Le système d’assistance à la stabilité du
véhicule (VSA) aide à stabiliser le véhicule
dans les virages si le véhicule tourne plus ou
moins que désiré. Il aide aussi à maintenir la
traction lors de l’accélération sur des surfaces
routières glissantes ou meubles. Il le fait en
régularisant la sortie du moteur et en
appliquant les freins de manière sélective.
Quand le système VSA est activé, on peut
remarquer que le moteur ne réagit pas à
l’accélérateur comme à l’habitude. Le
système hydraulique du système VSA peut
aussi émettre un bruit. Le témoin du système
VSA clignotera.
Le système VSA ne peut pas améliorer la
stabilité de la conduite du véhicule dans
toutes les conditions et ne contrôle pas le
système de freinage au complet. Le
conducteur a la responsabilité de conduire et
de s’engager dans les virages à une vitesse
raisonnable et à garder une marge de
sécurité prudente.
Témoin VSA OFF (désactivé)
Quand le système VSA est désactivé, le
témoin VSA OFF (désactivé) s’allume à titre
d’aide-mémoire.Témoin du système
d’assistance à la stabilité du
véhicule (VSA)
Quand le système VSA est activé, le témoin
du système VSA clignote.
Si ce témoin s’allume pendant la conduite,
s’arrêter en sécurité au bord de la route et
couper le contact. Rétablir le système en
remettant le moteur en marche. Si le témoin
du système VSA reste allumé ou s’allume de
nouveau en cours de route, faire inspecter le
système VSA par le concessionnaire.
REMARQUE :La principale fonction du
système VSA est généralement connue sous
le nom de commande électronique de la
stabilité (ESC). Le système comprend
également une fonction de traction asservie.Si le témoin ne s’allume pas lorsque le
commutateur d’allumage passe en position
MARCHE (II), le système VSA est peut-être
défectueux. Faire inspecter le véhicule par le
concessionnaire le plus tôt possible.
à suivre
Système d’assistance à la stabilité du véhicule (VSA
®), aussi appelé commande électronique de la stabilité (ESC)
473
Conduite
On voit aussi un message « Vérifier système
VSA » sur l’affichage multifonctions si un
problème survient au niveau du système
VSA.
Si l’indicateur TPMS de faible pression de
gonflage des pneus s’allume, ou que
l’affichage multifonctions affiche le message
« Vérifier système TPMS » et que l’indicateur
clignote (consulter la page 458), le système
VSA sera initié automatiquement même s’il a
été désactivé en appuyant sur le bouton VSA
OFF (désactivé). Dans ce cas, on ne peut pas
désactiver le système VSA en appuyant de
nouveau sur le bouton VSA OFF (désactivé).
Sans système VSA, le freinage et la tenue de
route du véhicule dans les virages courts
seront normaux mais ils ne seront pas
améliorés par la traction et la stabilité du
système VSA.Bouton VSA OFF (désactivé)
Ce bouton est sous la bouche d’air du côté du
conducteur. Pour activer et désactiver le
système VSA, maintenir enfoncé jusqu’à
l’obtention d’un signal sonore.
Lorsque le système VSA est désactivé, le
témoin VSA OFF (désactivé) s’allume comme
rappel.
Maintenir enfoncé le bouton de nouveau.
Ceci réactivera le système. Quand le système
VSA est inerte, le système d’assistance à la
stabilité de remorque est aussi inerte
(consulter la page 498).Le système VSA s’active chaque fois qu’on
met le moteur en marche même s’il a été
désactivé lors de la dernière utilisation du
véhicule.
Dans certaines conditions inusitées, si le
véhicule est embourbé dans la boue peu
profonde ou dans la neige fraîche, désactiver
le système VSA temporairement pourrait
aider à se débourber. Lorsque le système
VSA est désactivé, le système de traction
asservie est aussi désactivé. On ne doit
essayer de débourber le véhicule en
désactivant le système VSA que lorsqu’on ne
peut le faire pendant que le système VSA est
activé.
Dès que le véhicule est débourbé, il faut
activer le système VSA de nouveau. Il n’est
pas recommandé de conduire le véhicule
pendant que le système VSA ainsi que le
système de traction asservie sont désactivés.
Système d’assistance à la stabilité du véhicule (VSA
®), aussi appelé commande électronique de la stabilité (ESC)
474
Selon le règlement FCC :
Cet appareil est conforme à la partie 15 du
règlement FCC. L’utilisation est sujette aux deux
conditions suivantes : (1) Ce dispositif ne doit pas
produire de brouillage, et (2) ce dispositif doit
accepter tout brouillage, y compris celui qui peut
provoquer une anomalie de fonctionnement.
Les changements ou modifications qui ne sont pas
expressément approuvés par la partie responsable
de la conformité peuvent annuler l’autorité de
l’utilisateur à faire fonctionner cet équipement.
Ce dispositif est conforme à la norme RSS-210
d’Industrie Canada.
L’utilisation est sujette aux deux conditions
suivantes : (1) ce dispositif ne doit pas causer
d’interférence, et (2) ce dispositif doit accepter
toute interférence qui peut en causer le
fonctionnement indésirable.
