
Autres informations concernant la
sécurité●
Ne jamais laisser des passagers prendre
place dans le compartiment à bagages ou sur
un siège arrière rabattu.
Ils s’exposeraient
autrement à de graves blessures en cas
d’accident.
●
Les passagers ne doivent pas se lever ou
changer de siège quand le véhicule est en
marche.
Un passager qui ne porte pas sa
ceinture de sécurité lors d’une collision ou
d’un arrêt soudain peut frapper une partie
de l’habitacle, frapper d’autres occupants
ou être projeté hors du véhicule.
●
Deux personnes ne doivent jamais utiliser
une même ceinture de sécurité.
Ils
s’exposeraient autrement à de graves
blessures en cas d’accident.
●
Ne pas ajouter d’accessoires aux ceintures
de sécurité.
Les dispositifs conçus pour
améliorer le confort de l’occupant ou pour
changer la position du baudrier peuvent
réduire la capacité protectrice de la
ceinture de sécurité et augmenter le risque
d’être blessé lors d’une collision.
●
Ne pas déposer des objets durs ou pointus
entre l’occupant et un coussin gonflable
avant.
Ne pas transporter d’objets durs ou
pointus sur les genoux, conduire en fumant
la pipe ou en tenant un objet dans la
bouche qui pourrait blesser si le coussin
gonflable avant se déployait.
●
Garder les mains et les bras éloignés des
couvercles des coussins gonflables.
Si les
mains ou les bras sont près du couvercle
d’un coussin gonflable, ils pourraient être
blessés si le coussin gonflable se déploie.
●
Ne pas attacher ou déposer d’objets sur les
couvercles des coussins gonflables avant.Des objets sur les couvercles portant la
mention « SRS AIRBAG » (coussin
gonflable SRS) pourraient nuire au bon
fonctionnement des coussins gonflables ou
être projetés dans l’habitacle et blesser un
occupant en cas de déploiement des
coussins gonflables.
●
Ne pas attacher d’objets durs sur ou près
d’une portière.
Si un coussin gonflable
latéral ou si un rideau gonflable latéral se
déployait, un porte-gobelets ou autre objet
dur sur ou près d’une portière pourrait être
projeté dans l’habitacle et blesser un
occupant.
●
Ne pas recouvrir ou remplacer les housses
des dossiers des sièges avant sans consulter
un concessionnaire.
Le remplacement ou le
revêtement inapproprié des housses des
dossiers des sièges avant peut empêcher le
déploiement des coussins gonflables
latéraux lors d’un choc latéral.
Protection des adultes et des adolescents20

Les signaux radiophoniques, surtout ceux de
la bande FM, sont réfléchis par de gros
objets, tels des bâtiments et des collines. La
radio reçoit alors le signal direct de
l’émetteur de la station et le signal réfléchi.
Cela provoque la distorsion ou le pleurage du
signal. C’est l’une des causes principales
d’une réception médiocre en ville.
La réception de la radio peut être perturbée
par certaines conditions atmosphériques,
telles les orages, la forte humidité et même
les taches solaires. Il est possible de recevoir
une station lointaine un jour et non le
lendemain à cause du changement des
conditions atmosphériques.
Les brouillages électriques dus aux autres
véhicules et aux sources immobiles peuvent
également perturber temporairement la
réception.
Conformément aux directives de la FCC
(Commission fédérale américaine des
communications) :
Toute modification non-approuvée par la personne
responsable de la conformité pourrait annuler les
droits d’utilisation de l’équipement.
Réception de la radio AM/FM304

