Page 25 of 248

1
!
CONTROL de MARCHA
23
Testigos de alerta
Con el motor en marcha o el vehículo
en circulación, el encendido de uno de
los siguientes testigos indica la apari-
ción de una anomalía que requiere la
intervención del conductor. Cualquier anomalía que conlleve el encendido de un testigo de alerta debe
ser objeto de un diagnóstico complementario leyendo el mensaje asociado
en la pantalla multifunción.
Si surge algún problema, no dude en consultar con la Red PEUGEOT o con
un taller cualifi cado.
Testigo
Tipo de
encendido
Causa
Acciones/Observaciones
STOP
fi jo, solo o
asociado a
otro testigo
de alerta,
acompañado
de una señal
sonora y un
mensaje en la
pantalla El encendido del testigo
está asociado a una
anomalía grave del
sistema de frenos o de la
temperatura del líquido de
refrigeración. Deténgase imperativamente en las mejores
condiciones de seguridad posibles, ya que el
motor podría apagarse durante la circulación.
Estacione, corte el contacto y consulte con la
Red PEUGEOT o con un taller cualifi cado.
Servicio
temporal Presencia de anomalías
menores que no disponen
de testigo específi co. Identifi que la anomalía consultando el mensaje
que aparece en pantalla, por ejemplo:
- el nivel del aceite de motor;
- el nivel del líquido lavaparabrisas;
- la pila del mando a distancia;
- la saturación del fi ltro de partículas en los
vehículos diésel (ver capítulo "Revisiones",
apartado "Filtro de partículas".
Para las demás anomalías, consulte con la Red
PEUGEOT o con un taller cualifi cado.
fi jo Presencia de anomalías
importantes que no disponen
de testigo específi co. Identifi que la anomalía consultando el mensaje que
aparece en pantalla y consulte imperativamente
con la Red PEUGEOT o con un taller cualifi cado.
Page 26 of 248

1CONTROL de MARCHA
24
Frenos
fi jo, asociado
al testigo
STOP El nivel de líquido de
frenos en el circuito es
insufi ciente. Detenga el vehículo inmediatamente en las
mejores condiciones de seguridad posibles.
Complete el nivel con un líquido de frenos
recomendado por PEUGEOT.
Si el problema persiste, lleve el vehículo a la Red
PEUGEOT o a un taller cualifi cado para proceder
a la revisión del circuito.
+
fi jo, asociado
a los testigos
STOP y ABS Fallo del repartidor
electrónico de frenada
(REF). Detenga el vehículo inmediatamente en las
mejores condiciones de seguridad posibles.
Lleve a revisar el sistema a la Red PEUGEOT o
a un taller cualifi cado.
Testigo
Tipo de
encendido
Causa
Acciones/Observaciones
Antibloqueo
de las ruedas
(ABS)
fi jo Fallo del sistema
antibloqueo de las ruedas. El vehículo conserva una frenada clásica.
Circule con prudencia a velocidad moderada y
consulte enseguida con la Red PEUGEOT o con
un taller cualifi cado.
Control
dinámico de
estabilidad
(ESP/ASR)
intermitente Activación de la regulación
del ESP/ASR. El sistema optimiza la motricidad y permite
mejorar la estabilidad direccional del vehículo.
fi jo
Si el sistema no está
neutralizado (botón pulsado,
con su piloto encendido), indica
un fallo del sistema ESP/ASR. Lleve a revisar el sistema a la Red PEUGEOT o
a un taller cualifi cado.
Page 27 of 248

