
AVERTISSEMENT :Si les rideaux gonflables latéraux se sont
déployés, ils ne peuvent pas fonctionner de nouveau à moins
d’être remplacés. Les rideaux gonflables latéraux (ainsi que la
garniture des pieds avant, milieu et arrière) doivent être inspectés et
remplacés par un concessionnaire autorisé, conformément aux
directives du manuel de réparation du véhicule. Si les rideaux
gonflables latéraux ne sont pas remplacés, la zone non réparée
augmente le risque de blessures en cas de collision.
Évaluation du fonctionnement des rideaux gonflables latéraux
Le système de retenue supplémentaire comporte un témoin au tableau
de bord ou un carillon servant à indiquer l’état du système. Consultez la
sectionTémoin des sacs gonflablesdu chapitreTableau de bord. Les
sacs gonflables n’exigent aucun entretien périodique.
Une anomalie du système de retenue supplémentaire est indiquée par un
ou plusieurs des signes suivants :
•Le témoin des sacs gonflables (le même que celui des sacs gonflables
avant) clignote ou reste allumé.
•Le témoin des sacs gonflables ne s’allume pas aussitôt que le contact
est établi.
•une série de cinq bips retentit. Cet avertissement sonore est répété
périodiquement jusqu’à ce que l’anomalie soit corrigée ou que le
témoin soit réparé.
Si l’une de ces anomalies se produit, même par intermittence, faites
immédiatement vérifier le système de retenue supplémentaire par votre
concessionnaire Mazda autorisé. Si la réparation n’est pas effectuée, le
dispositif peut ne pas fonctionner normalement en cas de collision.
Système d’alerte après collision
MC
Le système allume automatiquement les clignotants et fait retentir trois
fois l’avertisseur sonore par intervalles de quatre secondes après une
collision suffisamment grave pour déployer un sac gonflable (avant,
latéral, rideau gonflable latéral ou système Safety Canopy
MD)ou
déclencher les tendeurs de ceinture de sécurité.
Sièges et systèmes de retenue
148
2010 Tribute(j14)
Owners Guide, 1st Printing
Canadian_French(fr_can)

Le système peut être désactivé par le conducteur ou par un passager en
appuyant sur un des boutons suivants :
•Le bouton des feux de détresse
•Le bouton DÉTRESSE de la télécommande d’entrée sans clé
Le système d’alerte fonctionnera jusqu’à l’épuisement de la batterie du
véhicule.
Mise au rebut des sacs gonflables et des véhicules équipés de
sacs gonflables
Consultez votre concessionnaire Mazda autorisé pour mettre au rebut
des prétendeurs de ceinture de sécurité, des sacs gonflables ou des
véhicules équipés de sacs gonflables. Cette intervention DOIT ÊTRE
effectuée uniquement par du personnel qualifié.
AVERTISSEMENT :La mise au rebut d’un sac gonflable peut
être dangereuse. Le non-respect de toutes les mesures de
sécurité peut entraîner des blessures. Consultez un concessionnaire
Mazda autorisé pour savoir comment mettre au rebut un sac gonflable
ou comment envoyer à la ferraille un véhicule muni de sacs gonflables,
en toute sécurité.
DISPOSITIFS DE RETENUE POUR ENFANTS
Consultez les sections qui suivent pour savoir comment utiliser
adéquatement les dispositifs de retenue pour enfants. Consultez
également la sectionSystème de retenue supplémentaire (SRS)du
présent chapitre pour connaître les directives spéciales d’utilisation des
sacs gonflables.
Précautions importantes relatives aux dispositifs de retenue pour
enfants
AVERTISSEMENT :Assurez-vous toujours que l’enfant est
correctement attaché dans un dispositif de retenue adapté à sa
grandeur, son âge et son poids. Les dispositifs de retenue pour enfants
ne sont pas compris avec le véhicule et doivent être achetés
séparément. Si vous ignorez ces instructions ou ces directives, l’enfant
risque davantage de subir des blessures graves ou mortelles.
Sièges et systèmes de retenue
149
2010 Tribute(j14)
Owners Guide, 1st Printing
Canadian_French(fr_can)

