como el
tiempo de reproducción se muestran
en pantalla. Después de introducir al menos un CD,
con la cara impresa hacia arriba, el car-
gador se enciende automáticamente.
Expulsión de un CD
Pulse brevemente este botón
para sacar del cargador el CD
en curso. Una vez expulsado, si no saca el
compact disc en los siguientes quince
segundos, éste volverá a cargarse.
Insercción de un CD
Pulse brevemente el botón
"LOAD". "WAIT" aparece en
la pantalla.
Cuando el cargador está
listo, el testigo del botón "LOAD" se en-
ciende y "LOAD DISC Nº (1-6)" aparece
en la pantalla.
Si varias bandejas están vacías, selec-
cione una de ellas con uno de los boto-
nes "DISC". El cargador de CD puede contener
hasta 6 CD.
Inserte únicamente compact disc de
forma circular.
Los compact disc de 8 cm no pueden
ser reproducidos por el cargador.
Insercción de todos los CD
Expulsión de todos los CD
Pulse más de dos segundos
este botón. El CD en curso
es expulsado.
Una vez retirado este CD, el
CD siguiente es expulsado automática-
mente a su turno.
Repita estas etapas hasta sacar todos
los CD.
Selección de un CD
Pulse uno de los botones
"DISC" hasta el CD desea-
do. El símbolo del CD se-
leccionado aparece en la
pantalla. Ver también "Señalización CD-Text" y
"CD MP3/Tag ID3".
Pulse durante más de dos
segundos el botón "LOAD".
EL cargador selecciona un
número de bandeja vacía
de la más pequeña a la más grande y
pasa a modo de espera de carga.
"LOAD DISC N° (1-6)" aparece en la
pantalla: inserte el CD en la bandeja
correspondiente.
El cargador selecciona automáticamen-
te la siguiente bandeja vacía y vuelve a
modo de espera de carga.
Repita estas etapas hasta que el car-
gador esté lleno. La reproducción co-
mienza por el último CD insertado.
CARGADOR DE CD
Page 178 of 244

XI
176
AUDIO Y TELEMÁTICA
Reproducción del principio de cada canción
Pulse el botón "SCAN" para
iniciar la reproducción de
los diez primeros segun-
dos de cada canción del
CD. "SCAN" aparece en la pantalla y
el número de canción correspondiente
parpadea.
Para salir de este modo, pulse de nuevo
el botón.
La calidad del sonido de reproduc-
ción de los CD-R/RW depende del
programa de codifi cación, del gra-
bador y de la velocidad de graba-
ción utilizados.
Reproducción aleatoria de todos
los CD
Pulse durante más de dos
segundos el botón "RDM"
para iniciar la reproducción
aleatoria de las canciones
de todos los CD. "D-RDM" aparece en
pantalla.
Para salir del modo, pulse de nuevo el
botón.
Búsqueda rápida
Mantenga el botón "
" o
"
" pulsado para efectuar
una búsqueda en avance o
en retorno rápido respecti-
vamente.
La reproducción comienza al soltar el
botón.
Selección de una canción
Pulse el botón "
" o "
"
para seleccionar respecti-
vamente la canción anterior
o siguiente.
Repetición de una canción
Pulse durante más de dos se-
gundos el botón "RPT" para
repetir la reproducción de las
canciones del CD en curso.
"RPT" aparece en la pantalla.
Para salir de este modo, pulse de nue-
vo el botón.
Reproducción aleatoria de un CD
"RDM" para iniciar la re-
producción aleatoria de las
canciones del CD. "RDM"
aparece en pantalla.
Para salir de este modo, pulse de nuevo
el botón.
Repetición de un CD
Pulse durante más de dos
segundos el botón "RPT"
para repetir la reproducción
de las canciones del CD en
curso. "D-RPT" aparece en pantalla.
Para salir de este modo, pulse de nuevo
el botón.
CD de audio
Page 179 of 244