1CONTROL de MARCHA
25
Testigo
Tipo de
encendido
Causa
Acciones/Observaciones
Temperatura
máxima del
líquido de
refrigeración
fi jo en rojo La temperatura del
circuito de refrigeración es
demasiado elevada. Deténgase inmediatamente en las mejores
condiciones de seguridad posibles.
Espere a que el motor se enfríe para completar
el nivel, si es necesario.
Si el problema persiste, consulte con la Red
PEUGEOT o con un taller cualifi cado.
Presión de
aceite del
motor
fi jo Fallo del circuito de
lubricación del motor. Deténgase inmediatamente en las mejores
condiciones de seguridad posibles.
Estacione, corte el contacto y consulte con la
Red PEUGEOT o con un taller cualifi cado.
Sistema de
autodiagnóstico
del motor
fi jo Fallo del sistema
anticontaminación. El testigo debe apagarse al arrancar el motor.
Si no se apaga, consulte enseguida con la Red
PEUGEOT o con un taller cualifi cado.
intermitente Fallo del sistema de control
del motor. Existe riesgo de destrucción del catalizador.
Lleve el vehículo a la Red PEUGEOT o a un taller
cualifi cado para proceder a la revisión del sistema.
Reserva de
carburante
fi jo La primera vez que se
enciende, el nivel de
carburante en el depósito
es de aproximadamente
5 litros
. Reposte sin falta un repostaje para evitar la
inmovilización por falta de carburante.
El testigo se enciende cada vez que se pone
el contacto, hasta que se reposte una cantidad
sufi ciente de carburante.
Capacidad del depósito: aproximadamente
50 litros (Gasolina) o 48 litros (Diesel).
Nunca agote la reserva, ya que podrían dañarse
los sistemas anticontaminación y de inyección.
Page 28 of 248
1CONTROL de MARCHA
26
Carga de la
batería
fi jo Fallo del circuito de carga
de la batería (terminales
sucios o fl ojos, correa del
alternador destensada o
rota...). El testigo debe apagarse al arrancar el motor.
Si no se apaga, consulte con la Red PEUGEOT
o con un taller cualifi cado.
Puerta(s)
abierta(s)
fi jo, si la
velocidad
es inferior a
10 km/h
Una puerta o el maletero se
han quedado abiertos. Cierre el maletero o la puerta correspondiente.
fi jo y
acompañado
de una señal
sonora, si la
velocidad es
superior a
10 km/h
Testigo
Tipo de
encendido
Causa
Acciones/Observaciones
Airbags
temporal Se enciende unos
segundos al poner el
contacto y luego se apaga. Debe apagarse al arrancar el motor.
Si no se apaga, consulte con la Red PEUGEOT
o con un taller cualifi cado.
fi jo Fallo de uno de los
sistemas de airbag o de los
pretensores pirotécnicos
de los cinturones de
seguridad. Lleve el vehículo a la Red PEUGEOT o a un
taller cualifi cado para proceder a la revisión del
sistema.
Page 29 of 248
1CONTROL de MARCHA
27
Cinturón
delantero
no-abrochado/
desabrochado
fi jo y después
intermitente,
acompañado
de una señal
sonora
creciente El conductor y/o el
acompañante no se han
abrochado o se han
desabrochado el cinturón
de seguridad.
Tire de la correa e inserte la hebilla en el cierre.
Cinturón
trasero
no-
abrochado/
desabrochado
fi jo y después
intermitente,
acompañado
de una señal
sonora Uno o varios pasajeros
traseros se han
desabrochado el cinturón
de seguridad.
Dirección
asistida
fi jo Fallo de la dirección
asistida. Circule con prudencia a velocidad moderada.
Lleve el vehículo a la Red PEUGEOT o a un taller
cualifi cado para proceder a la revisión del sistema.
Presencia de
agua en el
gasoil
fi jo El fi ltro de gasoil contiene
agua. Existe riesgo de deterioro del sistema de
inyección en los motores diésel.
Consulte enseguida con la Red PEUGEOT o con
un taller cualifi cado.
Testigo
Tipo de
encendido
Causa
Acciones/Observaciones
Page 30 of 248

