Page 249 of 292
247
07
3 2 1
6
4
5
ZENE KIVÁLASZTÁSA/HALLGATÁSA
CD, MP3/WMA CD
Az MP3/WMA formátumú válogatás lejátszása és megjelenítése az íráshoz használt programtól és/vagy a beállításoktól függhet. Az
ISO 9660 írószabvány használatát javasoljuk. N
yomja meg a MUSIC gombot.
Válassza a
Select music (Hangforrás kiválasztása) funkciót, és a jóváhagyáshoz nyomja meg a forgókapcsolót.
Az előző/következő mappa
kiválasztásához nyomja meg a fel
vagy le gombot.
V
álassza ki a kívánt zeneihangforrást: CD, MP3/WMA CD. A jóváhagyáshoz nyomja mega forgókapcsolót. A lejátszás megkezdődik.
Select music Nyomja meg ismét a MU
SIC gombot
vagy válassza a Music Menu (Zene menü) funkciót, és a jóváhagyáshoz nyomja meg a forgókapcsolót.
Z
enei műsorszám kiválasztásához nyomja meg az egyik gombot.
A gyors előre- vagy visszajátszáshoz
tartsa lenyomva az egyik gombot. Music Menu
Az MP3
/WMA-műsorszámok vagy állományok listája megjelenik a Music Menu (Zene menü) alatt.
ZENEI ADATHORDOZÓK
Page 250 of 292
248
07
43 1
2
ZENEI ADATHORDOZÓK
Egy JACK-RCA audiokábel segítségével csatlakoztassa a
külső eszközt (MP3/WMA-lejátszó, stb.) a fehér és piros, RCA típusú audiocsatlakozókhoz.
N
yomja meg a MUSIC (ZENE)gombot, majd nyomja meg ismét
vagy válassza a Music Menu (Zene
menü) funkciót, és a jóváhagyáshoz
nyomja meg a forgókapcsolót.
Válassza az AUX zenei han
gforrást,és a jóváhagyáshoz nyomja meg a forgókapcsolót. A lejátszásautomatikusan megkezdődik. V
álassza az External device (Tartozékcsatlakozó) funkciót,és aktiválásához nyomja meg aforgókapcsolót.
External device
A TARTOZÉKBEMENET (AUX) HASZNÁLATA
JACK-RCA AUDIOKÁBEL (NEM TARTOZÉK)
Music Menu
gp
A k ijelzés és a vezérlés a külső eszközön keresztül történik.
Page 251 of 292
249
08
1
2
3
5 4
*
Az igénybe vehető szolgáltatások a hálózattól, a SIM-kártyától ésa használt Bluetooth készülékek kompatibilitásától függenek. A
telefonkészülék útmutatójából és mobilszolgáltatójánál tájékozódhat a
rendelkezésére álló szolgáltatásokról.
BLUETOOTH TELEFON
TELEFON CSATLAKOZTATÁSA /
ELSŐ CSATLAKOZTATÁS
Biztonsági okokból, mivel a művelet végrehajtása nagy fi gyelmet
igÈnyel a vezető részéről, a Bluetooth mobiltelefon csatlakoztatását
a WIP Nav kihangosító szettjéhez ráadott gyújtásnál, állógépjárműben kell elv
Page 252 of 292
250
08
1
2
4
3
*
Az igénybe vehető szolgáltatások a hálózattól, a SIM-kártyától és
a használt Bluetooth készülékek kompatibilitásától függenek. A
telefonkészülék útmutatójából és mobilszolgáltatójánál tájékozódhat a rendelkezésére álló szolgáltatásokról.
BLUETOOTH TELEFON
TELEFON CSATLAKOZTATÁSA
Biztonsági okokból, mivel a művelet végrehajtása nagy fi gyelmet
igényel a vezető részéről, a Bluetooth mobiltelefon csatlakoztatásáta WIP Nav kihangosító szettjéhez ráadott gyújtásnál, álló gépjárműben kell elvégezni.
Kapcsol
ja be a telefon Bluetooth funkcióját, és győződj
Page 253 of 292

251
08
1
3 2
2 1
A hívás fogadásához válassza a Yes (Igen), elutasításához a
No (Nem) fület, majd a művelet jóváhagyásához nyomja meg a
forgókapcsolót.
HÍVÁS FOGADÁSA
HÍVÁS KEZDEMÉNYEZÉSE
A beérkező hívásokat csengőhang és a többfunkciós képernyőnfelülhelyezett üzenet jelzi.
Yes
A telefon letételéhez n
yomja
meg a PHONE gombot vagy a
forgókapcsolót, válassza az End call (Letesz) pontot, majd a jóváhagyáshoz
nyomja meg a forgókapcsolót.
End call N
yomja meg a PHONE gombot.
Válassza a Dial number
(Tárcsázás) funkciót, és a virtuális billentyűzetsegítségével tárcsázzon. Válassza a Phone Menu
(Telefon
menü) funkciót, és a jóváhagyáshoz
nyomja meg a forgókapcsolót.
