Page 25 of 262

24POZNAWANIE SAMOCHODU
Awaria systemu T.P.M.S.
(żółto-pomarańczowa)
(dla wersji/rynków, gdzie przewidziano)
Lampka sygnalizacyjna (lub symbol na wyświetlaczu) zaświeci się\Ć
(w niektórych wersjach jednocześnie wyświetli się komunikat na
wyświetlaczu) komunikat gdy zostanie rozpoznane uszkodzenie
systemu monitoringu ciśnienia w oponach T.P.M.S: w takim przy-
padku zwrócić się jak najszybciej do ASO Alfa Romeo.
W przypadku, gdy zostanie zamontowane jedno lub kilka kół bez
czujnika, na wyświetlaczu pojawi się komunikat ostrzeżenia do mo-
mentu przywrócenia warunków początkowych.
Niskie ciśnienie w oponach
(dla wersji/rynków, gdzie przewidziano)
Lampka sygnalizacyjna (lub symbol na wyświetlaczu) zaświeci się\Ć
(w niektórych wersjach jednocześnie wyświetli się komunikat na
wyświetlaczu) symbol aby zasygnalizować, że ciśnienie w oponie
jest poniżej wymaganej wartości, aby zagwarantować większą
trwałość opony i optymalne zużycie paliwa i/lub aby wskazać po-
wolny spadek ciśnienia.
W przypadku, gdy w dwóch lub więcej oponach wystąpią wyżej
wymienione warunki na wyświetlaczu pojawią się sukcesywnie
wskazania odpowiadające każdej oponie. W tym przypadku
zaleca się przywrócenie prawidłowych wartości ciśnienia (patrz
rozdział „6”).
Wyświetlanie wybranego trybu jazdy
(System „Alfa DNA”)
(dla wersji/rynków, gdzie przewidziano)
W niektórych wersjach wyposażonych w „Wyświetlacz wielo-
funkcyjny rekonfigurowany” wyświetlany jest komunikat + sym-
bol włączonego trybu jazdy „DYNAMIC”, „NORMAL” lub „ALL
WEATHER”. Gdy jeden z trybów jazdy nie jest dostępny na wy-
świetlaczu pojawia się komunikat ostrzeżenia.
W wersjach wyposażonych w „Wyświetlacz wielofunkcyjny” po-
jawia się natomiast litera (d lub a) odpowiadająca włączon\Ćemu
trybowi jazdy i odpowiedni komunikat.
Wyświetlenie poziomu oleju silnikowego
(dla wersji/rynków, gdzie przewidziano)
Po obróceniu kluczyka w wyłączniku zapłonu w pozycję MAR \Ćna
wyświetlaczu wyświetli się, przez kilka sekund, poziom oleju sil-
nikowego. W przypadku niewystarczającego poziomu oleju silni-
kowego, na wyświetlaczu pojawi się komunikat ostrzegający.
OSTRZEŻENIE Aby poznać prawidłową ilość oleju silnikoweg\Ćo,
sprawdzić pomimo wszystko zawsze wskazanie na wska\bniku kon-
trolnym (patrz „Sprawdzenie poziomów” w rozdziale „5”).
OSTRZEŻENIE Aby być pewnym prawidłowego wskazania poziomu
oleju silnikowego sprawdzić poziom w samochodzie ustawionym
na płaskim terenie.
OSTRZEŻENIE Żeby pomiar poziomu oleju wykonany został pra-
widłowo, po obróceniu kluczyka w pozycję MAR, zaczekać okoł\Ćo
2 sekundy przed wykonaniem uruchomienia silnika.
OSTRZEŻENIE Poziom oleju silnikowego może się zwiększyć po
długim postoju samochodu.
Page 26 of 262

