Page 97 of 136
95 INFORMAÇÕES PRÁTICAS
-
Sem levantar
(quatro rodas no solo)
Utilizar sempre uma barra de reboque.
Com as rodas levantadas
(só duas rodas assentes no solo)
É preferível levantar o veículo com um
meio de levantamento pelas rodas.
REBOCAR O VEÍCULO
Pela frente ou pela retaguarda
Fixar a barra no ponto de engate.
Nunca utilizar a travessa do
radiador.
No caso de rebocar um outro
veículo, este deve estar em
roda livre.
Coloque a caixa de velocidades em
ponto morto.
O incumprimento desta instrução
pode provocar a deterioração de cer-
tos órgãos de travagem e a ausência
da assistência à travagem no rear-
ranque do motor.
Page 98 of 136

INFORMAÇÕES PRÁTICAS
96 -
ENGATAR UM REBOQUE, UMA
CARAVANA, UM BARCO...
Recomendamos-lhe que utilize os
acoplamentos de reboque de origem
CITROËN que foram testados e ho-
mologados durante a concepção do
seu veículo e confi ar a montagem
deste dispositivo à rede CITROËN.
Em caso de montagem fora da rede
CITROËN, esta montagem deve ser
obrigatoriamente feita utilizando os
pré-dispositivos eléctricos inseridos
na traseira do veículo e as preconi-
zações do construtor.
O seu veículo foi concebido essen-
cialmente para o transporte de pes-
soas e de bagagens mas pode ser
também utilizado para puxar um
reboque.
A condução com reboque submete
o veículo tractor a solicitações mais
importantes e exige do condutor uma
atenção particular.
A densidade do ar diminui com a
altitude reduzindo dessa forma os
desempenhos do motor. É necessá-
rio reduzir a carga máxima rebocável
10 % por cada 1 000 m de altitude.
Conselhos de condução
Pneus: verifi car a pressão dos pneus
do veículo tractor e do reboque respei-
tando as pressões recomendadas.
Travões: com um atrelado a distância
de travagem aumenta.
Iluminação: verifi car a sinalização
eléctrica do reboque.
Vento lateral: ter em conta o aumento
da sensibilidade ao vento.
Arrefecimento: rebocar em declive
aumenta a temperatura do líquido de
arrefecimento.
Como o ventilador é accionado
electricamente, a sua capacidade
de arrefecimento não depende do
regime do motor.
Pelo contrário, utilizar uma relação de
caixa elevada para baixar o regime
do motor e reduzir a velocidade.
A carga máxima rebocável em
declive prolongado depende da in-
clinação da subida e da temperatura
exterior.
Em todos os casos, prestar atenção
à temperatura do líquido de arrefe-
cimento.
Em alguns casos de utilização parti-
cularmente exigente (tracção da
carga máxima em forte declive com
temperatura elevada), o corte do
ar condicionado permite recuperar
potência do motor e, consequente-
mente, melhorar a capacidade de
reboque.
Se a luz de alerta acender, parar o
veículo e desligar o motor logo que
possível.
Repartição das cargas: repar-
tir a carga no reboque para que os
objectos mais pesados fi quem o mais
perto possível do eixo e que o peso
sobre a seta se aproxime do máximo
autorizado mas sem ultrapassá-lo.
Page 99 of 136

97 INFORMAÇÕES PRÁTICAS
-
ACESSÓRIOS
Estes acessórios e peças, após te-
rem sido testados e aprovados a ní-
vel de fi abilidade e segurança, são
todos adaptados ao seu veículo. Uma
vasta gama de produtos aprovados e
peças de origem é proposta.
A instalação de um equipa-
mento ou de um acessório
eléctrico não referenciado
pela Automobiles CITROËN,
pode provocar uma avaria do siste-
ma eléctrico do seu veículo. Tenha
isto em consideração e recomenda-
mos que contacte um representante
da marca, para que lhe seja apre-
sentada a gama de equipamentos ou
acessórios aprovados.
Consoante os países de comercia-
lização, os coletes refl ectores, os
triângulos de pré-sinalização e as
lâmpadas de reposição são obriga-
tórias a bordo do veículo.
Líquido lava-vidros, produtos de lim-
peza e manutenção interior e exte-
rior, lâmpadas de reposição, ...
Alarme anti-roubo, gravação dos vidros,
estojo de primeiros-socorros, colete re-
fl ector, ajuda ao estacionamento em mar-
cha-atrás, triângulo de pré-sinalização, ...
Auto-rádios, kit mãos-livres, altifalan-
tes, carregador de CD, navegação, ...
