Page 105 of 262

104POZNAWANIE SAMOCHODU
❍opuścić pokrywę na około 20 cm nad komorą silnika, następ-
nie puścić ją swobodnie i upewnić się, próbując ją podnieść czy
jest zamknięta prawidłowo a nie tylko zaczepiona w pozycji
zabezpieczającej. W tym ostatnim przypadku nie naciskać na
pokrywę, ale podnieść ją ponownie i powtórzyć manewr.
OSTRZEŻENIE Sprawdzić zawsze prawidłowe zamknięcie pokrywy,
aby uniknąć że się otworzy podczas podróży.BAGAŻNIK DACHOWY/NA NARTY
Aby zamontować bagażnik dachowy/na narty podnieść odpo-
wiednie zaczepy A-rys. 68 używając śrubokrętu z wyposażenia,
aby uzyskać dostęp do gniazd mocujących B.
Ze względów bezpieczeństwa pokrywa powinna
być zawsze dobrze zamknięta podczas jazdy. Dla-
tego, sprawdzić zawsze prawidłowe zamknięcie po-
krywy upewniając się czy się zablokowała. Jeżeli podczas
jazdy zauważymy, że pokrywa nie jest dokładnie zablo-
kowana, zatrzymać się natychmiast i zamknąć pokrywę
prawidłowo.
Wykonać tę operację tylko podczas postoju samo-
chodu.
Nieprawidłowe ustawienie podpórki może spowo-
dować nagłe opadnięcie pokrywy.
rys. 68A0J0059m
Page 106 of 262

POZNAWANIE SAMOCHODU105
1
Po przejechaniu kilku kilometrów sprawdzić, czy śru-
by mocujące wsporniki dokręcone są prawidłowo.
Rozmieszczać równomiernie obciążenie, biorąc pod
uwagę, że podczas jazdy zwiększa się czułości sa-
mochodu na wiatr boczny.
Przestrzegać rygorystycznie przepisów kodeksu
drogowego dotyczących maksymalnych wymia-
rów bagażu.
Nigdy nie przekraczać maksymalnych dopusz-
czalnych obciążeń.
W Lineaccessori Alfa Romeo dostępne są bagażniki dachowe/na
narty specyficzne dla tego samochodu.
OSTRZEŻENIE Zwrócić możliwie maksymalną uwagę na nastę\Ćpu-
jące szczegółowe instrukcje montażu przedstawione w zestawie
relingów dachowych.REFLEKTORY
USTAWIENIE WIĄZEK ŚWIETLNYCH
Poprawne ustawienie reflektorów jest ważne dla komfortu
i bezpieczeństwa zarówno kierowcy jak i dla innych użytkowni-
ków drogi. Ponadto określone jest precyzyjnie normą kodeksu
drogowego.
Aby zapewnić sobie i innym użytkownikom dróg jak najlepszą
widoczność podczas jazdy z włączonymi światłami, samochód mu-
si mieć poprawnie ustawione reflektory. Odnośnie kontroli
i ewentualnej regulacji zwrócić się do ASO Alfa Romeo.
Page 107 of 262