Accélération et freinage
La traction sera meilleure sur toutes les
surfaces si l’accélération est lente et
graduelle. Si l’on accélère trop rapidement
sur un terrain détrempé, dans la boue, dans
la neige ou sur la glace, on peut manquer de
traction et le véhicule pourrait s’embourber.
Commencer avec le levier de vitesses à D
facilitera le départ dans la neige ou sur la
glace.
Ne pas oublier qu’il faut plus de temps et une
plus longue distance pour s’arrêter hors
route. Éviter tout freinage brusque. Ne pas
« pomper » les freins; laisser le système de
freinage antiblocage les pomper.
Contournement d’obstacles
Les obstacles sur la route peuvent
endommager la suspension et d’autres
composantes. Étant donné que le centre de
gravité du véhicule est haut, conduire par-
dessus un grand obstacle ou permettre à une
roue de tomber dans un trou profond peut
causer une embardée ou le capotage du
véhicule.Conduite sur une pente
S’il n’est pas possible d’estimer clairement les
conditions de la route ou de voir tous les
obstacles sur une pente, marcher sur la pente
avant de conduire. Si on a le moindre doute
d’être capable de rouler sur la pente en toute
sécurité, ne pas le faire. Trouver une autre
route.
Si on grimpe une pente et qu’on ne puisse
continuer,
ne pas essayer de faire un demi-tour.
Le véhicule pourrait capoter. Reculer
lentement en suivant la même route que lors
de la montée.
Traversée d’un ruisseau
Avant de rouler dans l’eau, arrêter, sortir du
véhicule si nécessaire et s’assurer que :●
L’eau n’est pas assez profonde pour couvrir
les moyeux des roues, les arbres ou le
tuyau d’échappement. Le moteur pourrait
caler et ne se remettrait peut-être pas en
marche. L’eau peut aussi endommager des
composantes importantes du véhicule.
●
La pente des rives est telle qu’elle permet
la conduite sans difficulté.
●
Le courant de l’eau n’est pas trop rapide.
Une eau profonde et dont le courant est
rapide pourrait pousser le véhicule dans la
direction du courant. Même une eau peu
profonde dont le courant est rapide peut
déblayer le sol sous les pneus, faire perdre
la traction et causer le capotage.
●
Les rives et la surface sous l’eau
fournissent une bonne traction. L’eau peut
dissimuler des risques tels des roches, des
trous ou de la boue.
Si on décide que la conduite dans l’eau est
sûre, choisir une vitesse appropriée et
avancer sans embrayer ni changer de vitesse
et ne pas arrêter le véhicule ni couper le
contact du moteur.
Après la conduite dans l’eau, faire un test des
freins. S’ils sont mouillés, les « pomper » un
peu tout en conduisant lentement jusqu’àce
qu’ils fonctionnent normalement.
Directives sur la conduite hors route502

Ce chapitre explique l’importance de
maintenir le véhicule en bon état et la façon
de respecter les consignes de sécurité de
base de l’entretien.
Ce chapitre inclut aussi des directives sur la
façon de lire les messages d’aide-mémoire
d’entretien de l’affichage multifonctions et
des directives pour les entretiens simples
dont le propriétaire voudrait s’acquitter lui-
même.
Si l’on dispose des outils et de l’aptitude pour
effectuer des interventions plus complexes
sur ce véhicule, on peut se procurer le
manuel d’entretien. Consulter la page 598
pour la manière de se procurer ce manuel ou
s’adresser au concessionnaire.Véhicules américains :
L’entretien, le remplacement ou la
réparation des appareils et systèmes
antipollution peuvent être faits dans tout
atelier de réparation automobile ou par
toute personne qui utilise des pièces
« certifiées » en fonction des normes
EPA.Entretien de sécurité
..........................
506
Aide-mémoire d’entretien
MD
.................
507
Points de ravitaillement
......................
515
Couvercle du compartiment moteur
.......
516
Ajouter de l’huile à moteur
..................
517
Changement de l’huile et du filtre
..........
518
Liquide de refroidissement du moteur
....
520
Lave-glace du pare-brise
.....................
522
Liquide de la boîte de vitesses
automatique
.................................
523
Liquide de freins
...............................
525
Liquide de la servodirection
.................
526
Courroie de distribution
......................
526
Feux
..............................................
527
Filtre de la poussière et du pollen
..........
534
Nettoyage des ceintures de sécurité
.......
534
Couvre-plancher
...............................
535
Balais d’essuie-glace
..........................
536
Pneus
.............................................
540
Vérification de la batterie
....................
547
Entreposage du véhicule
.....................
548
Entretien
505
Entretien

En cas de crevaison en cours de route,
s’arrêter dans un endroit sûr pour changer le
pneu. Rouler lentement le long de
l’accotement jusqu’à une sortie ou un endroit
àl’écart des voies de circulation.
Le véhicule peut facilement tomber du
cric et blesser sérieusement toute
personne étendue sous le véhicule.
Respecter à la lettre les directives pour
changer un pneu et ne jamais
s’étendre sous un véhicule qui n’est
supporté que par un cric.
1. Stationner le véhicule sur un terrain ferme,
plat et non glissant. Passer la boîte de
vitesses à la position de stationnement (P).
Serrer le frein de stationnement.
2. Allumer les feux de détresse et tourner le
commutateur d’allumage à ANTIVOL (0).
Faire sortir tous les passagers du véhicule
avant de changer le pneu.
3. Ouvrir le hayon.4. Pousser sur la bordure arrière de la
poignée pour lever la boucle de la poignée
et tirer sur la boucle pour soulever le
plancher du compartiment à bagages.
PLANCHER DU
COMPARTIMENT
À BAGAGES
OUTILS
PNEU DE RECHANGECRIC
à suivre
Changement d’un pneu crevé
551
Dépannages d’urgence

