441
Équipements de votre véhicule
Témoin du système de
répartition électronique de la
force de freinage (EBD) Si deux témoins s’allument en même temps pendant
que vous conduisez, votre
véhicule a un problème
d’ABS et de système EBD.
Dans ce cas, il se peut que l’ABS et le
système de freinage traditionnel ne
fonctionnent pas normalement. Faitescontrôler le véhicule par un
concessionnaire HYUNDAI agréé le plus
rapidement possible.D150304AEN-EE
Témoin de ceinture de
sécurité
Témoin de ceinture de sécurité
(le cas échéant)
Pour rappeler au conducteur d’attacher sa
ceinture, le témoin de la ceinture de
sécurité clignote pendant environ 6
secondes chaque fois que le contacteurd’allumage est mis sur la position ON, queles ceintures soient attachées ou non. Si la ceinture du conducteur est détachée lorsque le contacteurd’allumage est sur la position ON, le
témoin de la ceinture de sécurité clignote
à nouveau pendant environ 6 secondes. Alarme de la ceinture de sécurité
(le cas échéant) Si la ceinture du conducteur n’est pas attachée lorsque le contacteurd’allumage est mis sur ON ou si la
ceinture est détachée une fois que le
contacteur est sur ON, l’alarme de la
ceinture de sécurité retentit pendant
environ 6 secondes. À ce moment, si la
ceinture de sécurité est attachée,
l’alarme s’arrête immédiatement.
AVERTISSEMENT
Si les témoins de frein et de l’ABS
s’allument et restent allumés, le
système de freinage de votre
véhicule ne fonctionnera pas
normalement. Vous pouvez
encourir de gros risques si vous
devez freiner brusquement. Dans
ce cas, évitez les vitesses trop
élevées et les arrêts trop brusques.
Faites contrôler votre véhicule par
un concessionnaire HYUNDAI
agréé le plus rapidement possible.
Équipements de votre véhicule
48
4
D170000AEN Le système d'aide au stationnement
arrière aide le conducteur lors de la
marche arrière du véhicule en émettant
un signal d'avertissement si un objet estdétecté à une distance de 47 pouces
(120 cm) derrière le véhicule. Il ne peut
en aucun cas remplacer l’extrême
vigilance du conducteur. La zone de
détection et les objets détectables par
les capteurs arrières sont limités.
Lorsque vous faites marche arrière,
faites attention à tout ce qui se trouve
derrière vous si vous êtes dans unvéhicule qui n'est pas équipé d'un
système d'aide au stationnement arrière Fonctionnement du système d'aide au stationnement arrière D170101AEN
Condition de fonctionnement
Ce système est activé lorsque vous
reculez, avec le contacteur d’allumage sur ON. Si le véhicule roule à une vitesse
supérieure à 5 km/h (3 miles/h), il sepeut que le système ne soit pas activécorrectement.
La distance de détection lorsque le système d'aide au stationnement
arrière est en marche est d'environ 47pouces (120 cm).
Lorsque plus de deux objets sont détectés en même temps, l’objet le
plus proche sera identifié en premier. D170102AUN
Types d’alarmes
Lorsqu’un objet se situe entre 120 et
81 cm (entre 47 et 32 pouces) du pare
choc arrière : le signal sonore retentit
par intermittence
Lorsqu’un objet se situe entre 80 et 41 cm (entre 31 et 16 pouces) du pare
choc arrière : Le signal sonore retentit
à intervalles plus courts
Lorsqu’un objet se situe à moins de 40 cm (15 pouces) du pare choc arrière :
Le signal sonore retentit en continu.
SYSTEME D'AIDE AU STATIONNEMENT ARRIERE (LE CAS ÉCHÉANT)
AVERTISSEMENT
Le système d'aide au stationnement
arrière n'est qu'une fonction
supplémentaire. Le fonctionnementdu système d'aide au stationnement
arrière peut être affecté par
plusieurs facteurs (y compris les
conditions environnementales).