106POZNAWANIE SAMOCHODU
KOREKTOR USTAWIANIA REFLEKTORÓW
Funkcjonuje przy kluczyku w wyłączniku zapłonu w położeniu MAR
i włączonych światłach mijania.
Regulacja ustawienia reflektorów
W celu regulacji nacisnąć przyciski Òi(rys. 69 i rys. 70).
Wyświetlacz w zestawie wska\bników dostarcza wskazań wizual-
nych o pozycji dotyczącej regulacji.
Pozycja 0 – jedna lub dwie osoby na przednich siedzeniach.
Pozycja 1 – 4 osoby.
Pozycja 2 – 4 osoby + obciążony bagażnik.
Pozycja 3 – kierowca + maksymalne dopuszczalne obciążenie ba- gażnika.
OSTRZEŻENIE Kontrolować ustawienie świateł za każdym razem,\Ć
gdy zmienia się ciężar przewożonego bagażu. OSTRZEŻENIE Jeżeli samochód wyposażony jest w reflektory
Bixenon, kontrola ustawienia świateł jest elektroniczna, dlatego
przyciski
Òinie występują.
USTAWIENIE PRZEDNICH ŚWIATEŁ
PRZECIWMGIELNYCH
(dla wersji/rynków, gdzie przewidziano)
Odnośnie kontroli i ewentualnej regulacji zwrócić się do ASO Alfa
Romeo.
REGULACJA REFLEKTORÓW ZA GRANICĄ
Reflektory świateł mijania ustawione są przed sprzedażą samo-
chodu dla ruchu obowiązującego w danym kraju. W krajach,
w których ruch drogowy jest przeciwny, aby nie oślepiać jadących
z przeciwka, należy zasłonić strefę reflektora zgodnie z przepisami
Kodeksu drogowego kraju, w którym się podróżuje.
rys. 69A0J0026mrys. 70 – Wersje z systemem Start&StopA0J0277m
Page 108 of 262

POZNAWANIE SAMOCHODU107
1SYSTEM ABS
Jest częścią integralną układu hamulcowego, który umożliwia,
w jakichkolwiek warunkach przyczepności do drogi i intensywności
działania hamulców, zablokowaniu i w konsekwencji poślizgowi
jednego lub kilku kół, gwarantując w ten sposób kontrolę nad sa-
mochodem także przy hamowaniu awaryjnym.
Układ kompletuje system EBD (Electronic Braking Force Distribu-
tion), który umożliwia rozdział siły hamowania pomiędzy koła
przednie i tylne.
OSTRZEŻENIE Aby uzyskać maksymalną skuteczność układu ha\Ć-
mulcowego wymagany jest przebieg dla jego ułożenia się oko-
ło 500 km: podczas tego okresu wskazane jest nie hamować gwał-
townie, często i długo.
INTERWENCJA SYSTEMU
Wyczuwalna jest lekkim pulsowaniem pedału hamulca, towarzy-
szy mu hałas: oznacza to, że konieczne jest dostosowanie pręd-
kości do typu drogi po której się podróżuje
MECHANICAL BRAKE ASSIST
(wspomaganie hamowania awaryjnego)
(dla wer sji/ryn ków, gdzie prze wi dzia no)
System, którego nie można wyłączyć, rozpoznaje hamowanie \Ćawa-
ryjne (na podstawie prędkości działania na pedał hamulca) p\Ćo-
wodując szybsze działanie układu hamulcowego.
Jeśli ABS interweniuje oznacza to, że osiągnięta
została graniczna przyczepność pomiędzy opona-
mi i nawierzchnią drogi: zwolnić, aby dostosować
prędkość do warunków przyczepności do drogi.
ABS wykorzystuje najlepszą dysponowaną przy-
czepność, ale jej nie zwiększa; należy więc zacho-
wać w każdym przypadku ostrożność na na-
wierzchniach śliskich, bez niepotrzebnego ryzyka.
Gdy ABS interweniuje następuje pulsowanie pe-
dału hamulca, nie zwalniać nacisku, ale przytrzy-
mywać pedał naciśnięty do oporu; samochód za-
trzyma się na najmniejszej możliwej drodze hamowania,
kompatybilnej z warunkami nawierzchni drogi.
Page 109 of 262