Système d’amortissement actifSi équipéLe système d’amortissement actif est toujours
fonctionnel, ajustant constamment les
amortisseurs du véhicule en fonction des
conditions routières, de la vitesse du véhicule
et de votre façon de conduire.Le système utilise des amortisseurs à
commande électrique pour rehausser la
précision de la maniabilité, la tenue de route,
l’adhésion pneu-chaussée et l’isolation de la
chaussée accidentée en vue d’un roulement
plus confortable. Le système réagit à des
données transmises par une variété de
capteurs électroniques afin d’assurer un
amortissement optimal de la suspension gage
de roulement confortable et de maniabilité.
Système d’informations d’angles morts (BSI), Système d’amortissement actif484
Le système offre le choix de deux modes.
Mode sport : Le système accorde la priorité à
la maniabilité, au contrôle de la carrosserie et
àl’adhésion pneu-chaussée pour permettre
une maniabilité de plus haute performance.
Mode confort : Le système accorde la priorité
àl’isolation de la route pour permettre un
roulement plus confortable.
L’un ou l’autre mode peut être utilisé pour
tout type de conditions d’utilisation, mais le
mode peut changer temporairement pour
s’adapter à un changement de la surface de la
route.
Pour passer du mode confort au mode sport
et vice versa, appuyer momentanément sur le
bouton du système d’amortissement actif
situé sur la console centrale pour choisir le
mode désiré.
Quand le mode confort est choisi, le témoin
vert s’allume dans le bouton et le message
« Confort » apparaît pendant cinq secondes
sur l’affichage multifonctions.
à suivre
Système d’amortissement actif
485
Conduite
Charge à la flèche d’attelageLe poids que la flèche d’attelage d’une
remorque pleine exerce sur l’attelage doit
être de 5 à 15 % du poids total de la remorque
pour les remorques à bateau et de 8 à 15 % du
poids total de la remorque pour toutes les
autres remorques. (Consulter la page 490
pour les limites de votre situation de
remorquage.) Une charge trop lourde à la
flèche d’attelage réduit la traction du pneu
avant et le contrôle de la direction. Une flèche
d’attelage trop légère peut rendre la
remorque instable et la faire serpenter.Poids nominal brut du véhicule (GVWR)
-Le poids maximum admissible du
véhicule, de tous les occupants, de tous les
accessoires, de tous les bagages et de la
charge sur la flèche d’attelage est de 2 700 kg
(5 952 livres).
Poids nominal brut sur l’essieu (GAWR)
-Le poids maximum admissible du
véhicule, de tous les occupants, de tous les
accessoires, de tous les bagages et de la
charge sur la flèche d’attelage ne peut
dépasser 1 310 kg (2 888 livres) sur l’essieu
avant et 1 440 kg (3 175 livres) sur l’essieu
arrière.
Poids nominal brut combiné (GCWR)-
Le poids maximum admissible du véhicule et
de la remorque chargés est de 4 560 kg
(10 053 livres) avec l’attelage approprié. Le
PNBC doit être réduit de 2 % par 305 mètres
(1 000 pieds) d’élévation.Évaluation des charges
La meilleure façon de confirmer que toutes
les charges sont conformes aux limites est de
les vérifier sur une balance publique. Pour
trouver les balances publiques dans une
région, consulter l’annuaire téléphonique de
la région ou communiquer avec le détaillant
ou l’agence de location de la remorque pour
obtenir de l’aide.
Pour aider à assurer une conduire sûre vers
une balance ou si on ne peut se rendre à une
balance publique, il est recommandé
d’évaluer le poids total de la remorque et de
la charge à la flèche d’attelage tel que décrit.
Pour calculer le poids total de la remorqueAdditionner le poids de la remorque (tel que
mentionné par le fabricant) au poids des
articles dans la remorque. Consulter les
tableaux de la page 490 afin de ne pas
dépasser la limite pour les conditions
d’utilisation.
Remorquage488
Tenue de route dans les vents latéraux et la
turbulenceLes vents latéraux et la turbulence dus aux
camions qui doublent peuvent entraver la
direction du véhicule et causer l’oscillation de
la remorque. Quand un gros véhicule double,
maintenir une vitesse constante et la
direction en ligne droite. Ne pas essayer
d’apporter des corrections rapides de la
direction ou des freins.Marche arrièreToujours rouler lentement et se faire guider
par quelqu’un lors de la marche arrière. Tenir
le volant de direction par le
bas
, puis le
tourner vers la gauche pour déplacer la
remorque vers la gauche. Tourner le volant
de direction vers la droite pour déplacer la
remorque vers la droite.
StationnementPour stationner, observer toutes les
précautions normales, y compris mettre la
boîte de vitesses à la position de
stationnement (P) et serrer fermement le
frein de stationnement. De plus, glisser des
cales de roue contre tous les pneus de la
remorque.
Recouvrement d’un bateauSi les roues du véhicule dérapent lors de la
sortie de l’eau d’un bateau, garder la boîte de
vitesses en position D et ne pas utiliser le
mode d’embrayage séquentiel sport. Cela
empêche la boîte de vitesses de
s’endommager.
