Page 129 of 382
7БЕЗОПАСНАЯ ПЕРЕВОЗКА ДЕТЕЙ
Группа 0+: от новорожденных до 13 кг
Группы 1, 2 и 3: от 9 до 36 кг
L1
Кресло "RÖMER
Baby-Safe Plus"
Устанавливается
"спинкой вперед".
L2
"KIDDY Comfort Pro"
Обязательно
используйте защитную
лямку при перевозке
детей младенческого
возраста (от 9 до 18 кг).
Группы 2 и 3: от 15 до 36 кг
L3
Кресло "RECARO Start".
L4
Кресло "KLIPPAN
Optima"
С возраста 6 лет
(около 22 кг) следует
использовать только
сиденье-бустер.
L5
"RÖMER KIDFIX"
Может фиксироваться при помощи
креплений ISOFIX.
Ребенок пристегнут ремнем безопасности.
ДЕТСКИЕ СИДЕНЬЯ, РЕКОМЕНДОВАННЫЕ PEUGEOT
Компания "Автомобили PEUGEOT" предлагает широкий выбор детских кресел из своего ка-
талога, закрепляемых трехточечным ремнем безопасности
.
Page 130 of 382

7
128
БЕЗОПАСНАЯ ПЕРЕВОЗКА ДЕТЕЙ
УСТАНОВКА ДЕТСКИХ КРЕСЕЛ, ЗАКРЕПЛЯЕМЫХ РЕМНЕМ БЕЗОПАСНОСТИ
В соответствии с европейской регламентацией приведенная здесь таблица дает представление о возможности размещения
детских кресел, закрепляемых ремнем безопасности и сертифицированных как "универсальные" (a) в зависимости от весовой
группы ребенка и места установки в салоне автомобиля.
(a) Универсальное детское кресло: детское кресло, устанавливаемое во всех автомобилях при помощи ремня безопасности.
(b) Группа 0: от
рождения до 10 кг. Не допускается устанавливать колыбели и "люльки" на сиденье переднего пассажира.
(c) Перед тем, как разместить ребенка на этом месте, см. правила, действующие в Вашей стране.
U
: сиденье, адаптированное под установку детского кресла при помощи ремня безопасности и сертифицированного как "универсальное",
для перевозки "спинкой вперед" и/или "лицом
вперед".
U(R1)
: также U
, на штатном сиденье в среднем положении продольной регулировки.
U(R2)
: также U
, на штатном сиденье, поднятом на максимальную высоту и максимально сдвинутом назад.
*
На этом сиденье подголовник следует снять и убрать.
Место
Весовая группа /
примерный возраст
Менее 13 кг
(группы 0 (b) и 0+)
До
≈ 1 года
От 9 до 18 кг
(группа 1)
От 1 до ≈ 3 лет
От 15 до 25 кг
(группа 2)
От 3 до ≈ 6 лет
От 22 до 36 кг
(группа 3)
От 6 до ≈ 10 лет
Сиденье переднего пассажира(c)
- фиксированное
U(R1)
U(R1)
U(R1)
U(R1)
- регулируемое по
высоте
U(R2)
U(R2)
U(R2)
U(R2)
Задние боковые
сиденья
U
U
*
U
*
U
*
Заднее среднее
сиденье
U
U
*
U
*
U
*
Page 131 of 382

7
129
БЕЗОПАСНАЯ ПЕРЕВОЗКА ДЕТЕЙ
РАЗМЕЩЕНИЕ ДЕТСКИХ КРЕСЕЛ, ЗАКРЕПЛЯЕМЫХ РЕМНЕМ БЕЗОПАСНОСТИ
В соответствии с европейской регламентацией приведенная здесь таблица дает представление о возможности размещения
детских кресел, закрепляемых ремнем безопасности и сертифицированных как "универсальные" (a), в зависимости от весовой
группы ребенка и места их установки в автомобиле.
(a) Универсальное детское кресло: детское
кресло, устанавливаемое во всех автомо-
билях при помощи ремня безопасности.
(b) Группа
0: от рождения до 10 кг. Не допуска-
ется устанавливать колыбели и "люльки"
на сиденье переднего пассажира.
