Page 49 of 210

48
SEGURIDAD
ARRANQUE
Y CONDUCCIÓN
TESTIGOS
Y MENSAJES
QUÉ HACER SI
MANTENIMIENTO
Y CUIDADO
CARACTERÍSTICASTÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
INTERMITENTES fig. 57
Proceda como sigue:
❒palanca hacia arriba (posición 1): se ac-
tiva la flecha derecha;
❒palanca hacia abajo (posición 2): se ac-
tiva la flecha izquierda.
En el tablero de instrumentos se iluminan
respectivamente y con intermitencias, el
testigo
Eo R.
Los intermitentes se apagan automática-
mente, cuando se endereza la dirección.
Si quiere obtener un parpadeo muy bre-
ve, (ej.: cambio de carril) desplace la pa-
lanca hacia arriba o hacia abajo sin llegar
al “clic”.
Al liberarla, la palanca vuelve automática-
mente al punto de partida.
fig. 57F0P0050mfig. 56F0P0049m
Para apagar fig. 56:
❒gire el mando Ben el sentido indicado
por la flecha, posición inestable.
Los faros antiniebla delanteros y traseros
se desactivan automáticamente cuando se
apagan las luces o con el retorno de las lu-
ces a la posición 6, por lo tanto, en el
caso en que se tuviesen que volver a en-
cender las luces antiniebla traseras, es ne-
cesario repetir la operación anterior.
Si se vuelve a arrancar el motor, se vuel-
ven a encender automáticamente si las
mismas permanecieron encendidas antes
de apagar el motor.ADVERTENCIA Las luces antiniebla tra-
seras pueden resultar molestas para los
vehículos que vienen detrás, por lo tanto
no deben ser utilizadas cuando las condi-
ciones de visibilidad son buenas.
ADVERTENCIA Las luces antiniebla de-
lanteras y traseras y las luces de carrete-
ra, también pueden encenderse con la lla-
ve en posición So extraída. Si se abre al-
guna puerta, un indicador acústico avisa si
las luces están encendidas.
Page 50 of 210

49
SEGURIDAD
ARRANQUE
Y CONDUCCIÓN
TESTIGOS
Y MENSAJES
QUÉ HACER SI
MANTENIMIENTO
Y CUIDADO
CARACTERÍSTICASTÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
Follow me home
(donde esté previsto)
Tiene la función de permitir, durante el pe-
ríodo de tiempo programado (45 segun-
dos), la iluminación del espacio delante del
vehículo; se activa con la llave de arranque
en posición So extraída, y se apaga em-
pujando la palanca izquierda hacia el sal-
picadero. Esta función se activa intervi-
niendo en la palanca dentro de los 2 mi-
nutos después de haber apagado el motor.
Si el vehículo está equipado con disposi-
tivo de encendido automático de las luces
de posición y de cruce, la función follow
me home se activa automáticamente cuan-
do se abren las puertas.SENSOR FAROS
AUTOMÁTICOS
(sensor crepuscular)
(donde esté previsto)
Detecta las variaciones de la intensidad lu-
minosa exterior del vehículo de acuerdo
a la sensibilidad a la luz programada: ma-
yor es la sensibilidad, menor es la cantidad
de luz exterior necesaria para activar el
encendido de las luces exteriores.
Activación fig. 58
Gire el pomo a la posición AUTO: de es-
te modo se encienden automáticamente y
al mismo tiempo las luces de posición y las
luces de cruce de acuerdo a la luminosi-
dad exterior.
fig. 58F0P0286m
Desactivación fig. 58
Volver el pomo a la posición å; la desac-
tivación de la función está acompañada por
un mensaje en la pantalla.
El sensor no es capaz de detectar la pre-
sencia de neblina, por lo tanto, en tales
condiciones, programar manualmente el
encendido de las luces.
Page 51 of 210

