Page 89 of 108

ENTRETIENS ET RÉGLAGES P ÉRIODIQUES
6-32
6
FAU39012
Remplacement d’ une ampoule
de phare Ce mod èle est équipé de phares à ampoule
de quartz. Si une ampoule de phare grille, la
remplacer comme suit :ATTENTION
FCA10650
Veiller à ne pas endommager les pi èces
suivantes :
Ampoule de phare
Ne jamais toucher le verre d ’une
ampoule de phare afin de ne pas
laisser de r ésidus graisseux. La
graisse r éduit la transparence du
verre mais aussi la luminosit é de
l ’ampoule, ainsi que sa dur ée de
service. Nettoyer soigneusement
toute crasse ou trace de doigts sur
l ’ampoule avec un chiffon imbib é
d ’alcool ou de diluant pour pein-
ture.
Lentille de phare
Ne pas coller de pellicules color ées
ni autres adhé sifs sur la lentille du
phare.
Ne pas monter une ampoule de
phare d’ un wattage supé rieur à ce-
lui sp écifi é.
1. D époser la protection de l’ ampoule de
phare en la tournant dans le sens in-
verse des aiguilles d ’une montre.
2. D ébrancher la fiche rapide du phare. 3. D
écrocher le porte-ampoule du phare,
puis retirer l ’ampoule grillé e.
4. Monter une ampoule de phare neuve et la fixer à l’aide du porte-ampoule.
5. Brancher la fiche rapide du phare.1. Ne pas toucher le verre de l ’ampoule.
1. Protection de l ’ampoule de phare
1
1. Fiche rapide de phare
1. Ampoule de phare
2. Porte-ampoule du phare
1
1
2
U23PF0F0.book Page 32 Friday, March 5, 2010 10:30 AM
Page 90 of 108
ENTRETIENS ET RÉGLAGES P ÉRIODIQUES
6-33
6
6. Reposer la protection de l ’ampoule de
phare en la tournant dans le sens des
aiguilles d ’une montre.
7. Si né cessaire, faire r égler le faisceau
de phare par un concessionnaire
Yamaha.
FAU24181
Feu arri ère/stop Le feu arri ère/stop est équipé d’une DEL.
Si le feu arri ère/stop ne s ’allume pas, le faire
contr ôler par un concessionnaire Yamaha.
FAU24204
Remplacement d ’une ampoule
de clignotant 1. Retirer la lentille du clignotant apr ès
avoir retir é la vis.
2. Retirer l ’ampoule grillé e en l’enfonç ant
et en la tournant dans le sens inverse
des aiguilles d’ une montre.1. Lentille du clignotant
2. Vis
1
2
U23PF0F0.book Page 33 Friday, March 5, 2010 10:30 AM
Page 91 of 108

ENTRETIENS ET RÉGLAGES P ÉRIODIQUES
6-34
6
3. Monter une ampoule neuve dans la
douille, l ’enfoncer et la tourner à fond
dans le sens des aiguilles d ’une mon-
tre.
4. Remettre la lentille en place et la fixer à l ’aide de la vis. ATTENTION : Ne
pas serrer la vis à l’excè s afin de ne
pas risquer de casser la lentille.
[FCA11191] FAU49720
Remplacement d’
une ampoule
d ’é clairage de la plaque d ’imma-
triculation 1. D époser les vis du bloc d ’éclairage de
la plaque d ’immatriculation.
2. D époser la douille et l ’ampoule d ’éclai-
rage de la plaque d ’immatriculation en
tournant la douille dans le sens inverse
des aiguilles d ’une montre, puis en la
retirant. 3. Extraire l
’ampoule grillé e en tirant sur
celle-ci.
4. Monter une ampoule neuve dans la douille.
1. Ampoule de clignotant
1
1. Bloc d’é clairage de la plaque d ’immatricula-
tion
2. Vis
2
1
1. Douille d’
ampoule d’é clairage de la plaque
d ’immatriculation
1. Ampoule d ’éclairage de la plaque d ’immatri-
culation
1
1
U23PF0F0.book Page 34 Friday, March 5, 2010 10:30 AM
Page 92 of 108
ENTRETIENS ET RÉGLAGES P ÉRIODIQUES
6-35
6
5. Reposer l’ ampoule et sa douille en ap-
puyant sur la douille, puis en la tour-
nant à fond dans le sens des aiguilles
d ’une montre.
6. Remettre le bloc d ’éclairage de la pla-
que d’ immatriculation en place et le
fixer à l’aide des vis.
FAU49622
Remplacement d ’une ampoule
de veilleuse Ce v éhicule est é quipé de deux veilleuses.
Si une ampoule de veilleuse grille, la rem-
placer comme suit. 1. D époser le pare-brise apr ès avoir re-
tir é les vis.
2. D époser le cache apr ès avoir retir é
ses rivets d émontables. 3. D
époser le cache d’ optique de phare
apr ès avoir retir é les vis.1. Pare-brise
2. Vis
1
2
2
1. Cache
2. Rivet d
émontable
1. Cache d’ optique de phare
2. Vis
2
1
2
2 1
U23PF0F0.book Page 35 Friday, March 5, 2010 10:30 AM
Page 93 of 108

