Page 209 of 246

208
LAVE-PHARES
(fig. 17)
(pour versions/marchés, où il est prévu)
Contrôler régulièrement le bon état
et la propreté des gicleurs.
Les lave-phares se mettent automa-
tiquement en fonction lorsque, les
feux de croisement ou de route étant
allumés, on actionne le lave-glace.
CARROSSERIE
PROTECTION CONTRE LES
AGENTS ATMOSPHERIQUES
Les principales causes des phéno-
mènes de corrosion sont:
– la pollution atmosphérique;
– la salinité et l’humidité de l’atmo-
sphère (zones marines, climat chaude
et humide);
– certaines conditions d’environne-
ment et de saison.
Il convient de ne pas négliger non
plus l’action abrasive exercée par la
poussière atmosphérique, le sable ap-
porté par le vent, la boue et les gra-
villons projetés par les autres voitures.
Lancia a adopté sur votre voiture les
meilleures solutions technologiques
pour protéger avec efficacité la car-
rosserie de la corrosion.Citons, entre autres:
– l’adoption de produits et procédés
de peinture conférant à la voiture des
qualités particulières de résistance à
la corrosion et à l’abrasion;
– l’utilisation de tôles galvanisées (ou
prérevêtues) à très haut coefficient de
résistance à la corrosion;
– le traitement du soubassement de
caisse, du compartiment moteur, de
l’intérieur des passages de roues et
d’autres éléments par pulvérisation de
produits cireux ayant un grand pou-
voir protecteur;
– le traitement par pulvérisation de
produits plastiques ayant la fonction
de protéger les endroits les plus expo-
sés: bas des portes, doublures d’ailes,
bordures, etc.;
– l’adoption d’éléments caissonés
“ouverts”, pour éviter la condensation
et la stagnation d’eau susceptibles de
favoriser la formation de rouille à l’in-
térieur.
fig. 17
L0B0456b
183-211 FRA Phedra 7.0:183-211 FRA Phedra 12-11-2009 9:53 Pagina 208
Page 210 of 246

209
GARANTIE EXTERIEUR
VOITURE ET SOUBASSEMENT
DE CAISSE
La voiture est munie d’une garantie
contre la perforation, due à la corro-
sion, de tout élément d’origine de la
structure ou de la carrosserie. Pour les
conditions générales de cette garantie,
se rapporter au Carnet de Garantie.
CONSEILS POUR UN
ENTRETIEN APPROPRIE
DE LA CARROSSERIE
Peinture
La peinture a non seulement une
fonction esthétique mais aussi une
fonction de protection de la tôle.
En présence d’abrasions ou d’éra-
flures profondes, il faudra veiller à
faire effectuer, sans attendre, les re-
touches nécessaires pour éviter que la
tôle ne soit attaquée par la rouille.Pour les retouches de la peinture uti-
liser uniquement des produits d’ori-
gine (voir ”Plaque d’identification de
la couleur de la carrosserie” au cha-
pitre “Caractéristiques techniques”).
L’entretien ordinaire de la peinture
consiste dans le lavage dont la fré-
quence dépend des conditions et de
l’environnement dans lequel on utilise
la voiture; par exemple dans les zones
où l’air est fortement pollué, quand le
sel anti-verglas a été répandu sur les
routes, si l’on gare la voiture sous des
arbres qui laissent tomber de la ré-
sine, il est bon de laver la voiture plus
souvent.
Les détergents polluent
l’eau. Il est par conséquent
recommandé de procéder
au lavage de la voiture dans des
zones équipées pour la réception
et l’épuration des liquides utilisés.Pour laver correctement la voiture,
procéder comme suit:
1)arroser la carrosserie par un jet
d’eau à basse pression;
2)passer une éponge imbibée d’une
légère solution détergente en rinçant
souvent l’éponge.
3)rincer avec soin avec de l’eau et
essuyer au jet d’air ou avec une peau
de chamois.
En essuyant, prendre soin surtout
des parties les moins exposées, telles
que les encadrements des portes, du
capot et du coffre, le pourtour des
phares, où l’eau est susceptible de
stagner plus facilement. Pour préve-
nir ce phénomène, éviter de garer la
voiture dans un local fermé immédia-
tement après le lavage, mais la laisser
dans un endroit aéré, de manière à fa-
voriser l’évaporation de l’eau.