Remorquage du véhicule
Ce véhicule n’est pas conçu pour être
remorqué derrière une autocaravane. Si le
véhicule doit être remorqué d’urgence,
consulter la page 572.Système d’assistance de la stabilité de la
remorque
Le véhicule est équipé d’un système
d’assistance à la stabilité de remorque. Ce
système utilise les mêmes capteurs que le
système d’assistance à la stabilité du véhicule
(VSA). Ce système aide à stabiliser
l’ensemble véhicule/remorque quand la
remorque commence à patiner ou à osciller.
Pour de plus amples renseignements sur le
système VSA, consulter la page 473.
Si le système détecte l’instabilité de
l’ensemble véhicule/remorque, il vérifie si le
patinage est causé par la remorque et si le
patinage ou l’oscillation de la remorque
augmente.
L’ensemble véhicule/remorque est plus
affecté par les vents de travers, la turbulence
et une charge inappropriée sur la flèche
d’attelage. Ces conditions peuvent rendre la
remorque instable et en causer le patinage.
Remorquage, Système d’assistance de la stabilité de la remorque498
Dans ces conditions, le système d’assistance
à la stabilité de remorque commence à
stabiliser l’ensemble véhicule/remorque en
réduisant la vitesse du véhicule. L’unité de
contrôle transmet des signaux pour appliquer
les freins de manière sélective et régulariser
la puissance motrice. Les feux de freinage du
véhicule s’allumeront automatiquement
même si la pédale de frein n’est pas enfoncée.
Quand on applique les freins, les feux de
freinage de la remorque s’allument en même
temps que les feux de freinage du véhicule.
Quand le système d’assistance à la stabilité
de remorque est initié, le témoin du système
VSA clignotera. Le système hydraulique du
système VSA peut aussi émettre un bruit.Le système d’assistance à la stabilité de
remorque ne peut empêcher une perte de
maîtrise. Toujours ralentir et tenir le volant
de direction avec fermeté. Ne pas freiner
soudainement ni n’exécuter de tours du
volant de direction rapides. Cela pourrait
causer la mise en charnière ou le capotage de
la remorque et le système devient inefficace.
Le système d’assistance à la stabilité de
remorque ne peut empêcher le patinage dû
aux vents de travers et lors des manœuvres
normales ou d’urgence. Il n’aide qu’à
stabiliser l’ensemble véhicule/remorque
dans ces conditions après que l’oscillation
devient prononcée.
Le système d’assistance à la stabilité de
remorque sera aussi inefficace lors de la
conduite à haute vitesse ou quand on tire une
remorque dont le centre de gravité est haut.
Toujours respecter les limites de vitesse
réglementaires pour le remorquage d’une
remorque (consulter la page 497).Défaut du système d’assistance à la
stabilité de remorque
L’unité de contrôle surveille le circuit du
système VSA et le système de freinage. Si le
système de feu de freinage est défectueux, le
système d’assistance à la stabilité de
remorque s’annule de lui-même et le
message « Vérifier TRAILER STABILITY
ASSIST » apparaît sur l’affichage
multifonctions.
Si on voit ce message, faire vérifier le
véhicule par le concessionnaire le plus tôt
possible.
à suivre
Système d’assistance de la stabilité de la remorque
499
Conduite
Une conduite inappropriée de ce
véhicule sur ou hors route peut causer
une collision ou un capotage qui
pourrait entraîner des blessures
graves ou la mort.●
Respecter toutes les directives et
recommandations de ce manuel du
propriétaire.
●
Ne pas conduire trop vite et adapter
la vitesse aux conditions de la route.Consignes de sécurité importantes
Pour éviter la perte de maîtrise ou le
capotage, respecter toutes les précautions et
recommandations.
●
Entreposer la cargaison de manière
appropriée et ne pas dépasser les capacités
de charge (consulter les pages 434 et 487).
●
S’assurer que tous les occupants portent
une ceinture de sécurité chaque fois qu’on
prend la route.
●
Conduire à vitesse lente et ne jamais rouler
plus vite que les conditions ne le
permettent.
●
Il revient au conducteur d’évaluer
continuellement la situation et de conduire
en fonction des limites.Vérification de votre véhicule
Avant de rouler hors route, s’assurer
d’effectuer tous les entretiens et tous les
services aux intervalles recommandés et
d’inspecter le véhicule pour déceler les
problèmes potentiels. Il faut prêter une
attention particulière à l’état des pneus et
vérifier la pression de gonflage des pneus.
De retour sur la route, inspecter le véhicule
pour s’assurer qu’aucun dommage ne risque
de rendre la conduite dangereuse. Vérifier
l’état et la pression de gonflage des pneus de
nouveau.
Rappel
La route présente des limites (routes trop à
pic ou accidentées). Le conducteur a ses
limites (aptitude du conducteur et sentiment
d’aise). Et le véhicule a des limites (traction,
stabilité et puissance).
La conduite hors route peut être dangereuse
si le conducteur ne reconnaît pas ces limites
et ne prend pas les précautions nécessaires.
à suivre
Directives sur la conduite hors route
501
Conduite