Page 121 of 420

Black plate (121,1)
2. Tourner la clé vers l'arrière et la
maintenir. Une fois les portières et
hayon/couvercle du coffre verrouillés,
les vitres se ferment aussi longtemps
que la clé est tournée.
Fermer
Trappe de remplissage de
carburant et bouchon de
réservoir de carburant
PRUDENCE
Lors du retrait du bouchon duréservoir de carburant, desserrer lebouchon légèrement et attendre que lesifflement cesse. Retirer ensuite lebouchon:
Le jet de carburant est dangereux. Le
carburant risque de causer des
brûlures à la peau et aux yeux et est
dangereux pour la santé si avalé. Il
peut y avoir jet de carburant lorsqu'il y
a une pression dans le réservoir de
carburant et le bouchon est retiré trop
rapidement.
Avant de faire le plein de carburant,arrêter le moteur et garder lesétincelles et les flammes loin del'ouverture de remplissage decarburant:
Les vapeurs de carburant sont
dangereuses. Elles peuvent être
enflammées par des étincelles ou des
flammes, causant de graves brûlures
ou blessures. De plus, l'utilisation
d'un bouchon du réservoir de
carburant incorrect, ou si un bouchon
n'est pas utilisé, peut causer une fuite
de carburant qui peut entraîner de
graves blessures ou la mort en cas
d'accident.
Bien connaître votre Mazda
Portières et serrures
3-33
Mazda6_8W90-EC-06K_Edition1 Page121
Monday, November 20 2006 1:42 PM
Form No.8W90-EC-06K
Page 122 of 420

Black plate (122,1)
ATTENTION
Toujours utiliser un bouchon Mazda
d'origine ou l'équivalent approuvé,
disponible chez tout concessionnaire
agréé Mazda. Un bouchon non adéquat
peut causer des dommages importants
aux systèmes d'alimentation et
antipollution. Il peut également faire
allumer le voyant d'anomalie du moteur
sur le tableau de bord.
qTrappe de remplissage de carburant
Pour ouvrir, tirer vers le haut la
commande de déverrouillage à distance de
la trappe de remplissage de carburant.
Commande de
déverrouillage à
distance de la trappe
de remplissage de
carburant
qBouchon de réservoir de carburant
Pour retirer le bouchon de réservoir de
carburant, le tourner dans le sens contraire
des aiguilles d'une montre.
Pour fermer le bouchon de réservoir de
carburant, le tourner dans le sens des
aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'un
déclic se fasse entendre.
Fermer
Ouvrir
ATTENTION
S'assurer que le bouchon du réservoir
de carburant est bien serré. Le voyant
d'anomalie du moteur peut s'allumer si
le bouchon n'est pas serré correctement.
Si le voyant reste allumé (même après
avoir bien serré le bouchon, conduit le
véhicule et fait démarrer le moteur
plusieurs fois), cela peut indiquer un
problème différent. S'adresser à un
concessionnaire agréé Mazda dès que
possible.
3-34
Bien connaître votre Mazda
Portières et serrures
Mazda6_8W90-EC-06K_Edition1 Page122
Monday, November 20 2006 1:42 PM
Form No.8W90-EC-06K
Page 123 of 420