ENTRETIENS ET RÉGLAGES P ÉRIODIQUES
6-36
6
4. D époser les vis de l ’optique de phare,
puis tirer quelque peu sur l ’optique,
tout en veillant à ce qu’il reste accro-
ch é. ATTENTION : Bien veiller à ne
pas tirer sur les fils de phare.
[FCA16810]
5. Retirer la douille et l ’ampoule de la
veilleuse en la tournant dans le sens
inverse des aiguilles d ’une montre.
6. Extraire l ’ampoule grill ée en tirant sur
celle-ci.
7. Monter une ampoule neuve dans la douille. 8. Monter l’
ampoule et la douille de la
veilleuse en poussant dessus et en la
tournant en sens des aiguilles d ’une
montre.
9. Remettre l ’optique de phare en place à
l ’aide de ses vis, puis serrer ces der-
ni ères au couple sp écifi é.
10. Monter le cache d ’optique de phare,
puis le fixer à l’aide de ses vis.
11. Remonter le cache et le fixer à l ’aide
des rivets d émontables.
12. Remettre le pare-brise en place à
l ’aide de ses vis, puis serrer ces der-
ni ères au couple sp écifi é.
AVERTISSEMENT ! Un pare-brise mal mont é pourrait provoquer un
accident. Bien veiller à serrer ses
vis au couple sp écifi é.
[FWA15510]
1. Optique de phare
2. Vis
1. Fil de phare
1
2
2
1
1. Douille d’ampoule de veilleuse
1. Ampoule de veilleuse
1
1
Couple de serrage : Vis d ’optique de phare :
7 Nm (0.7 m ·kgf, 5.1 ft· lbf)
Couple de serrage : Vis de pare-brise :
0.5 Nm (0.05 m ·kgf, 0.36 ft ·lbf)
U23PF0F0.book Page 36 Friday, March 5, 2010 10:30 AM
Page 94 of 108

ENTRETIENS ET RÉGLAGES P ÉRIODIQUES
6-37
6
FAU25871
Diagnostic de pannes Bien que les v éhicules Yamaha subissent
une inspection rigoureuse à la sortie
d ’usine, une panne peut toujours survenir.
Toute d éfaillance des syst èmes d ’alimenta-
tion, de compression ou d ’allumage, par
exemple, peut entra îner des problè mes de
d émarrage et une perte de puissance.
Les sch émas de diagnostic de pannes ci-
apr ès permettent d ’effectuer rapidement et
en toute facilit é le contr ôle de ces pi èces es-
sentielles. Si une r éparation quelconque est
requise, confier la moto à un concession-
naire Yamaha, car ses techniciens qualifi és
disposent des connaissances, du savoir-
faire et des outils n écessaires à son entre-
tien adé quat.
Pour tout remplacement, utiliser exclusive-
ment des piè ces Yamaha d ’origine. En ef-
fet, les piè ces d’autres marques peuvent
sembler identiques, mais elles sont souvent
de moindre qualit é. Ces pi èces s ’useront
donc plus rapidement et leur utilisation
pourrait entra îner des r éparations oné reu-
ses.
AVERTISSEMENT
FWA15141
Lors de la vé rification du circuit d’ ali-
mentation, ne pas fumer, et s ’assurer de
l ’absence de flammes nues ou d’é tincel-les
à proximit é, y compris de veilleuses
de chauffe-eau ou de chaudi ères. L ’es-
sence et les vapeurs d ’essence peuvent
s ’enflammer ou exploser, et provoquer
des blessures et des dommages mat é-
riels graves.U23PF0F0.book Page 37 Friday, March 5, 2010 10:30 AM
Page 95 of 108