A gépjárműben
fogadott vagy onnan kezdeményezett
20 legutolsó hívás listája megjelenik a Phone Menu (Telefon menü) alatt. A listáról kiválaszthat egy számot, és a forgókapcsoló megnyomásával felhívhatja azt.
No
A telefonszámot a címjegyzékből is kiválaszthatja. Válassza a Dial from
address book (Hívás a címjegyzékből) funkciót. A WIP Nav 1000 tétel (telefonszám) rögzítését teszi lehetővé.
A címjegyzékhez való hozzáféréshez nyomja meg két másodpercnél hosszabban a kormánynál elhelyezett kapcsoló végét.
Phone Menu
Dial number
Közvetlenül a tele
fonról is kezdeményezhet hívást, ehhez
biztonsági okokból állítsa le a gépjárművet.
BLUETOOTH TELEFON
A beérkező hívás fogadásához vagy a folyamatban
lévő beszélgetés befejezéséhez nyomja meg a
kormánynál elhelyezett kapcsoló végét. Te l efonszám törléséhez nyomja meg a PHONE gombot. Bármely hívószám hosszan tartó megnyomása esetén egy sor műveletjelenik meg, köztük az alábbiak:
Delete entry (Elem törlése)
Delete list (Lista törlése)()
Page 254 of 292
252
09
4 3 2 1
65
KONFIGURÁLÁS
DÁTUM ÉS PONTOS IDŐ BEÁLLÍTÁSA
A SETUP funkció a következő opciókhoz kínál hozzáférést: System (Rendszerparaméterek), Units (Mértékegységek), Vehicle (Gépjármű-
paraméterek), Map colour (Térkép színe), Colour (Színvilág), Brightness (Fényerő),
Display (Kijelzés), Date & Time (Dátum és pontos idő), System language (Nyelvek).
A különböző irányokba mutató nyilakkal állítsa be a paramétereket,és egyenként hagyja jóvá őket aforgókapcsolóval.
V
álassza a Date format (Dátum formátuma) funkciót, és
a jóváhagyáshoz nyomja meg a
forgókapcsolót.
Válassza a Set date & time
(Dátumés pontos idő beállítása) funkciót,és a jóváhagyáshoz nyomja meg aforgókapcsolót.
A forgókapcsoló segítségével hagyja jóvá a kívánt formátumot.
Ha 2 másodpercnél hosszabban megnyomja a
SETUP gombot, a
következő pontokhoz férhet hozzá:
A b e
állítást az akkumulátor minden egyes lekötését követően el kell v
Page 255 of 292
Page 256 of 292

254
Resume guidance/Abort guidanceCélravezetés leállítása/folytatása
Destination inpu
tÚti cél megadása Geo
positionGPS-koordináták
Ma
pRögzítés a térképen
Sto
povers
Útszakaszok
Add stopoverÚtszakasz hozzáadása
Navigate H
OMECélravezetés saját lakcím felé
Choose from address book
Címjegyzék alapján Rearran
ge routeÚtvonal optimalizálása
Choose from last destinations
Le
gutóbbi úti célok alapján Re
place stopoverÚtszakasz cseréje
Delete sto
poverÚtszakasz törlése
Recalculat
eÚtvonal újratervezése
F
ast routeLeggyorsabb
Short rout
eLegrövidebb
Optimized routeOptimális idő/távolság
POI search
Fontos helyek keresése
POI nearb
yKözelben
Route o
ptions
Célravezetési opciók
Route typ
eCélravezetési kritériumok
Short rout
eLegrövidebb F
ast routeLeggyorsabb
Navigation Menu
Navigáció menü
Cit
yVáros
StreetUtca
Address inputÚj cím megadása
CountryOrszág Navigate HOME
Célravezetés sa
ját lakcím felé City distric
tVárosközpont
H
ouse numberHázszám Start route
guidanceCélravezetés indítása
Postal codeIrányítószám
Save to address boo
kHozzáadás a címjegyzékhez
Int
ersectionCsomópont
Address in
putÚj cím megadása POI near destination
Úti cél közelében
POI in cit
yVárosban
POI in countr
yOrszágban
POI near rout
eÚtvonal mentén Choose from address book
Cím
jegyzék alapján
3
3
Choose from last destinations
Legutóbbi úti célok alapján
TMC station information
TMC adóinformációk Loudnes
sLoudness funkció
Speed dependent volume
Sebessé
gfüggő hangerő-szabályozás
Reset sound settin
gsHangbeállítások inicializálása
3
3
3
1
2
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
3
2
3
3
2
3
4
4
4
4
3
3
3
3
4
4
4
2
4
2
3
3
3
3
3
3
4
Classic
Klasszikus
Jaz
zJazz
Rock/Po
pRock/pop
T
echnoTechno
Vocal
Ének
4
4
4
4
4