108POZNAWANIE SAMOCHODU
SYSTEM VDC
(Vehicle Dynamics Control)
Jest elektronicznym systemem kontroli stabilności samochodu, któ-
ry pomaga kierowcy utrzymać kontrolę kierunku jazdy w przypadku
utraty przyczepności opon.
VDC zawiera z kolei następujące systemy:
❍Hill Holder
❍ASR
❍Brake Assist
❍MSR
❍CBC
❍„ELECTRONIC Q2” („E-Q2”)
❍DST
INTERWENCJA SYSTEMU
Sygnalizowana jest pulsowaniem lampki sygnalizacyjnej á
w zestawie wska\bników informując kierowcę, że samochód znaj-
duje się w krytycznych warunkach stabilności i przyczepności kół
do drogi.
WŁĄCZENIE SYSTEMU
VDC włącza się automatycznie przy każdym uruchomieniu silnika
i nie można go wyłączyć.
SYSTEM HILL HOLDER
Jest częścią integralna systemu VDC i ułatwia ruszanie pod górę.
Uaktywnia się automatycznie w następujących przypadkach:
❍na podje\bdzie: samochód stoi na drodze o pochyleniu więk-
szym od 5 %, silnik uruchomiony, pedały hamulca i sprzęgła
naciśnięte i skrzynia biegów na luzie lub włączony bieg różny
od wstecznego;
❍na zje\bdzie: samochód stoi na drodze o pochyleniu większym
od 5 %, silnik włączony, pedały sprzęgła i hamulca naciśnięte
i włączony bieg wsteczny.
W fazie ruszania centralka systemu VDC utrzymuje ciśnienie ha-
mowania w kołach do osiągnięcia przez silnik momentu koniecz-
nego do ruszenia lub przez czas około 1 sekundy, umożliwiając
przesunięcie nogi w prawo z pedału hamulca na pedał przyspie-
szenia.
Po upływie tego czasu bez wykonania ruszenia system dezakty-
wuje się automatycznie obniżając stopniowo ciśnienie w układzie
hamulcowym. Podczas tej fazy możliwe jest usłyszenie hałasu:
wskazuje to na konieczność ruszenia samochodu.
OSTRZEŻENIE System Hill Holder nie jest hamulcem postojowym.
Nie opuszczać samochodu bez zaciągnięcia hamulca postojowego,
wyłączenia silnika i włączenia pierwszego biegu
Page 110 of 262

POZNAWANIE SAMOCHODU109
1
SYSTEM ASR (Antislip Regulation)
Jest częścią integralną systemu VDC. Interweniuje automatycznie
w przypadku rozpoznania poślizgu jednego lub obu kół napędo-
wych, utraty przyczepności na drogach mokrych (aquaplaning),
przyspieszania na drogach o nierównej nawierzchni, pokrytych śnie-
giem lub lodem, itp...
W zależności od warunków poślizgu, zostają uaktywnione dwa
różne systemy kontroli:
❍jeśli poślizg dotyczy obu kół napędowych, ASR działa r\Ćeduku-
jąc moc przekazywaną przez silnik;
❍jeśli poślizg dotyczy tylko jednego koła napędowego, ASR dzi\Ća-
ła hamując automatycznie koło, które ślizga się.
Podczas ewentualnego użycia dojazdowego koła
zapasowego ASR nie funkcjonuje: w tym przy-
padku w zestawie wska\bników świeci się lampka
sygnalizacyjna
á.
Aby prawidłowo funkcjonowały systemy VDC i ASR
niezbędne jest, aby opony były tej samej marki
i tego samego, typu na wszystkich kołach,
w doskonałym stanie a ponadto typu, marki i wymiarów
wymaganych.
Podczas ewentualnego użycia dojazdowego koła
zapasowego system VDC kontynuuje funkcjono-
wanie. Należy zawsze pamiętać, że dojazdowe ko-
ło zapasowe, posiadając mniejsze wymiary niż koło
z normalna oponą posiada mniejsza przyczepności do dro-
gi w stosunku do innych opon.
Osiągi systemów VDC i ASR nie zwalniają kierow-
cy z obowiązku zachowania maksymalnej ostroż-
ności, bez niepotrzebnego ryzyka. Kierowanie sa-
mochodem powinno być zawsze dostosowane do stanu
nawierzchni, widoczności i ruchu drogowego. Odpowie-
dzialność za bezpieczeństwo na drodze spoczywa zawsze
i wyłącznie na kierowcy.
Page 111 of 262