Black plate (123,1)
Capot
PRUDENCE
Toujours s'assurer que le capot estfermé et correctement verrouillé:
Un capot qui n'est pas fermé et
correctement verrouillé est dangereux
car il risque de s'ouvrir lorsque le
véhicule roule et bloquer la vue du
conducteur, ce qui peut causer un
grave accident.
qOuvrir le capot
1. Tirer sur la poignée de déverrouillage
pour déverrouiller le capot.
2. Faire coulisser la gâche de sécurité vers
la droite et soulever le capot.
3. Engager la tige de support dans le trou
d'étai indiqué par la flèche pour
maintenir le capot ouvert.
Attache
Tige de support
qFermer le capot
1. Vérifier, sous le capot, que tous les
bouchons de remplissage sont en place
et que tous les éléments non fixés (par
ex. outils, contenant d'huile, etc.) ont
été retirés.
2. Insérer la tige de support dans son
attache tout en maintenant le capot
ouvert. Vérifier que la tige de support
est fixée dans l'attache avant de fermer
le capot.
Bien connaître votre Mazda
Portières et serrures
3-35
Mazda6_8W90-EC-06K_Edition1 Page123
Monday, November 20 2006 1:42 PM
Form No.8W90-EC-06K
Page 124 of 420
Black plate (124,1)
3. Fermer le capot de manière à ce qu'il se
verrouille correctement en place.Toit ouvrant transparentí
Le toit ouvrant transparent peut être
ouvert ou fermé électriquement seulement
si le contacteur d'allumage est sur la
position ON.
Interrupteur d'inclinaison Interrupteur d'ouverture
3-36
Bien connaître votre Mazda
íCertains modèles.
Portières et serrures
Mazda6_8W90-EC-06K_Edition1 Page124
Monday, November 20 2006 1:42 PM
Form No.8W90-EC-06K
Page 125 of 420

Black plate (125,1)
PRUDENCE
Ne pas laisser les passagers se tenirdebout ou sortir une partie de leurcorps par l'ouverture du toit ouvranttransparent pendant que le véhicule sedéplace:
Le fait de sortir la tête, les bras ou
toute autre partie du corps par
l'ouverture du toit ouvrant transparent
est dangereux. Une tête ou des bras
peuvent être frappés par un objet
lorsque le véhicule se déplace. Ceci
peut causer la mort ou de graves
blessures.
S'assurer que rien ne se trouve sur latrajectoire du toit ouvrant transparentavant de le fermer:
Un toit ouvrant transparent qui se
ferme est dangereux. Les mains, la
tête ou même le cou d'une personne,
en particulier les enfants, peuvent être
coincés lors de la fermeture et subir de
graves blessures ou la mort.
REMARQUE
Après le lavage du véhicule Mazda ou
après qu'il ait plu, éponger l'eau
accumulée sur le toit ouvrant
transparent avant de l'ouvrir pour éviter
la pénétration d'eau qui risque de causer
de la rouille ou d'endommager la
garniture du pavillon.
qInclinaison
L'arrière du toit ouvrant transparent peut
être relevé pour fournir plus de
ventilation.
Pour incliner, appuyer sur l'arrière de
l'interrupteur d'inclinaison.
Pour fermer, appuyer sur l'avant de
l'interrupteur d'inclinaison.
Inclinaison
vers le haut
Fermer
qCoulissement
Pour ouvrir à n'importe quelle position,
appuyer sur l'arrière de l'interrupteur
d'ouverture.
Pour fermer, appuyer sur l'avant de
l'interrupteur d'ouverture.
Ouvrir
Fermer
Bien connaître votre Mazda
Portières et serrures
3-37
Mazda6_8W90-EC-06K_Edition1 Page125
Monday, November 20 2006 1:42 PM
Form No.8W90-EC-06K
Page 126 of 420
Black plate (126,1)
qPanneau pare-soleil
Le panneau pare-soleil peut être ouvert et
fermé manuellement.
Le panneau pare-soleil s'ouvre
automatiquement lorsque le toit ouvrant
transparent est ouvert, mais il doit être
fermé manuellement.
Panneau pare-soleil
ATTENTION
Le panneau pare-soleil ne s'incline pas.
Pour éviter de l'endommager ne pas le
pousser.
3-38
Bien connaître votre Mazda
Portières et serrures
Mazda6_8W90-EC-06K_Edition1 Page126
Monday, November 20 2006 1:42 PM
Form No.8W90-EC-06K
Page 127 of 420