Место
Вес
/ примерный возраст ребенка
Менее 13 кг
(группы 0 (b) и 0+)
До ≈ 1 года
От 9 до 18 кг
(группа 1)
От 1 до ≈ 3 лет
От 15 до 25 кг
(группа 2)
От 3 до ≈ 6 лет
От 22 до 36 кг
(группа 3)
От 6 до ≈ 10 лет
1-й ряд
Переднее правое кресло (c)
- нерегулируемое
U(R1)
U(R1)
U(R1)
U(R1)
- регулируемое по высоте
U(R2)
U(R2)
U(R2)
U(R2)
2-й ряд
Боковое
Смещенное кресло
U
U
U
U
Центральное
Центральное кресло
Боковое
U
U
U
U
3-й ряд
Боковое
Дополнительное
U
U
U
U
Боковое
Кресло 2-го ряда
U
U
U
U
(c) Перед тем, как разместить ребенка на
этом месте, см. правила, действующие в
Вашей стране.
U
: сиденье, адаптированное под установку
детского кресла при помощи ремня бе-
зопасности
и сертифицированного как
"универсальное", для перевозки "спинкой
вперед" и/или "лицом вперед".
U(R1)
: также U
, на штатном сиденье в среднем
положении продольной регулировки.
U (R2)
: также U
, на штатном сиденье, поднятом
на максимальную высоту и максималь-
но сдвинутом назад.
Page 132 of 382

7
130
БЕЗОПАСНАЯ ПЕРЕВОЗКА ДЕТЕЙ
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ПРАВИЛЬНОЙ УСТАНОВКЕ ДЕТСКОГО КРЕСЛА
Установка кресла с сиденьем-бустером
Верхняя ветвь ремня должна проходить
по плечу ребенка, не затрагивая область
шеи.
Убедитесь, что нижняя ветвь ремня безо-
пасности расположена на бедрах ребенка.
Специалисты PEUGEOT рекомендуют Вам
воспользоваться сиденьем-бустером со
спинкой, оборудованной пазом, правиль-
но направляющим ленту ремня на уровне
плеча.
В целях безопасности
, не оставляйте:
- ребенка или детей в автомобиле одних
без присмотра,
- ребенка или животное в автомобиле
с закрытыми окнами, если он стоит на
солнце,
- ключи в автомобиле в доступном для
детей месте.
Во избежание случайного открывания де-
тьми задних дверей и окон задних дверей
пользуйтесь устройством
блокировки двер-
ных замков.
Не следует опускать стекла окон задних
дверей более, чем на треть.
Для защиты детей от солнечных лучей ус-
тановите на задних боковых окнах шторки.
Небрежная установка детского кресла в
автомобиле снижает надежность защиты
ребенка в случае столкновения.
Не забывайте пристегивать ремни безопас-
ности или
лямки детского кресла так, чтобы
они плотно прилегали к его телу, даже при
переездах на короткие расстояния.
Закрепляя детское кресло при помощи
ремня безопасности, убедитесь, что ре-
мень плотно прилегает к нему и надежно
удерживает его на штатном сиденье авто-
мобиля. Если пассажирское сиденье, на
котором Вы сидите, регулируется, пере
-
двиньте его, если понадобится, вперед.
Для оптимальной установки детского
кресла проверьте, чтобы спинка кресла
опиралась на спинку штатного сиденья ав-
томобиля, а подголовник сиденья не мешал
креслу занять правильное положение.
Если подголовник приходится снять, при-
мите меры, чтобы он был убран в надежное
место или закреплен так, чтобы не
превра-
титься в стремительно летящий "снаряд" в
случае резкого торможения. Не следует перевозить на переднем сиде-
нье детей в возрасте до 10 лет в положении
"лицом вперед" за исключением случаев,
когда задние сиденья заняты другими де-
тьми или если задние сиденья сняты или
сложены.
Отключайте подушку безопасности перед-
него пассажира
сразу при установке на его
сиденье детского кресла "спинкой вперед".
Если этого не сделать, надувшаяся в слу-
чае аварии подушка может привести к
тяжелому травмированию или гибели ре-
бенка.
Page 133 of 382
7
131
БЕЗОПАСНАЯ ПЕРЕВОЗКА ДЕТЕЙ
КРЕПЛЕНИЯ "ISOFIX"
Ваш автомобиль сертифицирован в соответс-
твии с новыми нормативами
и требованиями,
предъявляемыми к системе ISOFIX.
Сиденья, представленные ниже, оборудованы
креплениями ISOFIX, отвечающими требова-
ниям этих нормативов: Задние сиденья Конструктивно они состоят из трех проушин,
имеющихся на каждом сиденье:
- двух проушин A
, расположенных между
спинкой и подушкой штатного сиденья
автомобиля и
помеченных этикетками,
- расположенной за креслом проушины B
,
называемой "TOP TETHER"
, служащей
для закрепления верхней лямки.
Задние сиденья Задние сиденья 2-го ряда
Перед тем как установить детское крес-
ло ISOFIX на заднем левом сиденье
дивана, отведите центральный ремень
безопасности к середине автомобиля
так, чтобы не мешать его работе.