50
SEGURIDAD
ARRANQUE
Y CONDUCCIÓN
TESTIGOS
Y MENSAJES
QUÉ HACER SI
MANTENIMIENTO
Y CUIDADO
CARACTERÍSTICASTÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
LIMPIEZA CRISTALES
La palanca derecha fig. 59manda el ac-
cionamiento del limpiaparabrisas/ lavapa-
rabrisas y del limpia/ lava luneta (donde es-
té previsto).
LIMPIAPARABRISAS /
LAVAPARABRISAS
Funcionan sólo con la llave de arranque en
posición M. El casquillo de la palanca de-
recha se puede poner en cuatro posicio-
nes distintas:
0limpiaparabrisas detenido;
Ifuncionamiento con intermitencias;
1funcionamiento continuo lento;
2funcionamiento continuo rápido.
SFuncionamiento temporáneo una
(barrida): al liberar la palanca, vuel-
ve a la posición 0 y desactiva auto-
máticamente los limpiaparabrisas.
Tirando de la palanca ligeramente hacia
el volante (posición inestable), indepen-
dientemente de la posición del pomo, en-
tra en funcionamiento el surtidor del lí-
quido del lavaparabrisas y (donde esté pre-
visto), sólo si están encendidas las luces de
cruce o de carretera, el surtidor de los la-
vafaros. Sucesivamente el limpiaparabrisas
cumple un ciclo de tres barridas.No utilice el limpiaparabrisas
para eliminar acumulaciones
de nieve o de hielo en el mis-
mo. En tales condiciones, si el
limpiaparabrisas es sometido a un es-
fuerzo excesivo, interviene el interrup-
tor automático, que inhibe su funcio-
namiento durante algunos segundos. Si
luego no recupera su función (incluso
después de un arranque con la llave del
vehículo), diríjase a un taller de la Red
de Asistencia Fiat.
Para facilitar el mantenimiento, por ejem-
plo, lavar el parabrisas o sustituir las es-
cobillas de los limpiaparabrisas. Con la lla-
ve de arranque en posición So extraída,
dentro de los 60 segundos, accione la pa-
lanca hacia abajo (impulso); los limpiapa-
rabrisas se colocan en posición vertical de-
teniéndose; de este modo pueden ser le-
vantados para sustituir las escobillas o pa-
ra la limpieza.
ADVERTENCIA Para prevenir eventuales
daños a la carrocería, no intente levantar
los limpiaparabrisas si no están en posición
vertical mediante el procedimiento des-
crito anteriormente.
fig. 59F0P0051m
Page 52 of 210

51
SEGURIDAD
ARRANQUE
Y CONDUCCIÓN
TESTIGOS
Y MENSAJES
QUÉ HACER SI
MANTENIMIENTO
Y CUIDADO
CARACTERÍSTICASTÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
El sensor de lluvia, presente sólo en algu-
nas versiones, es un dispositivo electró-
nico asociado al limpiaparabrisas con la fi-
nalidad de adecuar automáticamente, du-
rante el funcionamiento intermitente, la
frecuencia de las barridas del limpiapara-
brisas a la intensidad de la lluvia.
El sensor de lluvia se activa automática-
mente llevando la palanca a la posición
AUTOy tiene un campo de aplicación
que varía progresivamente de limpiapara-
brisas detenido (ninguna barrida) cuando
el cristal está seco, a limpiaparabrisas a la
primera velocidad continua con lluvia in-
tensa.
La activación del sensor de lluvia se indi-
ca con una primera “barrida”. SENSOR DE LLUVIA
(donde esté previsto)
El sensor de lluvia está ubicado detrás del
espejo retrovisor interior, en contacto
con el parabrisas y permite adecuar au-
tomáticamente, durante el funcionamien-
to intermitente, la frecuencia de las ba-
rridas del limpiaparabrisas a la intensidad
de la lluvia.
ADVERTENCIA Mantenga limpio el cris-
tal en la zona del sensor.
Si está presente el sensor de lluvia fig. 60:
0Limpiaparabrisas desactivados.
IFuncionamiento con intermitencias.
1Funcionamiento continuo lento.
2Funcionamiento continuo rápido.
AUTOHabilitación sensor de lluvia
(funcionamiento automático). Al liberar-
lo, la palanca vuelve a la posición 0.
fig. 60F0P0052m
Page 53 of 210

52
SEGURIDAD
ARRANQUE
Y CONDUCCIÓN
TESTIGOS
Y MENSAJES
QUÉ HACER SI
MANTENIMIENTO
Y CUIDADO
CARACTERÍSTICASTÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
Accionando el lavaparabrisas con el sen-
sor de lluvia activo, se realiza el ciclo nor-
mal de lavado, finalizado el cual el sensor
de lluvia retoma su normal funcionamien-
to automático.
Para desactivar el sensor de lluvia, poner
el mando del limpiaparabrisas en posición
I, 1o 2.La desactivación está acompaña-
da de un mensaje en la pantalla.
Para activarlo, es suficiente desplazar la pa-
lanca hacia otra posición y luego a la po-
sición AUTO.El sensor de lluvia puede reconocer y
adaptarse automáticamente a las siguien-
tes condiciones particulares que requie-
ren diferentes tipos de intervenciones:
❒impurezas en la superficie de control
(depósitos salinos, suciedad, etc...);
❒depósitos de agua provocados por las
escobillas deterioradas del limpiapara-
brisas;
❒diferencia entre el día y la noche (el
cristal mojado es más molesto para el
ojo humano durante la noche).Tirando levemente la palanca hacia el vo-
lante (posición inestable), independiente-
mente de la posición de la tuerca, co-
mienza a funcionar el surtidor de líquido
del lavaparabrisas y (donde esté previsto),
si las luces de cruce o de carretera están
encendidas, el surtidor del lavafaros. Lue-
go el limpiaparabrisas cumple un ciclo de
tres barridas.
No active el sensor de lluvia
mientras su vehículo está
siendo lavado en un lavadero auto-
mático.
ADVERTENCIA
Si fuera necesario limpiar el
parabrisas, controle siempre
que el sensor esté desactivado.
ADVERTENCIA
No active el dispositivo si de-
tecta presencia de hielo en
el parabrisas.
ADVERTENCIA
Page 54 of 210

