Page 217 of 292
215
08
1
2
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
*
A telefonon rendelkezésre álló sz olgáltatások a hálózattól, a SIM-
kártyától és a használt Bluetooth készülékek kompatibilitásától
függenek. A telefon ismertetőjében, illetve a szolgáltatójánál ellenőrizze,milyen szolgáltatások igénybevételéhez rendelkezik jogosultsággal. A hálózatban megtekintheti a legmegfelelőbb mobiltelefonok listáját.
TELEFONÁLÁS
BLUETOOTH TELEFON
CSATLAKOZTATÁSA
Biztonsági okokból, mivel a művelet végrehajtása nagyfokú
koncentrációt igényel a vezető részéről, a Bluetooth mobiltelefon csatlakoztatását a WIP Com 3D kihangosító szetthez ráadott gyújtásnál, álló gépjárműben kell elvégezni.
Kapcsol
ja be a telefon Bluetooth funkcióját, és győződjön meg arról, hogy "mindenki számáralátható".
A tele
fon csatlakoztatását követően a WIP Com 3D elvégezheti acímjegyzék és a hívásnaplók szinkronizálását. A művelet n
Page 218 of 292

216
08
14
5
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1NAV ESC TRAFFICADDR
BOOK2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1SETUP2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1
3
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2
A kiadás gomb megnyomásával nyissa ki a tárolót.
Hel
yezze a SIM-kártyát a tartóba,
majd illessze a helyére.
A
SIM-kártya eltávolításakor az 1. lépésben leírtak szerint járjon el.
Biztonsá
gi okokból, mivel a művelet végrehajtása nagyfokú koncentrációt igényel a vezető részéről, a SIM-kártya
behelyezését a vezető kizárólag álló gépjárműben hajthatja végre.
A billent
yűzet segítségével adja meg
a PIN-kódot, majd válassza az OK opciót, és hagyja jóvá.
A rendszer megkérdezi, hogy "Doyou want to switch to the internalphone?" (Belső telefon használata?):ha a személyes beszélgetésekhez
a saját SIM-kártyáját kívánjahasználni, válassza a "Yes" (Igen) opciót. Ellenkező esetben a SIM-
kártyát kizárólag segélyhívásokhoz és a szolgáltatások eléréséhez használja a rendszer.
Remember PIN
Ha a későbbiekben a telefont a kód ismételt bevitele nélkül kíván
ja
használni, PIN-kódja első megadásakor jelölje be a "Remember
PIN" (PIN-kód tárolása) fület.
A BELSŐ TELEFON HASZNÁLATA
SIM-KÁRTYÁVAL
TELEFONÁLÁS
A SIM-kártya behelyezését követően a rendszer elvégezheti acímjegyzék és a hívásnapló szinkronizálását.
Ez a művelet néhány percig is eltarthat. Ha a személ
yes beszélgetésekhez nem kívánja a belső telefont használni,a hívásoknak a gépjármű audiorendszerén történő fogadásához csatlakoztasson egy Bluetooth telefont.
Page 219 of 292

217
08
1
22ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
3
1
3
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK2
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
A beérkező hívás fogadásához vagy a
folyamatban lévő beszélgetés befejezéséhez nyomja meg a kormánynál elhelyezett kapcsoló
végét.
A hívás fo
gadásához válassza a "Yes"(IGEN), elutasításához a "No" (NEM)fület, majd a művelet jóváhagyásához
nyomja meg az OK-t.
HÍVÁS FOGADÁSA
HÍVÁS KEZDEMÉNYEZÉSE
A beérkező hívásokat csengőhang és a képernyőn megjelenő előugró üzenet jelzi.
A telefon letételéhez nyomja meg aTELEFON LETÉTELE gombot, vagyyj g
nyomja meg az OK-t és válassza az "End call" (Hívás befejezése) pontot, majd a jóváhagyáshoz nyomja meg az OK-t.
End call
Nyomja meg a TELEFON FELVÉTELE gombot. yj gj
A telefonszám kiválasztása a címjegyzékből is történhet. Ehhez
válassza a "Dial from address book" (Hívás a címjegyzékből)funkciót. A WIP Com 3D 4096 tétel rögzítését teszi lehetővé. V
álassza a "Dial number" (Tárcsázás) funkciót, és a virtuális billentyűzet segítségével tárcsázzon. Válassza a "Phone menu"
(Telefon
menü) funkciót, és a jóváhagyáshoz
nyomja meg az OK-t.
Dial number
Phone menu
A
gépjárműben fogadott vagy onnan kezdeményezett 20 legutolsóhívás listája jelenik meg a "Phone menu" (Telefon menü) alatt.
Kiválaszthat egy számot, és az OK megnyomásával felhívhatja.
Yes No
A TELEFON FELVÉTELE gombbal fogadhatja, a TELEFON LETÉTELE gombbal elutasíthatja a beérkező hívásokat.ggj,
TELEFONÁLÁS
A címjegyzékhez való hozzáféréshez nyomjameg két másodpercnél hosszabban a kormánynálelhelyezett kapcsoló végét.
Vezetés közben a tele
fon használata tilos. Javasoljuk, hogy állítsa le agépjárművet biztonságos helyen, vagy részesítse előnyben a kormányalatti kapcsolók használatát.
Közvetlenül a telefonról is kezdemén
yezhet hívást, ehhez
biztonsági okokból állítsa le a gépjárművet.
Page 220 of 292