OTQ047055
Système d’alarme de recul
Équipements de votre véhicule
72
4
Conseils d’utilisation de la climatisation
Si le véhicule est resté stationné au
soleil par temps chaud, ouvrez les
vitres pendant une courte période afin
de faire sortir l’air chaud du véhicule.
Pour réduire l’humidité à l’intérieur des vitres par temps pluvieux ou humide,
faites baisser l’humidité à l’intérieur du
véhicule en activant la climatisation.
Lorsque la climatisation est activée, il se peut que vous constatiezoccasionnellement un lé gerchangement de régime moteur car lecompresseur de climatisation
fonctionne par cycle. Il s’agit d’une
situation normale.
Utilisez la climatisation tous les mois, ne serait-ce que quelques minutes,
afin de garantir un fonctionnement
optimal du système.
Lorsque vous utilisez la climatisation, si vous constatez un écoulement d’eau
propre (voire une flaque d’eau) sur le
plancher, côté passager, cela est tout
à fait normal. Pour obtenir un refroidissement
maximal, activez la climatisation en
position air recyclé. Toutefois, un
fonctionnement prolongé dans cette
configuration peut donner une
impression de renfermé à l’intérieur du
véhicule.
Lors du refroidissement, vous pouvez parfois percevoir un flux d'air humide.
Ceci est dû à la rapidité durefroidissement et à l'entrée d'air
humide. Il s'agit d'un phénomène tout à
fait normal. D230504ATQ
Chauffage auxiliaire
(le cas échéant)
Ce chauffage auxiliaire fournit une
chaleur supplémentaire au compartiment
intérieur avec une faible consommation
en carburant afin de compenser avec la
chaleur fournie par le moteur seul.
Les 3 conditions suivantes doivent être
remplies en même temps pour faire
fonctionner automatiquement le
chauffage auxiliaire.
à 5 °C.
inférieure à 68 °C.
Un processus de nettoyage du chauffage
auxiliaire est exécuté automatiquement
lorsque le chauffage n’est pas mis en
marche en raison d’une augmentation de
la température et de la désactivation du
contacteur.
Lors du processus de nettoyage, le
carburant fourni dans le chauffage brûle
entièrement et une fumée s’échappe.C’est un processus nécessaire pour uneprochaine mise en marche et pour la
durée de vie du chauffage et il prend
environ 1 à 3 minutes.
485
Équipements de votre véhicule
D300800AEN Fonctionnement du système
audio de la voiture
Les signaux radio AM (MW, LW) et FM
sont diffusés par des émetteurs situés en
périphérie des villes et interceptés par
l’antenne radio de votre voiture. Ce signalest ensuite réceptionné par le système
radio et retransmis aux haut-parleurs de la
voiture. Si votre véhicule capte un signal radio
puissant, l’ingénierie de précision de votre
système audio garantit une qualité de
reproduction optimale. Toutefois, les
signaux reçus peuvent parfois être faibles
et brouillés en raison de la distance qui
vous sépare de la station de
radiodiffusion, de la proximité avec
d’autres stations de radiodiffusionpuissantes ou de la présence de
bâtiments, de ponts ou d’autres obstacles
importants dans la zone.
¢¢¢
JBM001
Réception FM
IONOSPHÈREATTENTION
Avant de passer dans un endroit
dont la hauteur est limitée,
assurez-vous d'avoir retirél'antenne.
Pensez à retirer l’antenne avant de passer votre voiture dans un
centre de lavage automatique ou elle risquerait d’êtreendommagée.
Au moment de replacer l'antenne, veillez à ce qu'elle soit bien
serrée.
Toutefois, il est possible de laretirer lorsque le véhicule eststationné ou que la galerie de toitest installée.
Si vous transportez des objets sur la galerie, ne placez pas lacharge près du poteau del’antenne afin de garantir uneréception optimale.