110POZNAWANIE SAMOCHODU
BRAKE ASSIST
(wspomaganie hamowania awaryjnego)
System, którego nie można wyłączyć, rozpoznaje hamowanie \Ćawa-
ryjne (na podstawie prędkości działania na pedał hamulca) p\Ćo-
wodując szybsze działanie układu hamulcowego. Brake Assist
dezaktywuje się w przypadku awarii systemu VDC.
SYSTEM MSR
Jest sys te mem, czę ścią in te gral ną ASR, któ ry in ter we niu je w przy -
pad ku na głej zmia ny bie gu pod czas re duk cji zwięk sza jąc mo ment
ob ro to wy sil ni ka, za po bie ga jąc w ten spo sób po wsta niu nad mier -
ne go mo men tu prze ka zy wa ne mu na ko ła, któ re w wa run kach ma -
łej przy czep no ści mo gą spo wo do wać utra tę sta bil no ści sa mo cho du.
SYSTEM CBC
Ta funkcja optymalizuje rozdział ciśnienia hamowania na cztery
koła (w taki sposób, aby wykorzystać całą możliwą przyczep-
ność do drogi) w przypadku hamowania na zakręcie z interwencją
systemu ABS. Poprawia to drogę hamowania na zakręcie i przede
wszystkim stabilność samochodu.
SYSTEM „ELECTRONIC Q2” („E-Q2”)
System „Electronic Q2” wykorzystuje układ hamulcowy, który
zachowuje się bardzo podobni do mechanizmu różnicowego
o ograniczonym poślizgu.
Układ hamulcowy przedni w warunkach przyspieszenia na zakrę-
cie działa na koło wewnętrzne, zwiększając w ten sposób moment
napędowy koła zewnętrznego (najbardziej obciążonego) rozdzie-
lając moment pomiędzy koła napędowe przednie w sposób dyna-
miczny i ciągły w zależności od warunków jazdy i przyczepności
do drogi.
System połączony z zawieszeniem przednim Mc Pherson, umoż-
liwia jazdę szczególnie sprawną i sportową samochodu.
SYSTEM DST (Dynamic Steering Torque)
Jest systemem „aktywnej” kontroli samochodu. Na drogach
o niskiej przyczepności wykonuje automatycznie korekcje skrętu,
kontrolując również nadsterowność. System stosuje moment \Ćna
kierownicę, który zwiększa odczucie bezpieczeństwa samochodu,
przy utrzymaniu kontroli jazdy i powoduje, że interwencja syste-
mu VDC jest bardziej „dyskretna”.
Page 112 of 262

POZNAWANIE SAMOCHODU111
1
SISTEM „Alfa DNA”
(System kontroli dynamicznej
samochodu)
(dla wersji/rynków, gdzie przewidziano)
Jest urządzeniem, które umożliwia po odpowiednim ustawieniu
d\bwigni A-rys. 70 (znajdującej się na tunelu środkowym) wybór
trzech różnych trybów jazdy:
❍d = Dynamic (tryb jazdy sportowej);
❍n = Normal (tryb jazdy w warunkach normalnych);
❍a = All Weather (tryb jazdy w warunkach niskiej przyczepno-
ści, na przykład deszcz lub śnieg).
Urządzenie działa ponadto na systemy kontroli dynamicznej sa-
mochodu (silnik, układ kierowniczy, system VDC, zestaw wska\b-
ników).
rys. 70A0J0090m
TRYB JAZDY
D\bwignia A-rys. 70 jest typu monostabilnego, tak więc pozostaje za-
wsze w pozycji środkowej. Włączony tryb jazdy sygnalizowany jest
zaświeceniem odpowiedniej diody na nakładce i wskazaniem na
wyświetlaczu wielofunkcyjnym rekonfigurowanym, jak zilustrowano
poniżej:
A0J0227m A0J0290m
Tryb Dynamic Tryb All Weather
Gdy włączony jest tryb „Normal”, na wyświetlaczu nie pojawia się
żaden napis/symbol.
Tryb “Normal”
VDCi ASR: Standardowa regulacja
Regulacja układu kierowniczego : Standardowa regulacja
DST: Standardowa kontrola hamowania z ABS Standardowa kontrola bocznego przyspieszenia
Kompensacja nadsterowności: lekki impuls na kierownicy na-
kłania kierowcę do wykonania optymalnego manewru
Silnik: Reakcja standardowa