Page 134 of 382
7
132
БЕЗОПАСНАЯ ПЕРЕВОЗКА ДЕТЕЙ
Конструкция замков "ISOFIX" обеспечивает
надежную, прочную и быструю установку
кресла для перевозки ребенка в Вашем ав-
томобиле.
Детские кресла "ISOFIX"
оборудованы дву-
мя замками, легко входящими в зацепление
с двумя проушинами A
.
Некоторые из них оборудованы также верхней
лямкой
, которая крепится к проушине B
. Небрежная установка детского кресла
в автомобиле снижает
надежность за-
щиты ребенка в случае столкновения.
О детских креслах "ISOFIX", сертифи-
цированных для установки в Вашем
автомобиле, читайте в сводной таблице.
Чтобы ее закрепить, приподнимите подго-
ловник и протяните под ним крюк лямки. За-
тем зацепите крюк за проушину B
и натяните
верхнюю лямку.
Page 135 of 382
7
133
БЕЗОПАСНАЯ ПЕРЕВОЗКА ДЕТЕЙ
Следуйте инструкциям по установке детских кресел, которые приложил изготовитель.
СЕРТИФИЦИРОВАННЫЕ ДЕТСКИЕ КРЕСЛА ISOFIX, РЕКОМЕНДОВАННЫЕ PEUGEOT ДЛЯ ВАШЕГО АВТОМОБИЛЯ
FAIR Bimbofi x ISOFIX
(типоразмер: C
или A
)
Группа 0/1: до 18 кг
Устанавливается "спинкой вперед" или "лицом вперед" при помощи
базы ISOFIX, которая крепится к проушинам A
с подставкой,
упирающейся в пол автомобиля.
6 положений наклона корпуса.
Можно установить "лицом вперед", закрепив к штатному сиденью
автомобиля при помощи трехточечного ремня безопасности.
Модель RÖMER Duo Plus ISOFIX
(типоразмер B1
)
Группа 1: от 9 до 18 кг
Устанавливается "лицом вперед".
Крепится к проушинам А
, так же, как к проушине В
, называемой TOP
TETHER, при помощи верхней лямки.
Перевозка в 3 положениях: сидячем, полулежачем и положении лежа.
Можно установить "лицом вперед", закрепив к штатному сиденью
автомобиля при помощи
трехточечного ремня безопасности.
Page 136 of 382

7
134
БЕЗОПАСНАЯ ПЕРЕВОЗКА ДЕТЕЙ
СВОДНАЯ ТА БЛ ИЦА РАЗМЕЩЕНИЯ ДЕТСКИХ КРЕСЕЛ ISOFIX
В соответствии с европейской регламентацией приведенная здесь таблица дает представление о возможности размещения
детских кресел ISOFIX на штатных сиденьях автомобиля, оборудованных замками ISOFIX.
Типоразмер универсальных и полууниверсальных детских кресел ISOFIX, обозначаемый буквами от A
до G
, указывается на
самом кресле рядом с логотипом ISOFIX.
IUF
: сиденье, адаптированное под установку универсального детского кресла " I
sofi
x U
niversel" для перевозки "лицом вперед", оборудован-
ное верхней лямкой.
IL-SU
: сиденье, адаптированное под установку полууниверсального детского кресла " I
sofi x S
emi- U
niversel":
- для перевозки ребенка в положении "лицом вперед" с опорной стойкой или "спинкой вперед" с верхней лямкой,
- "лицом вперед" с опорной стойкой,
- в колыбели с
верхней лямкой или с опорной стойкой.
Крепление кресла при помощи верхней лямки описано в параграфе "Крепления ISOFIX".
*
Не допускается устанавливать колыбели и "люльки" на сиденье переднего пассажира.
**
Колыбель ISOFIX, закрепленная на нижних креплениях сиденья ISOFIX, полностью занимает заднее сиденье.
Вес ребенка / примерный возраст
Менее 10 кг
(группа
0)
До 6 месяцев
Менее 10 кг
(группа 0)
Менее 13 кг
(группа 0+)
До 1 года
От 9 до 18 кг (группа 1)
От 1 до 3 лет
Тип кресла ISOFIX
Колыбель
*
"спинкой вперед"
"спинкой вперед"
"лицом вперед"
Типоразмер ISOFIX
F
G
C
D
E
C
D
A
B
B1
Детские кресла
ISOFIX
универсальные и
полууниверсальные для
установки на задних боковых
сиденьях
IL-SU
**
IL-SU
IL-SU
IUF
IL-SU