ENTRETIENS ET RÉGLAGES P ÉRIODIQUES
6-38
6
FAU42501
Sch émas de diagnostic de pannes Probl èmes de d émarrage ou mauvais rendement du moteur
Contrôler le niveau de
carburant dans le réservoir
de carburant.1. Carburant
Niveau de carburant suffisant
Réservoir de carburant vide
Contrôler la compression.
Faire le plein de carburant.
Le moteur ne se met pas en
marche. Contrôler la compression.
Actionner le démarreur
électrique.2. Compression
Compression
Pas de compression
Contrôler l’allumage. Faire contrôler le véhicule par un
concessionnaire Yamaha.
Déposer les bougies et
contrôler les électrodes.3. Allumage
Essuyer à l’aide d’un chiffon sec et rectifier
l’écartement des électrodes ou remplacer les bougies.
Faire contrôler le véhicule par un concessionnaire Yamaha.
Le moteur ne se met pas en marche.
Faire contrôler le véhicule par un
concessionnaire Yamaha.
Le moteur ne se met pas en marche.
Contrôler la batterie.
Actionner le démarreur
électrique.4. Batterie
Le démarreur tourne rapidement.
Le démarreur tourne lentement.
La batterie est en bon état.Contrôler la connexion des câbles de
la batterie et recharger celle-ci si nécessaire.
SèchesHumides
Actionner le démarreur électrique.
U23PF0F0.book Page 38 Friday, March 5, 2010 10:30 AM
Page 96 of 108

ENTRETIENS ET RÉGLAGES P ÉRIODIQUES
6-39
6
Surchauffe du moteur
AVERTISSEMENT
FWAT1040
Ne pas enlever le bouchon du radiateur quand le moteur et le radiateur sont chauds. Du liquide chaud et de la vapeur ris-
quent de jaillir sous forte pression et de provoquer des br ûlures. Veiller à attendre que le moteur ait refroidi.
Disposer un chiffon épais ou une serviette sur le bouchon du radiateur, puis le tourner lentement dans le sens inverse des
aiguilles d ’une montre jusqu ’au point de dé tente afin de faire tomber la pression r ésiduelle. Une fois que le sifflement s ’est
arr êté , appuyer sur le bouchon tout en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d ’une montre, puis l ’enlever.
N.B.Si le liquide de refroidissement recommand é n ’est pas disponible, on peut utiliser de l ’eau du robinet, à condition de la remplacer d ès que
possible par le liquide prescrit.
Attendre que le
moteur ait refroidi.
Contrôler le niveau du liquide
de refroidissement dans le
vase d’expansion et le radiateur.
Le niveau du liquide de
refroidissement est suffisant.Le niveau du liquide de
refroidissement est insuffisant.
Contrôler le circuit de
refroidissement afin de
détecter toute fuite.
Faire contrôler et réparer le
circuit de refroidissement par un
concessionnaire Yamaha.Faire l’appoint de liquide de
refroidissement. (Voir N.B.)
Mettre le moteur en marche. Si le moteur surchauffe à
nouveau, faire contrôler et réparer le circuit de
refroidissement par un concessionnaire Yamaha.
Fuites
Pas de fuite
U23PF0F0.book Page 39 Friday, March 5, 2010 10:30 AM