218
09
1
4
5
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
3
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1NAV ESC TRAFFICADDR
BOOKSETUPSETUP
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK26
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
DÁTUM ÉS PONTOS IDŐ BEÁLLÍTÁSA
A gyűrű segítségével állítsa be a
paramétereket, majd a négy irányba
mozgatható kijelölőgomb segítségévellépjen tovább a következőre.
Jóváha
gyáshoz nyomja meg azOK-t.
Válassza a "Date format"
(Dátum
formátuma) funkciót, és a jóváhagyáshoz nyomja meg az OK-t.
A gyűrű segítségével hagyjajóvá a kívánt formátumot, és a
jóváhagyáshoz nyomja meg az OK-t.
Válassza a "
Set date & time" (Dátum és pontos idő beállítása) funkciót, és a jóváhagyáshoz nyomja meg az OK-t.
Ha 2 másodpercnél hosszabban megnyomja a SETUP (BEÁLLÍTÁS) gombot, a következőkhöz férhet hozzá:pgyj
A beállítást az akkumulátor kikötését követően mindig el kell
végezni.
N
yomja meg a SETUP (BEÁLLÍTÁS) gombot.
Válassza a "Time
format" (Idő
formátuma) funkciót, és a jóváhagyáshoz nyomja meg az OK-t.
A gyűrű segítségével hagyjajóvá a kívánt formátumot, és a jóváhagyáshoz nyomja meg az OK-t.
Set date & time Válassza a "Date
& Time" (Dátum és pontos idő) funkciót, és a jóváhagyáshoz nyomja meg az OK-t.
Description of the unit p
GPS coverage g
Demo mode
Date & Time A
GPS-szinkronizálás (GMT) működési elve:
1. Hagyja jóvá a "Synchronise with GPS" (GPS-szinkronizálás) pontkiválasztását. A pontos idő ekkor az egyetemes GMT-t (greenwichi középidő) fogja mutatni, és a dátum is frissül.gygy
2. Négy irányba mozgatható kijelölőgomb esetén a kurzort helyezze a pontos idő mezőjére, és nyomja meg az OK-t.gy y g jg
3. A forgatható gyűrűvel ekkor beállíthatja az ön időzónájának megfelelő értéket. Figyelem! A téli / nyári időszámítás közötti váltáskor az óra beállítását
kézzel kell elvégezni.
Page 221 of 292
Page 222 of 292

