Page 129 of 210

❒Benyt hjulnøglen C-fig. 4 til at trække
hjulet fri af bilen fig. 6.
❒ Skru hætten B-fig.7 af, og frigør kablet.
Gør derpå hjulet fri af den fortandede
holder Cved at skrue de to skruer ud.
❒ Løsn hjulboltene på det punkterede hjul
ca. 1 omdrejning med nøglen C-fig. 4.
❒ Fjern hjulkapslen. ❒
Spænd donkraften delvist ud ved at
dreje håndhjulet fig. 8, og anbring den
derefter under bilen ud for reference-
mærket A-fig. 9 ved det hjul der skal
skiftes.
❒ Spænd donkraften ud til fordybningen
A-fig. 10 på donkraften griber korrekt
fat omkring profilen B under vangen.
❒ Advar eventuelle tilstedeværende om at
bilens skal løftes. Bed dem holde sig på
afstand og ikke røre bilen før den er til-
bage på jorden. ❒
Aktivér donkraften, og løft bilen indtil
hjulet er hævet nogle centimeter over
jorden. Overbevis dig om at håndsvin-
get kan drejes frit så du ikke risikerer at
komme til skade ved at skrabe hånden
mod jorden. Undgå at berøre donkraf-
tens bevægelige dele (spindel og led),
der ligeledes kan forårsage kvæstelser.
Vask hænderne grundigt hvis du får
smørfedt på dem.
❒ Skru hjulboltene ud, og tag hjulet af.
❒ Overbevis dig om at kontaktfladerne
mellem reservehjulet og navet er rene,
da hjulboltene ellers kan løsne sig.
128
VEDLIGE-
HOLDELSE OG PLEJE
TEKNISKE DATA
INDEKS
BILENS
INDRETNING
SIKKERHEDS- UDSTYR
START OG KØRSEL
KTR.LAMPER OG
MEDDELELSER
I NØDS-
TILFÆLDE
fig. 8F0T0124mfig. 9F0T0125mfig. 7F0T0169m
Page 130 of 210

❒Påsæt reservehjulet.
❒ Ved genmontering af det normale brugs-
hjul skal man skrue den første hjulbolt B-
fig. 11 2 omgange ind i bolthullet nær-
mest ventilen A . Derpå monteres hjul-
kapslen med symbolet
Cud for ventil-
en, hvorefter de øvrige 3 hjulbolte skru-
es i. ❒
Spænd hjulboltene med hjulnøglen.
❒ Sænk bilen ved at dreje donkraftens
håndsving, og fjern donkraften.
❒ Spænd boltene helt til ”over kryds” ad
flere gange i den på fig. 12 viste ræk-
kefølge ved hjælp af hjulnøglen.
Når hjulet er skiftet
❒ Fastgør den fortandede holder til det af-
monterede hjul ved hjælp af de to skru-
er (påsæt holderen fra ydersiden af hju-
let). Fastgør metalkablet i det dertil be-
regnede sæde, og påskru beskyttelses-
hætten A-fig. 13. ❒
Kontrollér at hjulet placeres korrekt i
forhold til reservehjulssædet under gul-
vet (løftesystemet er forsynet med et
særligt endestop - en eventuel forkert
positionering af hjulet vil være til fare
for sikkerheden).
❒ Løft hjulet ved at spænde bolten A-fig.
5 .
❒ Anbring donkraften og værktøjet i
værktøjstasken.
❒ Anbring værktøjstasken på dens plads
bag venstre forsæde (Cargo-versioner)
eller i bagagerummet (Combi- og Qubo-
versioner).
❒ Fastgør tasken med gummistroppen.
129
VEDLIGE-
HOLDELSE OG PLEJE
TEKNISKE DATA
INDEKS
BILENS
INDRETNING
SIKKERHEDS- UDSTYR
START OG KØRSEL
KTR.LAMPER OG
MEDDELELSER
I NØDS-
TILFÆLDE
fig. 10F0T0126m
fig. 11F0T0282m
fig. 12F0T0128mfig. 13F0T0170m
Page 131 of 210