Black plate (127,1)
Système d'immobilisation
Le système d'immobilisation ne permet de
démarrer le moteur qu'avec une clé
reconnue par le système.
Si quelqu'un essaie de démarrer le moteur
avec une clé non reconnue par le système,
le moteur ne démarrera pas, ce qui aide à
protéger le véhicule contre le vol.
ATTENTION
lLes équipements radio de ce type
sont réglementés par des lois aux
Etats-Unis.
Les changements ou modifications
non spécifiquement approuvés par
l'entité responsable de la conformité
peuvent annuler le droit de
l'utilisateur de faire fonctionner cet
appareil.
lAfin de ne pas endommager la clé,
ne pas:
lLaisser la clé tomber.lMouiller la clé.lExposer la clé à des champs
magnétiques.
lExposer la clé à des températures
élevées, dans des endroits au
soleil comme sur le tableau de
bord ou sur le capot.
ATTENTION
Lors du démarrage du moteur éviter les
points, sinon le moteur peut ne pas
démarrer car le signal électronique de la
clé de contact ne sera pas transmis
correctement.
lLe porte-clés repose sur la clé.
lLa partie métallique d'autres clés ou
des objets métalliques touches à la
clé.
lD'autres clés ou les clés d'autres
véhicules équipés d'un système
d'immobilisation touchent ou sont
très proches de la clé.
lDes dispositifs d'achat électronique
ou d'accès sécurisé touchent ou sont
très proches de la clé.
Bien connaître votre Mazda
Système de sécurité
3-39
Mazda6_8W90-EC-06K_Edition1 Page127
Monday, November 20 2006 1:42 PM
Form No.8W90-EC-06K
Page 128 of 420

Black plate (128,1)
REMARQUE
l(ETATS-UNIS)
Cet appareil est conforme à la partie
15 de la Réglementation FCC. Le
fonctionnement étant sujet aux deux
conditions suivantes: (1) cet appareil
ne doit pas causer d'interférences
néfastes, et (2) cet appareil doit
accepter toutes les interférences
reçues, incluant celles qui risquent de
causer un mauvais fonctionnement.
l(CANADA)
Cet appareil est conforme à la
Réglementation RSS-210 d'Industrie
Canada. Le fonctionnement étant
sujet aux deux conditions suivantes:
(1) cet appareil ne doit pas causer
d'interférences néfastes, et (2) cet
appareil doit accepter toutes les
interférences reçues, incluant celles
qui risquent de causer un mauvais
fonctionnement.
qFonctionnement
Armement
Le système est armé lorsque le contacteur
d'allumage est tourné de la position ON à
la position ACC.
Le témoin de sécurité sur le tableau de
bord clignotera à intervalles de 2
secondes, jusqu'à ce que le système soit
désarmé.
Désarmement
Le système est désarmé lorsque le
contacteur d'allumage correct est mis à la
position ON.
Le témoin de sécurité s'allume pendant 3
secondes environ, puis s'éteint.
Si le moteur ne démarre pas à l'aide de la
clé de contact correcte et que le témoin de
sécurité reste allumé ou clignote, il peut y
avoir un mauvais fonctionnement du
système. S'adresser à un concessionnaire
agréé Mazda.
REMARQUE
lSi le témoin de sécurité s'allume et
reste allumé lorsque le contacteur
d'allumage est mis sur la position
ON, le moteur ne démarrera pas.
lLes signaux d'une station de radio ou
de télévision, d'un émetteur
récepteur, ou d'un téléphone
cellulaire peuvent causer des
interférences au système
d'immobilisation. Si le moteur ne
démarre pas même lorsque la clé
appropriée est utilisée, vérifier le
témoin de sécurité. Si le voyant
clignote, retirer la clé de contact et
attendre 2 secondes ou plus, puis
l'insérer et essayer de démarrer le
moteur de nouveau. Si le moteur ne
démarre toujours pas après 3 essais
ou plus, s'adresser à un
concessionnaire agréé Mazda.
3-40
Bien connaître votre Mazda
Système de sécurité
Mazda6_8W90-EC-06K_Edition1 Page128
Monday, November 20 2006 1:42 PM
Form No.8W90-EC-06K