POZNAWANIE SAMOCHODU25
1
Światła mijania (zielona)
Lampka sygnalizacyjna zaświeci się po włączeniu świa-
teł mijania.
Tylne światła przeciwmgielne (żółto-pomarańczowa)
Lampka sygnalizacyjna zaświeci się po włączeniu tyl-
nych świateł przeciwmgielnych.4
Przednie światła przeciwmgielne (zielona)
Lampka sygnalizacyjna zaświeci się po włączeniu
przednich świateł przeciwmgielnych.5
Światła pozycyjne (zielona)
Lampka sygnalizacyjna zaświeci się po włączeniu świa-
teł pozycyjnych.
Follow me home (zielona)
Lampka sygnalizacyjna zaświeci się (razem z wyświetleniem ko-
munikatu na wyświetlaczu), gdy zostanie użyte to urządzenie.
3
2
Światła drogowe (niebieska)
Lampka sygnalizacyjna zaświeci się po włączeniu świa-
teł mijania.1
Kierunkowskaz lewy (zielona)
Lampka sygnalizacyjna zaświeci się, gdy d\bwignia ste-
rowania światłami kierunkowskazów zostanie przesu-
nięta w dół w górę lub gdy zostanie naciśnięty przycisk
świateł awaryjnych.
Kierunkowskaz prawy (zielona)
Lampka sygnalizacyjna zaświeci się, gdy d\bwignia ste-
rowania światłami kierunkowskazów zostanie przesu-
nięta w górę lub gdy zostanie naciśnięty przycisk świateł
awaryjnych.
R
E
Page 27 of 262

26POZNAWANIE SAMOCHODU
WYŚWIETLACZ
Samochód może być wyposażony w wyświetlacz wielofunkcyj-
ny/rekonfigurowany przedstawiający informacje niezbędne użyt-
kownikowi, w zależności od wcześniejszych ustawień, podczas
jazdy samochodu.
EKRAN „STANDARD” WYŚWIETLACZA
WIELOFUNKCYJNEGO rys. 6
Na wyświetlaczu pojawiają się następujące wskazania:
A. Data
B. Licznik kilometrów (wyświetla kilometry lub mile przebiegu)
C. Tryb jazdy wybrany poprzez „Alfa DNA” (System kontroli dy-namicznej samochodu) (dla wersji/rynków, gdzie przewi-
dziano)– d = Dynamic
– n = Normal
– a = All Weather
D. Godzina (zawsze wyświetlana również przy wyjętym kluczy- ku i drzwiach przednich zamkniętych)
E. Wskazanie funkcji Start&Stop (dla wersji/rynków, gdzie prze- widziano)
F. Temperatura zewnętrzna
G. Gear Shift Indicator (wskazanie zmiany biegu) (dla wer- sji/rynków, gdzie przewidziano)
H. Pozycja ustawienia reflektorów (tylko dla włączonych świa- teł mijania)
Przy kluczyku wyjętym z wyłącznika zapłonu i po otwarciu/
zamknięciu jednych drzwi wyświetlacz podświetla się i pokazuje
przez kilka sekund zegar i wskazania licznika kilometrów (lub mil)
całkowitego przebiegu.
rys. 6A0J1270g
Page 28 of 262
POZNAWANIE SAMOCHODU27
1
EKRAN „STANDARD” WYŚWIETLACZA
WIELOFUNKCYJNEGO REKONFIGUROWANEGO
rys. 7
Na wyświetlaczu pojawiają się następujące wskazania:
A. Godzina
B. Kilometry (lub mile) okresowego przebiegu
C. Licznik kilometrów (wyświetlanie kilometrów/mil przebiegu)
D. Sygnalizacja stanu samochodu (np. drzwi otwarte, lub ewen-tualne oblodzenie drogi, itp. ...)/Wskazanie funkcji Start&Stop
(dla wersji/rynków, gdzie przewidziano)/Gear Shift Indicator
(wskazanie zmiany biegu) (dla wersji/rynków, gdzie prze-
widziano)
E. Pozycja ustawienia reflektorów (tylko przy włączonych świa- tłach mijania)
F. Temperatura zewnętrzna W niektórych wersjach po wybraniu trybu „DYNAMIC”, na wy-
świetlaczu pojawia się ciśnienie turbosprężarki rys. 8.
rys. 7A0J0333mrys. 8A0J0228m
Page 29 of 262