183-211 FRA Phedra 7.0:183-211 FRA Phedra 12-11-2009 9:53 Pagina 209
Page 211 of 246

210
Ne pas laver la voiture après une
longue exposition au soleil ou le capot
moteur chaud; sinon, le brillant de la
peinture peut subir des altérations.
Les pièces extérieures en matière
plastique doivent être nettoyées sui-
vant la même procédure adoptée pour
le lavage normal de la voiture.
ATTENTIONAvant de laver la voi-
ture dans une station automatique,
enlever l’antenne du toit pour en évi-
ter l’endommagement.
Eviter de garer la voiture sous des
arbres: beaucoup d’essences laissent
tomber des substances résineuses qui
donnent un aspect opaque à la pein-
ture et augmentent les possibilités
d’enclenchement de processus de cor-
rosion.
ATTENTIONEliminer immédiate-
ment et de la façon la plus minutieuse
les éventuels excréments d’oiseaux,
car leur acidité attaque fortement la
peinture.Vitres
Pour le nettoyage des vitres, em-
ployer les détergents prévus à cet ef-
fet. Utiliser des chiffons bien propres
pour ne pas risquer de rayer les vitres
ou d’altérer leur transparence.
ATTENTIONPour ne pas déterio-
rer les résistances électriques impri-
mées sur la face interne de la lunette
arrière, frotter doucement dans le sens
des résistances en question.
Compartiment moteur
A la fin de chaque hiver, effectuer
un lavage soigné du compartiment
moteur, en prenant soin de ne pas in-
sister directement avec le jet d’eau sur
les centrales électroniques. Pour cette
opération s’adresser à des ateliers spé-
cialisés.
Les détergents polluent
l’eau. Il est par conséquent
recommandé de procéder
au lavage de la voiture
dans des zones équipées pour la
réception et l’épuration des li-
quides utilisés.ATTENTIONLe lavage doit être ef-
fectué le moteur étant froid et la clé
de contact tournée surS. Après le la-
vage, vérifier que les différentes pro-
tections (ex.: capuchons en caout-
chouc et autres protecteurs) n’ont pas
été déplacées ou endommagées.
HABITACLE
Vérifier périodiquement la présence
d’eau sous les tapis (provenant de
l’égouttement des chaussures, des pa-
rapluies, etc.), susceptible de provo-
quer l’oxydation de la tôle.
Ne jamais employer de
produits inflammables
comme l’éther de pétrole
ou l’essence rectifiée pour le net-
toyage des éléments dans l’habi-
tacle. Les charges électrostatiques
qui se produisent par frottement
pendant l’opération de nettoyage
peuvent provoquer un incendie.
183-211 FRA Phedra 7.0:183-211 FRA Phedra 12-11-2009 9:53 Pagina 210
Page 212 of 246

211
NETTOYAGE DES SIEGES
ET DES PARTIES EN TISSU
Les épousseter avec une brosse
souple ou un aspirateur. Pour un
meilleur nettoyage des sièges en ve-
lours, on conseille d’humecter la
brosse.
Frotter les sièges avec une éponge
imbibée d’une solution d’eau et de dé-
tergent neutre.
NETTOYAGE DES SIEGES
EN CUIR
Eliminer les saletés sèches avec une
peau de chamois ou un chiffon à
peine humides, sans trop appuyer.
Eliminer les taches de liquides ou de
graisse à l’aide d’un chiffon sec ab-
sorbant, sans frotter. Ensuite passer
un chiffon doux ou une peau de cha-
mois imbibée d’une solution d’eau et
de savon neutre. Si la tache ne part
pas, employer des produits spéci-
fiques, en prenant particulièrement
soin de suivre les instructions sur la
confection.
ATTENTIONNe jamais employer
d’alcool ou de produits à base d’al-
cool.VOLANT/POIGNEE LEVIER
BOITE DE VITESSES REVETU
EN VRAI CUIR
Le nettoyage de ces composantes
doit être effectué exclusivement à
l’eau et au savon neutre. Ne jamais
utiliser d’alcool ou des produits à base
alcoolique.
Avant d’utiliser des produits spéci-
fiques pour le nettoyage de l’habi-
tacle, s’assurer, à travers une lecture
attentive, que les indications présen-
tées sur l’étiquette du produit ne
contiennent pas d’alcool et/ou des
substances à base alcoolique.