5. Les outils et le cric sont derrière un
couvercle sous le compartiment à bagages
du côté du conducteur. Enlever le
couvercle en tournant les boutons vers la
gauche puis en tirant le couvercle.
6. Desserrer le support du cric en le tournant
vers la gauche et sortir le cric.
7. Le pneu de rechange est rangé sous le
compartiment à bagages arrière. Retirer le
couvercle en plastique de la garniture du
compartiment à bagages pour avoir accès à
l’arbre du treuil du pneu de rechange.
BOUTON COUVERCLE
COUVERCLE EN PLASTIQUE
Changement d’un pneu crevé552

Caractéristiques de sécurité .......................... 8
Appuie-tête ................................................ 15
Ceintures de sécurité ..................... 9, 16, 21
Coussins gonflables ........................... 10, 27
Serrures de portières ............................... 12
Sièges et dossiers de sièges .............. 14, 15
Carburant .................................................... 422
Économies .............................................. 428
Indicateur de niveau de carburant bas ... 77
Indice d’octane requis ............................ 422
Jauge .......................................................... 78
Ouverture manuelle du volet du réservoir
à essence ............................................. 572
Réservoir de carburant, remplissage .... 424
Serrer le bouchon à carburant .............. 425
Témoin de réserve ................................... 77
Volet et bouchon réservoir à
carburant ............................................. 424
Ceintures de sécurité ............................... 9, 21
Autres informations .................................. 21
Ceinture sous-abdominale/
baudrier ........................................... 16, 22
Comment porter une ceinture/baudrier
de sécurité ....................................... 16, 22
Composantes du système ........................ 21
Conseils pour les femmes enceintes ...... 19
Entretien ................................................... 25
Nettoyage ................................................ 534
Pré-tendeur de ceinture de sécurité ....... 24Témoin d’aide-mémoire et signal
sonore .............................................. 21, 68
Tendeurs automatiques de ceinture de
sécurité .................................................. 23
Utilisation par une femme enceinte ........ 19
Ceintures de sécurité, utilisation par une
femme enceinte ........................................ 19
Ceinture sous-abdominale/
baudrier ............................................... 16, 22
Chaînes antidérapantes ............................. 546
Chaînes antidérapantes, pneus ................. 546
Chaîne sonore ..................................... 192, 212
Chaîne sonore radio/CD ........................... 192
Chaîne sonore radio/disque ............. 193, 213
Chaîne sonore stéréo ......................... 192, 212
Changement de voie, signalisation ........... 128
Changement de voie, signalisation
d’un .......................................................... 128
Changement d’un pneu crevé ................... 551
Changeur de disque ................................... 203
Charge ......................................................... 433
Charge maximale du véhicule ................... 434
Chauffage et climatisation ......................... 182
Chauffage, sièges ....................................... 157
Chauffe-siège et Ventilation du siège ....... 158
Classification DOT de qualité du pneu
(Véhicules pour les États-Unis) ............ 581
Classification uniforme de la qualité du
pneu ......................................................... 581Clés .............................................................. 136
Clignotants .................................................... 71
Climatiseur arrière ..................................... 187
CO dans les gaz d’échappement ......... 61, 587
Code, chaîne sonore .................................. 308
Codes de disponibilité ............................... 590
Commande de l’intensité lumineuse du
tableau de bord ....................................... 133
Commande de luminosité, tableau de
bord ......................................................... 133
Commandes audio à distance ................... 305
Commandes, instruments et ....................... 65
Comment faire le plein ............................... 424
Compartiment de console .......................... 175
Compartiment de rangement .................... 175
Compte-rendu des défauts de sécurité ..... 596
Compteur de vitesse .................................... 78
Compteur, indicateurs ................................. 78
Compteur journalier ..................................... 81
Compteur kilométrique ............................... 81
Compteur kilométrique, compteur
journalier ................................................... 81
Conduite ...................................................... 439
Économies .............................................. 428
Conduite avec les sélecteurs de vitesse à
palettes .................................................... 447
Consommation, amélioration .................... 429
Contrôle automatique de la
température ............................................ 183IndexII