DÆKREPARATIONSSÆT
TYPE FIX&GO
automatic
Sættet ”Fix&Go automatic” til hurtig re-
paration af dæk er placeret i en taske i ba-
gagerummet.
Sættet omfatter følgende dele fig. 14:
❒En beholder Amed tætningsvæske, ud-
styret med:
– påfyldningsslangen B
– en selvklæbende mærkat Cmed ad-
varslen ”max. 80 km/h”, der skal an-
bringes på et for bilens fører synligt
sted (på instrumentpanelet) når dæk-
ket er repareret.
❒en kompressor Dkomplet med ma-
nometer og tilslutninger.
❒En instruktionsfolder fig. 15som hur-
tig hjælp til korrekt brug af repara-
tionssættet. Folderen skal efterfølgen-
de afleveres til det personale der skal
håndtere det behandlede dæk.
❒Et par beskyttelseshandsker placeret i
rummet på siden af kompressoren.
❒Adaptere til oppumpning af forskellige
dele.
Tasken med sættet indeholder desuden
nogle reservesikringer.
130
VEDLIGE-
HOLDELSE OG PLEJE
TEKNISKE DATA
INDEKS
BILENS
INDRETNING
SIKKERHEDS- UDSTYR
START OG KØRSEL
KTR.LAMPER OG
MEDDELELSER
I NØDS-
TILFÆLDE
fig. 14F0T0129mfig. 15F0T0130m
Aflever instruktionsfolderen
til det personale der skal fo-
retage den endelige reparation.
ADVARSEL
Sættet kan ikke anvendes til
reparation af skader på dæk-
kets sider. Anvend ikke reparations-
sættet hvis du har beskadiget dækket
ved at køre på det efter at det har
tabt luften.
ADVARSEL
Reparationssættet kan ikke
anvendes ved skader på fæl-
gen (utæthed på grund af deforma-
tion af fælgkanten). Undlad at fjerne
fremmedlegemer (skruer eller søm)
fra dækket.
ADVARSEL
Der kan repareres skader med
en diameter på op til 4 mm på
dækkets slidbane eller skuldre
hvis punkteringen er fremkaldt
af et fremmedlegeme.
Page 132 of 210

VIGTIG INFORMATION:
Tætningsvæsken i reparationssættet er ef-
fektiv ved lufttemperaturer mellem –20°C
og +50°C.PROCEDURE VED
OPPUMPNING
131
VEDLIGE-
HOLDELSE OG PLEJE
TEKNISKE DATA
INDEKS
BILENS
INDRETNING
SIKKERHEDS- UDSTYR
START OG KØRSEL
KTR.LAMPER OG
MEDDELELSER
I NØDS-
TILFÆLDE
Kompressoren må ikke akti-
veres i mere end 20 minutter
ad gangen: risiko for overhedning!
Dækreparationssættet er uegnet til
endelig reparation. Det reparerede
dæk må kun benyttes midlertidigt.
ADVARSEL
Ifør dig de beskyttelseshand-
sker der følger med dækrepa-
rationssættet.
ADVARSEL
Beholderen indeholder æty-
lenglykol. Beholderen inde-
holder latex: Kan fremkalde allergi-
ske reaktioner. Giftigt ved indtagelse.
Irriterer øjnene. Kan forårsage sensi-
bilisering ved indånding og kontakt.
Undgå kontakt med øjnene, huden og
tøjet. Ved kontakt, skyl straks med ri-
gelige mængder vand. Ved indtagelse,
undgå at fremprovokere opkastning.
Skyl munden, og drik meget vand.
Kontakt omgående læge. Opbevares
utilgængeligt for børn. Produktet må
ikke anvendes af astmatikere. Undgå
indånding af dampe under arbejdet
med påfyldning eller bortsugning af
produktet. Ved allergiske reaktioner,
kontakt omgående læge. Opbevar
beholderen på det dertil beregnede
sted, fjernt fra varmekilder. Tætnings-
væskens holdbarhed er begrænset:
Udskift beholderen med tætnings-
væske inden udløbsdatoen.
ADVARSEL
Bortkast ikke beholderen og
tætningsvæsken i naturen.
Bortskaffelse skal ske i over-
ensstemmelse med nationale
og lokale miljøbestemmelser.
fig. 16F0T0190m
❒Træk håndbremsen. Skru hætten af
hjulets ventil, tag påfyldningsslangen A-
fig. 16 ud, og skru omløberen B på hju-
lets ventil.
Page 133 of 210