220
NAV
RADIO
Aux standardVideoszabvány (Aux)3
Reset video settingsVideobeállítások inicializálása3
Off / Audio / Audio and Video (AV)Off //Audio/AudioésVideo Ext. Device
(Aux) managementTartozékcsatlakozó kezelése (Aux) 2
3
Radio Menu
Rádió menü
FMFM hullámsáv
Waveband AM/FM
Hullámsáv
1
2
3
AMAM hullámsáv3
Manual tune
Frekvencia kiválasztása 2
Refer to the "Sound settings" menu below.Lásdaz alábbi " Sound settings "(Hangbeállítások)menüt .
Sound settin
gs
Hangbeállítások2
3
Sound settings
Hangbeállítások menü
Balance
/ Fader Jobb-bal hangelosztás balansz / Első-hátsó hangelosztás fader
1
2
Bass / Treble Mély/Magas 2
Equalizer
Zenei hangzásvilág 2
LinearNincs3
ClassicKlasszikus3
JazzJazz3
Rock/popRock/pop3
TechnoTechno3
VocalÉnek3
Mute rear speakers
Hátsó hangszórók némítása 2
LoudnessLoudness2
Speed dependent volumeAutomatikus hangerő-korrekció 2
Reset sound settings Audiobeállítások inicializálása
2
Navigation Menu
Navigáció mneü
Resume
guidance / Abort guidance
Célravezetés kikapcsolása/folytatása
1
2
Destination input Úti cél megadása 2
Address input Új cím megadása3
CountryOrszág 4
CityVáros 4
Street Utca 4
House number Házszám4
Start route guidance
Célravezetés indítása 4
Postal code
Irányítószám4
Save to address book Hozzáadás a címjegyzékhez 4
Intersection
Csomópont4
City district
Városközpont 4
Geo position
Gps-koordináták4
Map Rögzítés a térképen 4
Navigate home
Célravezetés saját lakcím felé3
Choose from last destinations
Legutóbbi úti célok alapján3
Choose from address book
Címjegyzék alapján3
StopoversÚtszakaszok 2
Add stopover Útszakasz hozzáadása3
Address input Új cím megadás 4
Navigate home
Célravezetés saját lakcím felé 4
Choose from address book
Címjegyzék alapján 4
Choose from last destinationsLegutóbbi úti célok alapján 4
Rearrange route Útvonal optimalizálása3
Replace stopover Útszakasz cseréje3
Delete stopoverÚtszakasz törlése3
Page 223 of 292
221
ADDR
BOOK
Recalculate Útvonalújratervezése3
Fast route
Leggyorsabb4
Short route
Legrövidebb 4
Optimized route
Optimális idő/távolság
4
POI nearbyKözelben POI search
Fontos hel
yek keresése2
3
Poi near destinationÚti cél közelében3
POI in city
Városban3
POI in countryOrszágban3
POI near route Útvonal mentén3
Route type
Célravezetési kritériumok
Route options
Célravezetési opciók2
3
POI near destinationÚti cél közelében4
Short route
Legrövidebb 4
Optimized route
Optimális idő/távolság 4
Subscr. Service
Fizetős szolg
Page 224 of 292

222
SETUP
Settings Beállítások2
Automatic answering system Automata üzenetrögzítő3
Select ring tone
Csengőhangkiválasztása3
Phone / ring tone volume
Csengetés hangerejének beállítása3
Enter mailbox number
Postafi ók számának megadása3
Internal phone settingsBelső telefon beállításai3
Automatically accept call Automatikus hívásfogadás3
Signal waiting call (?)Hívásvárakoztatás jelzése (?)
3
Show statusÁllapot kijelzése3
Activate waiting callHívásvárakoztatás bekapcsolása3
Deactivate waiting call
Hívásvárakoztatás kikapcsolása3
Call forward (?)Hívás átirányítása (?)3
Show statusÁllapot kijelzése 3
Activate call forward
Hívások átirányítása bekapcsolva3
Deactivate call forward
Hívások átirányítása kikapcsolva3
Suppress own number
Saját szám elrejtése3
Select network
Hálózat kiválasztása3
Set network automaticallyAutomatikus hálózatválasztás3
Set network manuallyKézi hálózatválasztás3
Search for networks
Hálózatkeresés3
PIN settings
PIN-kód beállításai3
Change PIN
PIN-kód megváltoztatása3
Activate PINPIN-kód aktiválása4
Deactivate PIN PIN-kód kiiktatása4
Remember PINPIN-kód memorizálása3
SIM-card memory status
SIM-kártya memóriájának állapota3
SETUP Konfi gurálás menü
Menu lan
guage
Nyelvek
Lan
guage & Speech
Nyelvek és hangfunkciók
1
2
3
Deutsch
Német4
EnglishAngol 4
Español Spanyol4
Français
Francia 4
Italiano Olasz 4
NederlandsHolland 4
PolskiLengyel4
Voice controlHangfelismerés paraméterei3
Voice control active Hangfelismerés bekapcsolva 4
TutorialHasználati tanácsok4
Portuguese
Portugál4
Basics
Alapszabályok5
ExamplesPéldák 5
Tips Tippek5
Speaker adaptationSaját hang betanítása 4
New speaker adaptationÚj betanítás 5
Delete speaker adaptationFolyamatban lévő betan