Si, pendant les opérations de net-
toyage de la vitre du pare-brise, en
utilisant des produits spécifiques pour
les vitres, des gouttes de ces produits
se déposent sur le cuir du vo-
lant/pommeau du levier de la boîte de
vitesses, il est nécessaire de les enle-
ver immédiatement et de laver la zone
intéressée à l’eau et au savon neutre.
ATTENTIONIl est recommandé, en
cas d’utilisation du verrouillage de la
direction au volant, de soigner au
maximum son aménagement afin
d’éviter des abrasions sur le cuir de
revêtement.ELEMENTS EN PLASTIQUE
DE L’HABITACLE
Utiliser des produits spécifiques,
pour ne pas altérer l’aspect des élé-
ments.
ATTENTIONNe pas utiliser d’al-
cool ou d’essences pour nettoyer la
vitre du tableau de bord.
Ne pas garder de bombes
aérosol dans la voiture.
Danger d’explosion. Ces
bombes ne doivent pas être expo-
sées à des températures supé-
rieures à 50°C; en été, la tempéra-
ture de l’habitacle peut dépasser
de beaucoup cette valeur.
183-211 FRA Phedra 7.0:183-211 FRA Phedra 12-11-2009 9:53 Pagina 211
Page 213 of 246
fig. 1
L0B0455b
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
212
Il est conseillé de prendre note des
sigles d’identification. Les données
d’identification estampillées sur les
plaquettes et leur position sont les sui-
vantes (fig. 1):
1-plaque du constructeur;
2-marquage du châssis;
3-plaque d’identification de la cou-
leur de la carrosserie;
4-marquage du moteur.
IDENTIFICATION
212-232 FRA Phedra 7.0:212-232 FRA Phedra 12-11-2009 9:54 Pagina 212
Page 214 of 246
213
PLAQUE DU CONSTRUCTEUR (fig. 2)
La plaque (1) est placée sur le mon-
tant de la porte avant droit; elle in-
dique les données suivantes:
A-Nom du constructeur;
B-Numéro d’homologation natio-
nal;
C-Code d’identification du type de
voiture et numéro de châssis;
D-Poids total roulant autorisé;
E-Poids total roulant autorisé avec
remorque;
F-Poids maximum autorisé sur le
premier essieu (avant);G-Poids maximum autorisé sur le
deuxième essieu;
H-Code d’identification du type de
voiture;
I-Valeur corrigée du coefficient
d’absorption des fumées;
J-Numéro progressif de fabrication.
fig. 2
L0B0183b
212-232 FRA Phedra 7.0:212-232 FRA Phedra 12-11-2009 9:54 Pagina 213
Page 215 of 246
214
MARQUAGE DU CHASSIS (fig. 3)
Le marquage du châssis (2) est placé
en position centrale à la base du pare-
brise.PLAQUE D’IDENTIFICATION
DE LA PEINTURE DE LA
CARROSSERIE(fig.4-5)
La plaque d’identification de la
peinture de la carrosserie (3) est pla-
cée sur la porte avant gauche, et le
code de la peinture de la carrosserie
est indiqué dans la case (H).
fig. 3
L0B0182b
fig. 4
L0B0184b
fig. 5
L0B0264b
212-232 FRA Phedra 7.0:212-232 FRA Phedra 12-11-2009 9:54 Pagina 214
Page 216 of 246
215
Code Lancia
249
455
Code Lancia
685
667
424
453
723
691
121
690
506
160
Couleurs pastel
BLANC CANOVA
BLEU MANTEGNA
Couleurs métallisées
GRIS JUVARRA
GRIS BERNINI
BLEU GIOTTO
AZUR PUCCINI
AZUR BELLINI
GRIS GUERLINO
BORDEAUX LORENZETTI
GRIS ROSSINI
PERLE BRUNELLESCHI
MARRON ARCIMBOLDO
Sigle
P0WP
P04P
Sigle
M0ZR
M0YJ
M02M
M04F
M03P
M0ZW
M0X2
M09E
M0H8
M0N2
Ci-après est indiqué le tableau de conversion des codes de la couleur:
212-232 FRA Phedra 7.0:212-232 FRA Phedra 12-11-2009 9:54 Pagina 215