28POZNAWANIE SAMOCHODU
GEAR SHIFT INDICATOR
(dla wersji/rynków gdzie przewidziano)
System “GSI” (Gear Shift Indicator) sugeruje kierowcy zmianę bie-
gu za pośrednictwem stosownej sygnalizacji na desce rozdzielczej
(zob. rys. 8a).
System GSI, o ile znajduje się na wyposażeniu, informuje kierowcę,
że zmiana biegu na inny pozwoli na zmniejszenie zużycia paliwa.
W celu zachowania stylu jazdy pozwalającego na zmiejszenie
zużycia paliwa zalecane jest utrzymywanie trybu „Normal” lub
„All Weather” oraz stosowanie się do wskazówek systemu Gear
Shift Indicator, o ile pozwalają na to warunki na drodze.Jeżeli na wyświetlaczu pojawi się ikona SHIFT UP (
N+ SHIFT)
system GSI zaleca zmianę biegu na wyższy, natomiast, jeżeli na
wyświetlaczu pojawi się ikona SHIFT DOWN (
O+ SHIFT) system
GSI zaleca zmianę biegu na niższy.
UWAGA Wskazanie w zestawie wska\bników będzie się świecić
aż kierowca nie wykona zmiany biegu lub aż gdy warunki jazdy
nie powrócą do takich, że nie będzie konieczna zmiana biegu \Ćdla
optymalizacji zużycia paliwa.
rys. 8aA0J0233m
Page 30 of 262

POZNAWANIE SAMOCHODU29
1
ZMIANA WSKAZAŃ
W niektórych wersjach po obróceniu kluczyka w pozycję MAR,
następuje:
❍szybka zmiana (w górę/w dół) wskazań prędkościomierza
i obrotomierza;
❍podświetlenie wskazań graficznych/wyświetlacza;
❍wyświetlanie na ekranie wyświetlacza animacji graficznej przed-
stawiającej kształt samochodu.
Zmiana wskazań
❍Jeżeli kluczyk zostanie wyjęty z wyłącznika zapłonu podczas
zmiany wskazań, te powrócą natychmiast w pozycję począt-
kową.
❍Po osiągnięciu wartości końca skali wskazania ustawią się na
wartości sygnalizowanej przez samochód.
❍Po uruchomieniu silnika zmiany wskazań zakończą się.
Podświetlenie wskazań
graficznych/wyświetlacza
Po kilku sekundach od włożenia kluczyka do wyłącznika zapł\Ćonu
podświetlają się następujące wskazania, grafika i wyświetlacz.
Wyświetlanie animacji graficznej
W fazie wyjmowania kluczyka z wyłącznika zapłonu (przy drzwiach
zamkniętych) wyświetlacz pozostaje podświetlony i pokazuje ani-
macje graficzną. Następnie podświetlenie wyświetlacza ści\Ćemnia
się progresywnie do momentu całkowitego zgaszenia.
PRZYCISKI STERUJĄCE rys. 9/9a
„+” lub “▲ Ò”(wersje z systemem Start&Stop): aby przesu-
wać na ekranie i na odpowiednie opcje w górę lub aby zwięk-
szyć wyświetlaną wartość.
„MENU ESC”: nacisnąć krótko, aby uzyskać dostęp do menu i/lub przejść do ekranu następnego lub potwierdzić żą-
dany wybór. Nacisnąć dłużej, aby powrócić do ekra-
nu standardowego.
„–” lub “
▼ “ (wersje z systemem Start&Stop): aby przesu-
wać na ekranie i na odpowiednie opcje w górę lub aby zwięk-
szyć wyświetlaną wartość.
rys. 9A0J0024m
Page 31 of 262