❒Overbevis dig om at kontakten E-fig.
18 på kompressoren er i position 0
(slukket), start bilens motor, sæt stik-
ket i strømudtaget fig. 17, og start
kompressoren ved at vippe kontakten
E-fig. 18 til position I (tændt). Pump
dækket op til det foreskrevne tryk (se
”Dæktryk” i kapitlet ”Tekniske data”).
For at opnå en mere præcis måling an-
befales det at kontrollere dæktrykket
på manometeret F-fig. 18 med kom-
pressoren slukket.❒Hvis det ikke lykkes at opnå et tryk på
mindst 1,5 bar i løbet af 5 minutter, skal
man koble kompressoren fra ventilen
og strømudtaget, og derefter køre ca.
10 meter med bilen for at fordele tæt-
ningsvæsken jævnt indvendigt i dækket.
Pump derefter dækket igen.
❒Hvis man ikke på denne måde kan op-
nå et tryk på mindst 1,8 bar i løbet af
5 minutter, må kørslen ikke genoptages
da dækket i så fald er for beskadiget til
at reparationssættet kan sikre den for-
nødne tæthed. Kontakt Fiats servicenet.
❒Hvis det foreskrevne tryk iflg. dæk-
trykstabellen i kapitlet ”Tekniske data”
er nået, skal kørslen straks genoptages.❒Stands efter ca. 10 minutter, og kon-
trollér dæktrykket igen. Husk at træk-
ke håndbremsen.
132
VEDLIGE-
HOLDELSE OG PLEJE
TEKNISKE DATA
INDEKS
BILENS
INDRETNING
SIKKERHEDS- UDSTYR
START OG KØRSEL
KTR.LAMPER OG
MEDDELELSER
I NØDS-
TILFÆLDE
fig. 17F0T0133mfig. 18F0T0131mfig. 19F0T0191m
Anbring den selvklæbende
mærkat på et for føreren syn-
ligt sted for at erindre om at dækket
er repareret med reparationssættet.
Kør forsigtigt, især i sving. Overskrid
ikke 80 km/h, og undgå kraftige ac-
celerationer og opbremsninger.
ADVARSEL
Page 134 of 210

❒Er det målte tryk derimod 1,8 bar el-
ler højere, skal man genoprette det
korrekte tryk (med motoren i gang og
håndbremsen trukket) og derefter
fortsætte kørslen.
❒Kør med stor forsigtighed til nærmeste
værksted inden for Fiats servicenet.ALMINDELIG KONTROL OG
JUSTERING AF DÆKTRYK
Kompressoren kan også benyttes til al-
mindelig kontrol og justering af dæktryk.
Frigør lynkoblingen, og forbind den direk-
te til hjulets ventil fig. 20. På den måde bli-
ver beholderen ikke forbundet til kom-
pressoren, og der vil ikke blive pumpet
tætningsvæske ind i dækket. PROCEDURE VED
UDSKIFTNING AF
BEHOLDEREN
Udskiftning af beholderen foretages på føl-
gende måde:❒Frigør lynkoblingen B-fig. 21.
❒Afmonter den gamle beholder ved at
dreje den mod uret og løfte den af.
❒Sæt den nye beholder på, og drej den
med uret.
❒Forbind lynkoblingen B
til beholderen,
og anbring den gennemsigtige slange A
i dens rum.
133
VEDLIGE-
HOLDELSE OG PLEJE
TEKNISKE DATA
INDEKS
BILENS
INDRETNING
SIKKERHEDS- UDSTYR
START OG KØRSEL
KTR.LAMPER OG
MEDDELELSER
I NØDS-
TILFÆLDE
Hvis trykket er faldet til un-
der 1,8 bar, må kørslen ikke
genoptages: Dækket er i så fald for
beskadiget til at reparationssættet
Fix&Go automatic kan sikre den for-
nødne tæthed. Henvend dig til Fiats
servicenet.
ADVARSEL
Værkstedet skal ubetinget
have besked om at dækket
er repareret med reparationssættet.
Aflever instruktionsfolderen til det
personale der skal håndtere dækket.
ADVARSEL
fig. 20F0T192mfig. 21F0T0132m
Page 135 of 210