53
SEGURIDAD
ARRANQUE
Y CONDUCCIÓN
TESTIGOS
Y MENSAJES
QUÉ HACER SI
MANTENIMIENTO
Y CUIDADO
CARACTERÍSTICASTÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
Limpialuneta (donde esté previsto)
fig. 61
Se activa sólo con la llave de contacto en
la posición M.
❒Gire el mando Adesde la posición 0a
la posición
'.
Si el limpiaparabrisas está en funciona-
miento, al acoplar la marcha atrás, el lim-
pialuneta se activa automáticamente para
permitir la máxima visibilidad trasera.LAVAFAROS
(donde estén previstos) fig. 62
Son “retractiles”, están ubicados dentro
del parachoques delantero del vehículo y
comienzan a funcionar cuando, con las lu-
ces de cruce activadas, se acciona el lava-
parabrisas.
ADVERTENCIA Controle regularmente
la integridad y limpieza de los pulveriza-
dores.
fig. 62F0P0054m
No utilice el limpialuneta pa-
ra eliminar la nieve o el hielo
acumulados en la luneta. En
tales condiciones, si el limpia-
luneta es sometido a esfuerzos excesi-
vos, se acciona el interruptor automáti-
co, que detiene su funcionamiento du-
rante algunos segundos. Si no se resta-
blece el funcionamiento, aún después
de un arranque con la llave de contac-
to, diríjase a un taller de la Red de Asis-
tencia Fiat.
Lavaluneta (donde esté previsto)
fig. 61
Se activa sólo con la llave de contacto en
la posición M.
❒Gire el mando Adesde la posición
'
a la posición
&(posición inestable): co-
mienza a funcionar el pulverizador del
líquido del lavaluneta.
Al mismo tiempo el limpiaparabrisas cum-
ple un ciclo de tres barridas.
fig. 61F0P0053m
Page 55 of 210

54
SEGURIDAD
ARRANQUE
Y CONDUCCIÓN
TESTIGOS
Y MENSAJES
QUÉ HACER SI
MANTENIMIENTO
Y CUIDADO
CARACTERÍSTICASTÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
F0P0055m
F0P0324m
F0P0325m
F0P0326m
F0P0327m
F0P0328m
REGULADOR DE
VELOCIDAD CRUISE
CONTROL
(donde esté previsto)
“Es la marcha deseada por el conductor”.
Esta asistencia a la conducción permite, en
caso de tráfico fluido, mantener constan-
te la velocidad programada por el con-
ductor, excepto en caso de fuerte pen-
diente.Para poder ser programada o activada, la
velocidad del vehículo debe ser superior
a los 40 km por hora, con al menos la
cuarta marcha metida. Cuando los vehí-
culos están dotados tanto del limitador co-
mo del regulador (según el país de co-
mercialización y el motor), las dos fun-
ciones no se pueden activar al mismo
tiempo.Este regulador visualiza en el bloque de con-
trol el estado de la selección de la función
y visualiza la velocidad programada:
Función seleccionada,
visualización
“Regulador de
velocidad”.
Función desactivada,
OFF(ejemplo a
107 km por hora).
Función activada
(ejemplo a 107 km
por hora).
Velocidad del
vehículo superior
(ejemplo a 118 km
por hora), la
velocidad programada
parpadea.
Detección de una
anomalía de
funcionamiento.
OFF-las rayas
parpadean.
Page 56 of 210

Desactivación
(OFF)
❒Apretar el botón o
el pedal del freno o
del embrague. Antes de la
activación/
programación de
una velocidad
❒Alcanzar la veloci-
dad deseada apre-
tando el acelerador.
❒Pulsar la tecla SET - o SET +.
La velocidad está programada/activada y
el vehículo mantendrá esta velocidad.
55
SEGURIDAD
ARRANQUE
Y CONDUCCIÓN
TESTIGOS
Y MENSAJES
QUÉ HACER SI
MANTENIMIENTO
Y CUIDADO
CARACTERÍSTICASTÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
F0P0329m F0P0324m
F0P0330m
F0P0332mF0P0331m
F0P0333m F0P0327mF0P0334m F0P0331m
F0P0334m
F0P0335mF0P0325m
Selección de la función
Llevar la manivela a la posición CRUISE.
El regulador está seleccionado pero toda-
vía no está activado y no se ha programa-
do ninguna velocidad.Superación temporal de la
velocidad
Es posible acelerary circular momen-
táneamente a una velocidad superior a la
programada. El valor programado parpa-
dea.
Cuando se levanta el pie del acelerador,
el vehículo vuelve a la velocidad progra-
mada.Reactivación
Después de la desactivación de la formu-
lación, pulsar el botón.
El vehículo vuelve a la última velocidad
programada.
También se puede retomar el procedi-
miento de la “primera activación”.