1CONTROL de MARCHA
28
Indicador de mantenimiento
Sistema que informa al conductor de
cuándo debe efectuar la siguiente revi-
sión, conforme al plan de mantenimien-
to del fabricante.
El plazo se calcula desde la última
puesta a cero del indicador. Está deter-
minado por dos parámetros:
- El kilometraje recorrido.
- El tiempo transcurrido desde la últi-
ma revisión.
Kilometraje hasta la siguiente
revisión superior a 1.000 km
Al poner el contacto, la llave que simbo-
liza las operaciones de mantenimiento
se enciende durante 5 segundos. La lí-
nea de visualización del cuentakilóme-
tros total indica el número de kilómetros
que faltan para la siguiente revisión.
Ejemplo:
Le quedan 4.800 km por re-
correr hasta la próxima revisión.
Al poner el contacto, la pantalla indica
durante 5 segundos:
Cinco segundos después de poner el
contacto, la llave se apaga
y el cuentaki-
lómetros total vuelve a su funcionamien-
to normal. La pantalla indica entonces
los kilometrajes total y parcial.
Kilometraje hasta la siguiente
revisión inferior a 1.000 km
Ejemplo:
Le quedan 900 km por reco-
rrer hasta la próxima revisión.
Al poner el contacto, la pantalla indica
durante 5 segundos:
Cinco segundos después de poner
el contacto, el cuentakilómetros total
vuelve a su funcionamiento normal. La
llave se queda encendida
para avisar-
le de que debe efectuar una revisión
próximamente.
Page 31 of 248

1
i
i
CONTROL de MARCHA
29
El kilometraje que queda por re-
correr puede estar ponderado por
el factor tiempo, en función de los
hábitos de circulación del conductor.
Así pues, la llave puede encender-
se también en caso de que haya
superado el plazo de dos años.
Kilometraje previsto para la revisión
sobrepasado
Cada vez que se pone el contacto, la
llave parpadea
durante 5 segundos
para avisarle de que debe efectuar la
revisión enseguida.
Ejemplo:
Ha superado en 300 km el ki-
lometraje previsto para la revisión.
Al poner el contacto, la pantalla indica
durante 5 segundos:
Cinco segundos después de poner el
contacto, el cuentakilómetros total vuelve
a su funcionamiento normal. La llave si-
gue permaneciendo encendida.
Puesta a cero del indicador de
mantenimiento
Después de cada revisión, debe ponerse
a cero el indicador de mantenimiento.
Para ello, realice el siguiente procedi-
miento:
)
Corte el contacto.
)
Pulse el botón de puesta a cero del
cuentakilómetros parcial y mantén-
galo pulsado.
)
Ponga el contacto; la pantalla del
cuentakilómetros empieza una
cuenta atrás.
)
Cuando la pantalla indique "=0"
,
suelte el botón; la llave desaparece.
Después de esta operación, si
quiere desconectar la batería,
bloquee el vehículo y espere al
menos cinco minutos para que la
puesta a cero se efectúe.
Page 32 of 248

1
i
CONTROL de MARCHA
30
La comprobación de este nivel
sólo es válida si el vehículo está
en suelo horizontal con el motor
parado desde más de 30 minutos
antes.
Indicador del nivel de aceite del
motor
Sistema que informa al conductor sobre
la validez del nivel de aceite del motor.
Esta información aparece durante unos
segundos al poner el contacto, después
de la información de mantenimiento.
Nivel de aceite correcto
Anomalía del indicador de nivel de aceite
Varilla de nivel
Se indica mediante el parpadeo de
"OIL"
, asociado al testigo de servicio y
acompañado de una señal sonora y un
mensaje en la pantalla multifunción.
Si se confi rma la falta de aceite verifi -
cándolo con la varilla de nivel, complete
imperativamente el nivel para evitar el
deterioro del motor. Se indica mediante el parpadeo de
"OIL --"
. Consulte con la Red PEUGEOT o
con un taller cualifi cado.
Consulte el capítulo "Revisiones" para
localizar la varilla de nivel y el tapón de
llenado de aceite en función de la mo-
torización.
En la varilla de nivel hay
2 marcas:
- A
= máximo. Nunca
sobrepase este nivel
(existe riesgo de dete-
rioro del motor).
- B
= mínimo. Complete
el nivel por el tapón de
llenado con el tipo de
aceite adecuado según
la motorización.
Falta de aceite