UDSKIFTNING AF
EN PÆRE
GENERELLE ANVISNINGER
❒Inden en pære udskiftes, anbefales det
at kontrollere kontaktpunkterne for
oxidation.
❒Overbrændte pærer skal udskiftes med
pærer af samme type og med samme
effekt.
❒Nærlysets højde skal altid kontrolleres
efter udskiftning af en pære.
❒Hvis en pære svigter, anbefales det at
kontrollere den pågældende sikring
inden du udskifter pæren. Angående
sikringernes placering, henvises til af-
snittet ”Udskiftning af sikringer” i det-
te kapitel.VIGTIGT! Der kan undertiden sætte sig
et tyndt lag dug indvendigt i forlygterne.
Dette er ikke tegn på nogen fejl, men er
et naturligt fænomen der forekommer i
forbindelse med lave temperaturer og høj
luftfugtighed. Duggen forsvinder hurtigt
når lygterne tændes. Forekomst af vand-
dråber indvendigt i en forlygte er derimod
tegn på vandindtrængen. Henvend dig til
Fiats servicenet.
134
VEDLIGE-
HOLDELSE OG PLEJE
TEKNISKE DATA
INDEKS
BILENS
INDRETNING
SIKKERHEDS- UDSTYR
START OG KØRSEL
KTR.LAMPER OG
MEDDELELSER
I NØDS-
TILFÆLDE
Ændringer eller reparationer
af elanlægget der ikke fore-
tages korrekt og i overensstemmelse
med systemets tekniske data, kan for-
årsage driftsforstyrrelser med risiko
for brand.
ADVARSEL
Halogenpærer indeholder gas
under tryk. Der kan derfor
blive udslynget glassplinter hvis pæren
knuses.
ADVARSEL
Halogenpærer må kun berø-
res på metalsoklen. Hvis du
berører den gennemsigtige
kolbe med fingrene, nedsæt-
tes styrken af det udsendte lys, og des-
uden kan pærens levetid blive nedsat.
Hvis du er kommet til at berøre kol-
ben, bør du gnide den med en klud væ-
det med sprit og lade den tørre.
Det anbefales så vidt muligt at
lade Fiats servicenet udskifte
pærerne. Korrekt funktion og
indstilling af lygterne er vigtig
for trafiksikkerheden.
Page 136 of 210
PÆRETYPER fig. 22
Der anvendes forskellige typer af pærer i
bilen:
A Pærer med glaskilesokkel: Er tryk-ket på plads og afmonteres ved at man
trækker dem ud.
B Pærer med bajonetsokkel : Afmon-
teres ved at man trykker dem let ind og
drejer dem mod uret hvorefter de kan
tages ud.
135
VEDLIGE-
HOLDELSE OG PLEJE
TEKNISKE DATA
INDEKS
BILENS
INDRETNING
SIKKERHEDS- UDSTYR
START OG KØRSEL
KTR.LAMPER OG
MEDDELELSER
I NØDS-
TILFÆLDE
fig. 22F0T0022m
C Pinolpærer: Afmonteres ved at man gør dem fri af kontaktpunkterne i lamel-
lerne.
D Halogenpærer: Kan fjernes når clip- sen der holder dem, hægtes ud af ind-
greb.
E Halogenpærer: Kan fjernes når clip- sen der holder dem, hægtes ud af ind-
greb.