30POZNAWANIE SAMOCHODU
OSTRZEŻENIE: Przyciski „+” i „–” (lub “▲ Ò”i“▼ “ dla wer-
sji z systemem Start&Stop) uaktywniają różne funkcje zależnie od
następujących sytuacji:
❍wewnątrz menu umożliwia przesuwanie w górę lub w dół;
❍podczas operacji ustawienia umożliwiają zwiększenie lub
zmniejszenie.
Przy kluczyku wyjętym z wyłącznika zapłonu i po otwarciu jednych
drzwi wyświetlacz podświetla się i pokazuje przez kilka sekund ze-
gar i wskazania licznika kilometrów (lub mil) całkowitego prze-
biegu.
MENU SETUP
Menu składa się z szeregu funkcji, których wybór realizowany za
pomocą przycisków + i – (lub “
▲ Ò”i“▼ “ dla wersji
z systemem Start&Stop) pozwala na dostęp do różnych operacji
wyboru i ustawień (setup) opisanych poniżej. Dla niektórych po-
zycji przewidziane jest podmenu. Menu można uaktywnić krótkim
naciśnięciem przycisku MENU ESC.
UWAGA Na następnych stronach opisane są przyciski + i –. Dla
wersji z systemem Start&Stop przyciski są “
▲ Ò”i“▼ “.
rys. 9a – Wersje z systemem Start&StopA0J0276m
Page 32 of 262

POZNAWANIE SAMOCHODU31
1
Menu składa się z następujących pozycji:
– MENU
– BEEP PR\fDKOŚCI
– CZUJNIK ŚWIATEŁ (dla wersji/rynków, gdzie przewidziano)
– CZUJNIK DESZCZU (dla wersji/rynków, gdzie przewidziano)
– DANE TRIP B
– REGULACJA ZEGARA
– USTAWIENIE DATY
– STRONA POCZĄTKOWA (dla wersji/rynków, gdzie przewidziano)
– PATRZ RADIO
– AUTOCLOSE – SAMOZAMYKANIE
– JEDNOSTKA MIARY
– J\fZYK
– GŁOŚNOŚĆ SYGNALIZACJI
– GŁOŚNOŚĆ PRZYCISKÓW
– BEEP PASÓW BEZPIECZEŃSTWA
– OBSŁUGA – SERVICE
– BAG PASAŻERA
– ŚWIATŁA DZIENNE
– LAMPY OŚWIETLENIA
– WYJŚCIE Z MENU
UWAGA Niektóre pozycje w samochodach wyposażonych w system
radionawigacji (dla wersji/rynków, gdzie przewidziano) zostaną
wyświetlone na ekranie jako ostanie.Wybór pozycji z menu głównego
bez podmenu:
– za pomocą krótkiego naciśnięcia przycisku MENU ESC można
wybrać ustawienie w menu głównym, które chcemy zmodyfikować;
– naciskając na przyciski lub + lub – (pojedynczymi naciśnięcia-
mi) można wybrać nowe ustawienie;
– za pomocą krótkiego naciśnięcia przycisku MENU ESC można
zapamiętać ustawienie i równocześnie powrócić do tej samej po-
zycji menu głównego wyświetlanej przed wyborem.
Wybór pozycji z menu głównego z podmenu:
– za pomocą krótkiego naciśnięcia przycisku MENU ESC można
wyświetlić pierwszą pozycję z podmenu;
– naciskając na przyciski lub + lub – (pojedynczymi naciśnięcia-
mi) można przewijać wszystkie pozycje z podmenu;
– za pomocą krótkiego naciśnięcia przycisku MENU ESC można
wybrać pozycję z wyświetlanego podmenu i wejść w odpowiednie
menu ustawień;
– naciskając na przyciski + lub – (pojedynczymi naciśnięciami)
można wybrać nowe ustawienie tej pozycji podmenu;
– za pomocą krótkiego naciśnięcia przycisku MENU ESC można
zapamiętać ustawienie i równocześnie powrócić do tej samej po-
zycji podmenu wyświetlanej przed wyborem.