AVERTISSEMENT :Les enfants ne sont pas tous de la même
taille et du même poids. Les recommandations fournies par la
NHTSA ou par tout autre organisme de sécurité visant les dispositifs
de retenue pour enfants sont fondées sur des limites probables de
grandeur, d’âge et de poids, et représentent les exigences minimales
stipulées par la loi. Mazda recommande de demander conseil à un
technicien certifié en matière de sécurité automobile pour enfants
(CPST) de la NHTSA ainsi qu’à votre pédiatre, afin de vous assurer
que votre siège d’enfant est bien adapté à l’enfant, qu’il est compatible
avec votre véhicule, et qu’il est correctement installé. Pour localiser un
centre d’essayage de sièges d’enfant et un technicien certifié en
matière de sécurité automobile pour enfants, composez sans frais le
numéro de la ligne directe de la NHTSA au 1-888-327-4236, ou visitez
le site Web http://www.nhtsa.dot.gov. Au Canada, vérifiez auprès de
votre bureau local d’Ambulance Saint-Jean pour une référence à un
technicien certifié en matière de sécurité automobile pour enfants
(CPST) ou pour de plus amples renseignements, contactez votre
ministère provincial des transports, votre bureau local d’Ambulance
Saint-Jean à http://www.sfa.ca, ou Transports Canada au
1–800–333–0371 (http://www.tc.gc.ca). L’utilisation d’un dispositif de
retenue pour enfants qui n’est pas adapté à la taille, à l’âge et au poids
de l’enfant peut accroître les risques de blessures graves ou mortelles à
l’enfant.
Recommandations concernant les dispositifs de retenue pour
enfants
Taille, grandeur, poids et
âge de l’enfantDispositif de retenue
pour enfants
recommandé
Bébés et
tout-petitsEnfants pesant jusqu’à 18 kg
(40 lb) (généralement âgés
de quatre ans ou moins)Utilisez un siège d’enfant
(quelquefois appelé
porte-bébés, siège
transformable ou siège pour
tout-petits).
Sièges et systèmes de retenue
150
2010 Tribute(j14)
Owners Guide, 1st Printing
Canadian_French(fr_can)

Recommandations concernant les dispositifs de retenue pour
enfants
Taille, grandeur, poids et
âge de l’enfantDispositif de retenue
pour enfants
recommandé
Jeunes
enfantsEnfants trop grands pour
utiliser un siège d’enfant,
mesurant généralement moins
de 1,45 m (4 pi 9 po), âgés
de plus de quatre ans et de
moins de douze ans et pesant
entre 18 kg (40 lb) et 36 kg
(80 lb), et jusqu’à 45 kg
(100 lb), lorsque le fabricant
du dispositif de retenue pour
enfants le recommandeUtilisez un rehausseur.
Enfants
de plus
grande
taille et
poidsEnfants trop grands pour
utiliser un rehausseur,
mesurant généralement plus
de 1,45 m (4 pi 9 po) et
pesant plus de 36 kg (80 lb)
ou 45 kg (100 lb), lorsque le
fabricant du dispositif de
retenue pour enfants le
recommandeUtilisez la ceinture de
sécurité du véhicule en
plaçant la ceinture
sous-abdominale bien serrée
et bas sur les hanches, le
baudrier au centre de
l’épaule et de la poitrine, et
le dossier de siège en
position verticale.
•Les lois américaines et canadiennes stipulent que vous devez
convenablement utiliser un siège d’enfant pour les bébés et les
tout-petits.
•Les lois de plusieurs États et provinces exigent l’utilisation de
rehausseurs homologués pour les enfants de moins de huit ans,
mesurant moins de 1,45 m (4 pi 9 po), et pesant moins de 36 kg
(80 lb). Consultez les lois en vigueur dans votre région concernant la
sécurité des enfants à bord de votre véhicule.
•Dans la mesure du possible, les enfants de 12 ans et moins doivent
toujours être assis sur un siège arrière et être convenablement
retenus. Les statistiques révèlent qu’en cas d’accident, un enfant bien
retenu est plus en sécurité sur un siège arrière que sur un siège avant.
Sièges et systèmes de retenue
151
2010 Tribute(j14)
Owners Guide, 1st Printing
Canadian_French(fr_can)