XI
177
AUDIO Y TELEMÁTICA
MENSAJES DE ERROR
Si aparece un mensaje de error en la pantalla, consulte la siguiente tabla para conocer el signifi cado y la solución.
TEXTO
DESCRIPCIÓN
SOLUCIÓN
NO DISC No hay ningún CD.
CD no compatible. Inserte un CD.
ERROR 01 CD mal insertado.
CD con condensación. Inserte el CD con la cara impresa hacia arriba.
Quite la humedad del CD.
ERROR 02 CD sucio, rayado o deformado.
Vibración excesiva del vehículo. Limpie o sustituya el CD.
Vuelva a intentarlo cuando hayan parado las
vibraciones.
ERROR 03 Error al introducir o expulsar el CD.
Cabeza de reproducción mal alineada. Expulse el CD e insértelo de nuevo. Si no es
expulsado, lleve a revisar su autorradio.
ERROR HOT Activación de la protección interna contra las
temperaturas elevadas. Espere aproximadamente unos 30 minutos a que
el autorradio se enfríe.
ERROR Error de comunicación entre el autorradio y el
sistema externo.
Error de alimentación del sistema externo. Consulte con la Red CITROËN.
Page 180 of 244

XI
!
178
AUDIO Y TELEMÁTICA
AUDIO: selección de la visualiza-
ción Audio-Vídeo (FM, CD, ser-
vidor de música...) o Navegador
(mapa).
VOL: reglaje del volumen audio-
vídeo.
OPEN: apertura de
la pantalla y permi-
te el acceso al CD/
DVD. Se cierra pre-
sionando otra vez.
SCALE: cambio de la escala en
el mapa.
ENT: valida la elección del elemento
seleccionado en la pantalla.
Para algunas operaciones, la
validación se hace al tocar la
pantalla digital.
Desfi le del mapa en pantalla o
selección de un elemento.
Por motivos de seguridad, el con-
ductor debe imperativamente reali-
zar las operaciones que requieran
una atención especial, con el vehículo
parado .
SISTEMA AUDIO-TELEMÁTICA
Cambio de fuente audio-vídeo
(FM, CD, servidor de música...).
Corte/activación del sonido.
Elección siguiente o anterior de:
- una emisora de radio,
- una canción audio (CD),
- un capítulo (DVD).
Toque ligeramente con un dedo la pantalla
para que el sistema funcione.
Utilice las teclas propuestas en la pantalla.
POWER: Encendido/Apagado del
sistema audio (únicamente).
Reglaje del volumen de audio.
Page 181 of 244
XI
179
AUDIO Y TELEMÁTICA
DESCRIPCIÓN DE LOS MANDOS - MENÚS
MODE: menú Audio-vídeo
para:
- la radio,
- el Cd audio, MP3 ó WMA,
- el servidor de música,
- el DVD.
MENÚ: menú de Navegación-
guiado
para elegir:
- un destino,
- un centro de interés (POI),
- una búsqueda avanzada por POI,
- uno de los 20 destinos anteriores,
- una dirección memorizada en la
agenda de direcciones,
- la vuelta al domicilio,
- ciertos reglajes de la navegación,
- un ejemplo de camino. NAVI: señalización del emplaza-
miento actual en el mapa
. SET: menú Reglajes
para:
- apagar la pantalla,
- elegir el reglaje del sonido,
- elegir la calidad de la imagen,
- elegir el idioma, el tramo horario
o las unidades,
- elegir la talla de la imagen del
DVD,
- elegir la voz de guiado, la
combinación de los colores de
la pantalla o la señalización del
icono audio-vídeo,
- ajustar ciertos equipamientos
de su vehículo. INFO: menú Información
para
consultar o ajustar ciertos paráme-
tros de su vehículo.
Page 182 of 244

XI
180
AUDIO Y TELEMÁTICA
NAVEGACIÓN-GUIADO
¿Qué es el sistema de navegación y
el GPS?
El sistema de navegación guía al con-
ductor hacia el destino que ha fi jado se-
gún un itinerario elegido.
Primero, busca el destino deseado por
el usuario, luego calcula el itinerario y
a continuación, proporciona las consig-
nas de guiado gráfi cas y vocales.
¿Qué hay que hacer para utilizar el
sistema en buenas condiciones?
No coloque objetos encima ni cerca de
la antena GPS.
No utilice ningún equipo de comunica-
ción digital (ordenadores personales,
etc...) cerca de la antena GPS.
No ponga fi lms de tipo refl ectantes o
que contengan carbono en la luna.
El sistema GPS (Global Po-
sitioning System) está com-
puesto por varios satélites
repartidos por la tierra. Emi-
ten de manera permanente
señales numéricas que se propagan a
la velocidad de la luz, en 2 frecuencias
diferentes.
En cualquier momento, el sistema recibe
su posición con respecto a los satélites
detectados así como la hora de emisión
de la señal.
La caja telemática deduce entonces su
posición y por lo tanto la de su vehículo.
Un procedimiento de reposicionamiento
utilizando la base de datos cartográfi cos
contenidos en el disco duro permite esta-
blecer la posición del vehículo en la red
de carreteras, para mejorar la precisión
de la localización.
¿Qué es un punto de interés (POI)?
Puede disponer de hasta
40 iconos diferentes (ver
capítulo "Icono de puntos
de interés").
Se clasifi can en 5 familias,
cada una de ellas se distingue por un
color:
-
comercios, fi nanzas y negocios (verde);
- vehículos y viajes (azul oscuro);
- restaurantes (naranja);
-
lugares públicos y urgencias (marrón);
- ocio y atracciones (azul).
Sistema GPS
Las medidas del sistema pueden ser
imprecisas si el vehículo se encuentra:
- en el interior de un túnel o de un
parking cubierto,
- debajo de una autopista de dos ni-
veles,
- en una zona que tenga muchos in-
muebles de gran altura,
- entre árboles muy juntos.
En función de la situación del vehículo y
de la recepción de la información GPS,
la información de visualización puede
desaparecer momentáneamente de la
pantalla.
El punto de interés (POI) está
representado mediante un
icono en el mapa, representa
un aeropuerto, una estación
de tren, un ayuntamiento, ...
Page 183 of 244