487
Équipements de votre véhicule
Changement de station - Si un signal FMs’affaiblit, un autre signal plus puissant
situé à proximité de la même fréquence
peut être diffusé car votre autoradio est
conçu pour émettre le signal le plus clair.Le cas échéant, choisissez une autrestation dont le signal est plus puissant.
Annulation par trajets multiples - Les signaux radio émis dans plusieurs
directions risquent de créer des
distorsions ou des grésillements à caused’un signal direct et réfléchi émis par lamême station ou des signaux émis pardeux stations présentant des fréquences
proches. Le cas échéant, choisissez une
autre station jusqu’au retour à la normale.
Utilisation d’un téléphone cellulaire
ou d’une radio bidirectionnelle
L’utilisation d’un téléphone cellulaire à
l’intérieur du véhicule peut générer des
interférences avec le système audiosans signifier pour autant que le système
audio est défectueux. Il est recommandéd’utiliser le téléphone cellulaire à
distance de l’équipement audio.
ATTENTION
Lors de l’utilisation d’un système
de communication à l’intérieur de lavoiture, tel qu’un téléphone cellulaire ou un poste de radio, uneantenne externe distincte doit être
installée. Si un téléphone cellulaireou un poste de radio est utilisé exclusive
-ment avec une antenne
interne, des interférences avec le
système électrique de la voiture risquent de se produire et d’affecterla sécurité d’utilisation du véhicule.
AVERTISSEMENT
Il est interdit d’utiliser un téléphone
cellulaire en conduisant. Vous
devez vous arrêter dans un lieu
adapté pour téléphoner.
JBM005
Station de
radiodiffusion 2Station de
radiodiffusion 2
53
Conduire votre véhicule
E020100AUN
Avant d’entrer dans le véhicule
vitres, de(s) rétroviseur(s) extérieur(s)
et des feux externes sont propres.
le véhicule.
derrière vous si avez l’intention de faire
marche arrière.
E020200AUN Contrôles nécessaires
Les niveaux des liquides, tels que l’huile
moteur, le liquide de refroidissement
moteur, le liquide de frein et le liquide de
lave-glace, doivent être vérifiés
régulièrement, à intervalles exacts, en
fonction du liquide. Pour de plus amples
détails, référez-vous à la section 7,« Entretien ».
E020300AUN
Avant de démarrer
toutes les commandes soient aisément
accessibles.
extérieurs.
fonctionnent.
détresse lorsque le contacteur d’allumage est en position ON.
assurez-vous que le témoin de freins’éteint.
Pour une utilisation sûre, assurez-vous
que vous êtes familiarisé avec votre
véhicule et ses équipements.
AVANT DE CONDUIRE
AVERTISSEMENT
Tous les passagers doivent avoir
bouclé correctement leur ceinture
chaque fois que le véhicule roule.
Reportez-vous à la section 3« Ceintures de sécurité » pour de
plus amples informations sur leurbonne utilisation.
AVERTISSEMENT
Vérifiez toujours l’environnement
de votre véhicule (enfants en
particulier) avant de mettre unvéhicule en position D (Drive) ou R
(Reverse).
AVERTISSEMENT - Conduite sous l’influence de l’alcool ou de drogues
Il est dangereux de conduire en
ayant bu. La conduite en étatd’ivresse est la principale cause de
décès sur autoroute chaque année.
Même une faible quantité d’alcool
affecte vos réflexes, votre
perception et votre jugement. Laconduite sous l’emprise de
stupéfiants est aussi dangereuse,
voire plus dangereuse, que la
conduite en état d’ivresse.
Vous avez beaucoup plus de
chances d’avoir un accident grave
si vous conduisez en ayant bu ou
sous l’emprise de drogues.
Si vous avez bu ou si vous avez
pris des drogues, ne conduisez
pas. Ne montez pas dans le
véhicule d’un conducteur qui a bu
ou pris des drogues. Choisissez unconducteur désigné ou appelez untaxi.