Recommandations de fixation des dispositifs de retenue pour
enfants
Type de
disposi-
tif de
retenuePoids
de
l’enfantUtilisez toute méthode de fixation indiquée
ci-dessous par un«X»
Sys-
tème
LATCH
(points
d’an-
crage
infé-
rieurs
et
patte
d’an-
crage
supé-
rieure)Système
LATCH
(points
d’an-
crage
infé-
rieurs
seule-
ment)Cein-
ture
de sé-
curité
et
patte
d’an-
crage
supé-
rieureCeinture
de sécu-
rité et
système
LATCH
(points
d’an-
crage
infé-
rieurs et
patte
d’an-
crage
supé-
rieure)Cein-
ture de
sécu-
rité
seule-
ment
Siège
d’enfant
orienté
vers l’ar-
rièreJusqu’à
21 kg
(48 lb)XX
Siège
d’enfant
orienté
vers
l’avantJusqu’à
21 kg
(48 lb)XXX
Siège
d’enfant
orienté
vers
l’avantPlus de
21 kg
(48 lb)XX
Sièges et systèmes de retenue
152
2010 Tribute(j14)
Owners Guide, 1st Printing
Canadian_French(fr_can)

AVERTISSEMENT :Les sacs gonflables peuvent causer des
blessures graves, voire mortelles, à un enfant assis dans un siège
d’enfant. Ne placez JAMAIS un siège pour bébé orienté vers l’arrière
devant un sac gonflable activé. Si vous devez installer un siège d’enfant
orienté vers l’avant sur le siège du passager avant, reculez le siège le
plus loin possible. Dans la mesure du possible, tous les enfants de
douze ans et moins doivent être assis sur un siège arrière et être
correctement retenus. S’il n’est pas possible que tous les enfants soient
assis sur un siège arrière et soient correctement retenus, l’enfant de
plus grande taille et poids devra être assis sur le siège avant et être
correctement retenu.
AVERTISSEMENT :Lisez toujours attentivement les directives
et les avertissements du fabricant de tout dispositif de retenue
pour enfants afin de déterminer s’il est correctement adapté à la taille,
la grandeur, le poids et l’âge de l’enfant. Observez attentivement les
directives et les avertissements du fabricant du dispositif de retenue de
pair avec les directives et les avertissements du constructeur du
véhicule. Un dispositif de retenue incorrectement installé ou utilisé, ou
inapproprié à la taille, l’âge et le poids de l’enfant, peut accroître les
risques de blessures graves ou mortelles à l’enfant.
AVERTISSEMENT :Ne laissez jamais un passager tenir un
enfant sur ses genoux pendant la conduite. Un passager ne peut
pas protéger un enfant en cas de collision, ce qui peut provoquer des
blessures graves ou mortelles à l’enfant.
AVERTISSEMENT :N’asseyez jamais l’enfant sur des coussins,
des livres ou des serviettes. Ceux-ci peuvent glisser et accroître
les risques de blessures graves ou mortelles en cas de collision.
AVERTISSEMENT :Attachez toujours un siège d’enfant ou un
rehausseur inoccupé. Ceux-ci peuvent se transformer en
projectiles en cas d’accident ou d’arrêt brusque et ainsi augmenter les
risques de blessures aux occupants.
Sièges et systèmes de retenue
153
2010 Tribute(j14)
Owners Guide, 1st Printing
Canadian_French(fr_can)