XI
181
AUDIO Y TELEMÁTICA
A.
Icono de maniobra: señala si hay
que girar a la izquierda o a la de-
recha en la próxima intersección
indicada por el guiado, así como
la distancia a la que se encuentra
dicha intersección.
B.
Carretera de guiado: indica la ca-
rretera hasta el destino.
C.
Localización del vehículo: indica la po-
sición del vehículo mientras circula.
D.
Icono de TMC: muestra datos de cir-
culación como atascos, obras, etc.
Al tocar el icono, puden consultar-
se datos detallados de TMC.
E.
Localización de orientación: indica
la orientación del mapa señalado.
F.
Escala del mapa: indica la escala
del mapa en pantalla.
G.
Nombre de la calle: muestra el
nombre de la calle en la que se en-
cuentra el vehículo.
H.
Cuadro de dirección: señala el nú-
mero de la próxima calle donde tiene
que girar.
I.
Icono de destino/destino interme-
dio: indica la dirección hacia el
destino o el destino intermedio.
Visualización de dos mapas Visualización de un mapa
Información mostrada en el mapa durante la navegación
J.
Informa sobre el destino/destino
intermedio: indica la distancia y el
tiempo que quedan para alcanzar
el destino o el destino intermedio.
K.
Con una pulsación accede al
Menú Itinerario
para:
K1 - modifi car el itinerario hacia otro
que rodee una región específi ca,
K2 - cambiar la posición del destino,
añadir un destino intermedio y
modifi car las condiciones del
cálculo del itinerario,
K3 - ver un itinerario con la ayuda de
varios métodos,
K4 - eliminar un itinerario creado,
K5 - buscar centros de interés (POI)
en los alrededores del lugar
actual.
K1K2K3
K4K5
K
H
E
F
BCA
D
G
I
J
Page 184 of 244

XI
182
AUDIO Y TELEMÁTICA
B - Elija un lugar mediante el nombre de un
punto de interés (POI).
Seleccione:
B1 - el país,
B2 - la ciudad,
B3 - el nombre de un POI memorizado,
B4 - una categoría de POI (aeropuerto,
bolera, estación de autobús, parking,
gasolinera, hotel, cine...),
B5 - una lista de POI detallada.
C - Elija un lugar con la ayuda de una bús-
queda avanzada basada en un POI:
C1 - alrededor del lugar actual,
C2 - en la carretera por la que circula actual-
mente,
C3 - en los alrededores del destino,
C4 - en una calle seleccionada,
C5 - en una autopista o en los alrededores
de la salida,
C6 - por desfi le del mapa,
C7 - tomando el punto de salida de la carre-
tera por la que circula actualmente,
C8 - precisando las coordenadas de latitud/
longitud. A - Elija un lugar mediante la dirección o el
nombre de la calle del destino. Selec-
cione:
A1 - el país,
A2 - la ciudad,
A3 - la calle,
A4 - el número de vivienda,
A5 - el nombre de una intersección,
A6 - para elegir la búsqueda o con un número
o bien con una intersección.
Tiene como máximo 100 centros de interés (POI) en un radio de
aproximadamente 100 km.
Buscar un destino por unadirección o por puntos de interés (POI)
ABC
A4
A3
A2
A1
A6
A5
B1
B2
B3
B4
B5
C1C2C3
C4C5C6
C7C8