Conduire votre véhicule
12
5
Fonctionnement de la boîte de vitesses automatique La boîte de vitesses automatique est
dotée de 5 (ou 4) rapports en marche
avant et d'un rapport en marche arrière.Chaque vitesse est sélectionnée
automatiquement en fonction de la
position du levier de vitesses.
✽✽
REMARQUE
Sur un véhicule neuf, le passage des
vitesses peut être légèrement brusques sila batterie a été débranchée. Cettesituation est normale. La séquence dechangement de vitesses s’ajustera aprèsquelques cycles du module decommande de boîte de vitesses (TCM)
ou du module de commande du groupe
motopropulseur (PCM).
Pour un fonctionnement sans à-coup, appuyez sur la pédale de frein en passant du point mort (N) à une vitesse
en marche avant ou à la marche arrière.
E060100ATQ
AVERTISSEMENT - Boîte-pont automatique
Vérifiez toujours l’environnement de votre véhicule (enfants en
particulier) avant de mettre unvéhicule en position D (Drive) ou
R (Reverse).
Avant de quitter le siège conducteur, vérifiez toujours que
le levier de changement devitesses est placé en position P
(Parking) ; serrez ensuite à fondle frein de stationnement et
coupez le moteur. Un mouvementbrusque et inattendu du véhicule
peut se produire si vous ne
respectez pas l’ordre d’exécution
de cette procédure.
ATTENTION
boîte de vitesses, n’accélérezpas, en position R (marchearrière) ou dans toute position en
marche avant, en même tempsque vous actionnez les freins.
À l’arrêt dans une montée, ne jouez pas avec les vitesses pourstabiliser le véhicule. Utilisez le
frein de service ou le frein destationnement.
Ne passez pas de la position N (Neutral) ou de la position P
(Park) à la position D (Drive) ou R (Reverse) lorsque le moteurtourne à une vitesse supérieureau ralenti.
517
Conduire votre véhicule
E060203AUN
Démarrage en côte
Pour effectuer un démarrage en côte,
appuyez sur la pédale de frein, déplacez
le levier de changement de vitesses sur
la position D (Drive). Sélectionnez la
vitesse qui convient en fonction de la
charge et de la pente, puis relâchez le
frein de stationnement. Appuyez
progressivement sur la pédale
d’accélérateur tout en relâchant le frein
de service.
Lors d’un démarrage en côte, le
véhicule peut avoir tendance à
reculer. Pour contrer ce phénomène,
placez le levier de changement devitesse sur la position 2 (deuxièmevitesse).
E060203ATQ
Système de verrouillage du levier
de vitesses (le cas échéant)
Pour votre sécurité, la boîte-pont automatique possède un système de
verrouillage du levier de vitesses qui
reste placé en P (Park/ Stationnement),sauf si on appuie sur la pédale de frein.
Pour déverrouiller la position P (Park/ Stationnement) de la boîte-pont :
AVERTISSEMENT
Si votre véhicule s’enfonce dans la
neige, s’embourbe, s’ensable, etc.,
vous pouvez alors tenter de le
dégager en le déplaçant vers
l’avant et vers l’arrière.N’entreprenez rien de tel si des
personnes ou des objets se
trouvent à proximité de celui-ci.
Durant cette opération, le véhicule
peut subitement partir vers l’avant
et vers l’arrière au fur et à mesure
qu’il se dégage, provoquant ainsi
des blessures ou des dégâts pour
les personnes ou objets à
proximité.(Suite)
Ne faites pas de mouvements rapides avec le volant
(changements de voie brusquesou tournants brusques et rapides).
Le risque de tonneau est grandement accru si vous perdez
le contrôle de votre véhicule sur
autoroute.
Il se produit souvent une perte de contrôle si deux ou plusieurs
roues quittent la chaussée et si le
conducteur braque trop pour se
remettre sur la chaussée.
Si votre véhicule quitte la chaussée, ne braquez pas
brusquement. Ralentissez plutôt
avant de revenir sur la voie.
Ne dépassez jamais les limites de vitesse indiquées.