Independentemente do material áu-
dio e telemática proposto no mer-
cado, as restrições técnicas ligadas
à montagem de um equipamento
destas famílias de produtos obri-
gam a que seja tomada em conta
as especifi cidades do material e as
respectivas compatibilidades com
as capacidades do equipamento de
série do seu veículo. Informe-se pre-
viamente junto da rede CITROËN.
Pára-lamas dianteiros e traseiros, rodas de
alumínio de 15/17 polegadas, revestimento
das cavas das rodas, volante em pele, etc.
Gama de equipamentos
profi ssionais
Fixações de cargas (todos os tipos).
Rolo de carga.
Engate de reboque, feixe de rebo-
que: engate de reboque que neces-
sita obrigatoriamente de ser montado
pela rede CITROËN.
Divisórias e grelhas de separação,
piso de protecção em madeira lisa e
antiderrapante.
Grelhas de protecção.
Instalação de emissores de rádio-
comunicação
Antes de qualquer instalação de
emissores de rádio-comunicação em
pós-equipamento, com antenas ex-
teriores no seu veículo, aconselha-
mo-lo a contactar um representante
da marca CITROËN.
Gama de equipamentos de
conforto, lazeres, manutenção
Revestimentos dos bancos compatíveis
com airbags laterais, banco, tapetes
em borracha e alcatifa, correntes para
a neve, estores, suporte para bicicletas
na traseira, galeria de tecto (carga má-
xima de 100 kg), barras transversais no
tejadilho (carga máxima 100 kg), ...
Para evitar qualquer incómodo nos
pedais:
Para qualquer intervenção
no seu veículo, dirija-se a
uma ofi cina qualifi cada que
dispõe da informação téc-
nica, da competência e do material
adaptado, algo que a rede CITROËN
tem condições para proporcionar. A Rede CITROËN comunicar-lhe-á as
características dos emissores (banda
de frequência, potência de saída má-
xima, posição da antena, condições
específi cas de instalação) que podem
ser montados, conformes à Directiva
Contabilidade Electromagnética
Automóvel (2004/104/CE).
- posicionar correctamente os ta-
petes e as fi xações,
- nunca sobrepor vários tapetes
adicionais.
Page 100 of 136
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
98 -
AS DIMENSÕES EXTERIORES (EM MM)
Page 101 of 136
99CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
-
Furgão
Ludospace
L1
4 137
L2
4 437
H
1 796 a 1 819
1 810
A
2 693
B
836
C
608
D
570
550
E
1 440
1 440 ou 1452
F
1 960
G
1 420
1 420 ou 1 436
I
1 724
Page 102 of 136
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
100 -
AS DIMENSÕES INTERIORES (EM MM) E OS VOLUMES (EM M3) FURGÃO
L1
L2
J
1 155
K
1 320
M
1 190
N
1 190
O
568
P
1 340
1 640
m
3
3,25
3,6
Page 103 of 136
101CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
-
AS DIMENSÕES INTERIORES (EM MM) LUDOSPACE
L1
L2
Banco
2ª fi la na
posição
-
normal
1,25
1,75
-
carteira
2,8
3,25
OS VOLUMES (EM M3)LUDOSPACE 7 LUGARES
L2
Bancos
2ª e 3ª fi la
na posição
-
normal
0,2
- carteira
3
OS VOLUMES INTERIORES (EM M3) LUDOSPACE 5 LUGARES
Page 104 of 136
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
102 -
OS MOTORES A GASOLINA E AS CAIXAS AS DE VELOCIDADES
Tipos variantes versões
GA/GB/GC/GD/GF/GG/GJ...
...KFWC
GA/GJ/GK/GN...
...NFUC
MOTORES
1,4 litros
1,6 litros
Cilindrada (cm
3)
1 360
1 587
Diâmetro x curso (mm)
75 x 77
78,5 x 82
Potência máxima: norma CEE (kW)
55
80
Regime de potência máxima (r.p.m.)
5 500
5 800
Binário máximo: norma CEE (Nm)
120
147
Regime de binário máximo (r.p.m.)
3 400
4 000
Combustível
Ron 95 - Ron 98
Ron 95 - Ron 98
Catalisador
Sim
Sim
Caixa de velocidades
Manual (5 velocidades)
Manual (5 velocidades)
Capacidade de óleo (em litros)
Motores (com troca do elemento fi ltrante)
3 (1) - 3,25 (2)
3,2 (1) - 3,4 (2)
(1) Mudança de óleo por gravidade - (2) Mudança de óleo por aspiração