AVERTISSEMENT :Le baudrier ne devrait jamais être
acheminé sous le bras ou derrière le dos de l’enfant car cela
réduit la protection au niveau du torse et accroît les risques de
blessures graves, voire mortelles en cas de collision.
AVERTISSEMENT :Ne laissez pas d’enfant, d’adulte
irresponsable ou d’animal sans surveillance dans votre véhicule.
Transport d’enfants
Assurez-vous toujours que l’enfant est correctement attaché dans un
dispositif de retenue adapté à sa taille, son âge et son poids. Les enfants
ne sont pas tous de la même taille et du même poids. Les limites de
taille, d’âge et de poids de l’enfant sont des recommandations ou
représentent les exigences minimales stipulées par la loi. La NHTSA
(National Highway Traffic Safety Administration) offre des conseils et
organise des démonstrations dans le but d’assurer que tous les enfants
(jusqu’à 16 ans) soient correctement attachés dans des dispositifs de
retenue adaptés, le cas échéant. Mazda recommande de demander
conseil à un technicien certifié en matière de sécurité automobile pour
enfants (CPST) de la NHTSA ainsi qu’à votre pédiatre, afin de vous
assurer que votre siège d’enfant est bien adapté à l’enfant, qu’il est
compatible avec votre véhicule, et qu’il est correctement installé. Pour
localiser un centre d’essayage de sièges d’enfant et un technicien certifié
en matière de sécurité automobile pour enfants, composez sans frais le
numéro de la ligne directe de la NHTSA au1-888-327-4236, ou visitez
le site Web http://www.nhtsa.dot.gov. Au Canada, vérifiez auprès de votre
bureau local d’Ambulance Saint-Jean pour une référence à un technicien
certifié en matière de sécurité automobile pour enfants (CPST) ou pour
de plus amples renseignements, contactez votre ministère provincial des
transports, votre bureau local d’Ambulance Saint-Jean à
http://www.sfa.ca, ou Transports Canada au 1–800–333–0371
(http://www.tc.gc.ca).
Respectez toutes les mesures de sécurité importantes au sujet des
dispositifs de retenue et des sacs gonflables qui s’appliquent aux adultes.
Si les limites de taille, d’âge et de poids de l’enfant (telles que spécifiées
par le fabricant du siège d’enfant ou du rehausseur) sont respectées, que
le dispositif de retenue est correctement fixé et adapté à l’enfant,
installez l’enfant dans le siège d’enfant ou utilisez un rehausseur. Les
sièges d’enfant et les rehausseurs varient et peuvent être spécifiquement
Sièges et systèmes de retenue
154
2010 Tribute(j14)
Owners Guide, 1st Printing
Canadian_French(fr_can)

conçus pour des enfants dont la taille, l’âge et le poids sont différents. Si
l’enfant est trop grand pour un siège d’enfant ou un rehausseur (tel que
spécifié par le fabricant du siège d’enfant ou du rehausseur), il doit
toujours être correctement attaché avec l’une des ceintures de sécurité
du véhicule.
SIÈGES D’ENFANT
Porte-bébés et sièges transformables
Utilisez un siège d’enfant recommandé pour le poids et la taille de
l’enfant.
Procédez comme suit pour installer un siège d’enfant :
•Lisez et respectez les directives
énoncées dans la sectionSystème
de retenue supplémentairedu
présent chapitre.
•Respectez soigneusement toutes
les directives du fabricant du
siège d’enfant que vous installez
dans votre véhicule. Si le siège
d’enfant n’est pas installé
convenablement, l’enfant risque
d’être blessé en cas d’arrêt
brusque ou de collision.
Les sacs gonflables peuvent causer des blessures graves, voire mortelles,
à un enfant assis dans un siège d’enfant. Ne placez JAMAIS un siège
pour bébé orienté vers l’arrière devant un sac gonflable activé. Si vous
devez installer un siège d’enfant orienté vers l’avant sur le siège du
passager avant, reculez le siège le plus loin possible.
Dans la mesure du possible, les enfants âgés de 12 ans et moins doivent
être assis sur un siège arrière du véhicule et être correctement retenus.
S’il n’est pas possible que tous les enfants soient assis sur un siège
arrière et soient correctement retenus, l’enfant de plus grande taille et
poids devra être assis sur le siège avant et être correctement retenu.
Sièges et systèmes de retenue
155
2010 Tribute(j14)
Owners Guide, 1st Printing
Canadian_French(fr_can)