Page 41 of 176
Visão geral das indicações de advertênciaSignificado
Acende a amarelo Pressão dos pneus na faixa limite da to-
lerância permitida ( 40)
A pressão dos
pneus crítica pis-
ca
Pisca a vermelho Pressão dos pneus fora da tolerância
permitida ( 40)
A pressão dos
pneus crítica pis-
ca
Surge "
--
"ou
"
-- --
" Perturbação na transmissão ( 41)
Acende a amarelo Sensor defeituoso ou erro do sistema
( 41)
Surge "--
"ou
"
-- --
"
Acende a amarelo É indicadoRDC!
Bateria do sensor de pressão nos pneus
fraca ( 41)
339zIndicações
Page 42 of 176

Pressão dos pneus na faixa
limite da tolerância permitidaA luz de advertência geral
acende a amarelo.
É indicado o símbolo de
pneu.
A pressão dos pneus crítica pis-
ca.
A pressão dos pneus está situ-
ada na faixa limite da tolerância
permitida. Corrigir a pressão dos pneus
de acordo com as indicações
na contracapa do Manual do
Condutor.
As indicações de pressão
na contracapa referem-se
a uma temperatura do ar dos
pneus de 20 °C. Para poder
ajustar a pressão dos pneus tam-
bém a outras temperaturas, pro-
ceda do seguinte modo:
Calcule a diferença entre o va-
lor nominal, de acordo com as
instruções de utilização, e o va- lor determinado pelo sistema
RDC. Com auxílio dos manóme-
tros existentes nos postos de
abastecimento, faça variar a pres-
são dos pneus consoante o valor
desta diferença.
Pressão dos pneus fora da
tolerância permitida
A luz de advertência geral
pisca a vermelho.
É indicado o símbolo de
pneu.
A pressão dos pneus crítica pis-
ca.
A pressão dos pneus está fora
da faixa limite da tolerância per-
mitida. Verificar os pneus em relação a
danos e ao seu comportamen-
to de andamento.
O pneu ainda é utilizável:
Uma pressão incorrecta dos
pneus agrava considera- velmente as características de
marcha da moto.
É absolutamente necessário
adaptar o modo de condução à
pressão incorrecta dos pneus.
Corrigir a pressão dos pneus
assim que possível.
Mandar verificar se os pneus
estão danificados numa oficina
especializada, de preferência
num concessionário BMW Mo-
torrad.
Se existir insegurança relativa-
mente ao comportamento do
pneu em andamento: Não prosseguir a marcha.
Informar o serviço de desem-
panagem.
Mandar verificar se os pneus
estão danificados numa oficina
especializada, de preferência
num concessionário BMW Mo-
torrad.
340zIndicações
Page 43 of 176

Perturbação na transmissão
Surge "
--
"ou"
-- --
".
A velocidade do veículo não ex-
cedeu o valor limite de aprox. 30
km/h. Os sensores RDC só en-
viam o seu sinal a partir de uma
velocidade superior a este valor
limite ( 88). Observar a indicação RDC a
velocidades mais elevadas. Só
se trata de uma perturbação
permanente quando também
acende a luz de advertência
geral. Neste caso:
Mande eliminar a avaria numa
oficina especializada, de pre-
ferência num concessionário
BMW Motorrad.
A ligação via sinal de rádio aos
sensores RDC está perturbada.
A possível causa para esta per-
turbação é a existência de siste-
mas radioeléctricos nas imedia-
ções que causam interferências na comunicação entre a unidade
de comando RDC e os sensores.
Observar a indicação RDC num
outro local. Só se trata de uma
perturbação permanente quan-
do também acende a luz de
advertência geral. Neste caso:
Mande eliminar a avaria numa
oficina especializada, de pre-
ferência num concessionário
BMW Motorrad.
Sensor defeituoso ou erro do
sistema A luz de advertência geral
acende a amarelo.
É indicado o símbolo de
pneu.
Surge "
--
"ou"
-- --
".
Encontram-se montadas rodas
sem sensores RDC. Reequipar conjunto de rodas
com sensores RDC. Um ou dois sensores RDC avari-
aram.
Mande eliminar a avaria numa
oficina especializada, de pre-
ferência num concessionário
BMW Motorrad.
Existe um defeito do sistema. Mande eliminar a avaria numa
oficina especializada, de pre-
ferência num concessionário
BMW Motorrad.
Bateria do sensor de pressão
nos pneus fraca A luz de advertência geral
acende a amarelo.
É indicado
RDC!
.
Esta mensagem de erro é
indicada durante um breve
período de tempo apenas após a
verificação prévia à colocação em
marcha.
341zIndicações
Page 44 of 176
A bateria do sensor da pressão
de ar já não possui a sua capaci-
dade total. A função do controlo
da pressão de ar já só é assegu-
rada durante um período limitado
de tempo.Procurar uma oficina especia-
lizada, de preferência um con-
cessionário BMW Motorrad.
Indicadores de
advertência DWA
SA
Representação
As advertências DWA são indi-
cadas como advertências 2em
associação com a luz de adver-
tência geral 1a seguir ao Pre-
Ride Check e referem-se à ca-
pacidade da bateria interna do
DWA.
Pode encontrar uma visão geral
sobre as possíveis advertências
na página seguinte.
342zIndicações
Page 45 of 176
Visão geral das indicações de advertênciaSignificado
É indicadoDWALO !
Bateria DWA fraca ( 44)
Acende a amarelo É indicado
DWA !
Bateria DWA descarregada ( 44)
343zIndicações
Page 46 of 176
Bateria DWA fraca
É indicado
DWALO !
.
Esta mensagem de erro é
indicada durante um breve
período de tempo apenas após a
verificação prévia à colocação em
marcha.
A bateria DWA já não possui to-
tal capacidade. Se a bateria do
veículo estiver desconectada, a
função do DWA já só é assegu-
rada durante um período limitado
de tempo.
Procurar uma oficina especiali-
zada, de preferência um BMW
Motorrad.
Bateria DWA descarregada A luz de advertência geral
acende a amarelo.
É indicado
DWA !
.
Esta mensagem de erro é
indicada durante um breve
período de tempo apenas após a verificação prévia à colocação em
marcha.
A capacidade da bateria DWA
esgotou-se. Se a bateria do veí-
culo estiver desconectada, a fun-
ção do DWA deixa de ser asse-
gurada.
Procurar uma oficina especiali-
zada, de preferência um BMW
Motorrad.
344zIndicações
Page 47 of 176

Comando
Comando
Canhão de ignição e trancamento da
direcção............................. 46
Imobilizador electrónico EWS ........ 47
Relógio .............................. 48
Conta-quilómetros ................... 49
Computador de bordo
SA
............. 52
Sistema de controlo da pressão dos
pneus RDC
SA
....................... 55
Luzes ................................ 56
Indicadores de mudança de direc-
ção .................................. 57
Sistema de luzes de emergência . . . . 58
Interruptor de desactivação de emer-
gência ............................... 59
Aquecimento dos punhos
SA
......... 60 Controlo automático de estabilidade
ASC
SA
............................... 60
Embraiagem ......................... 61
Travão . . ............................. 62
Retrovisores ......................... 62
Tensão prévia da mola ............... 63
Amortecimento ...................... 64
Ajuste electrónico da suspensão
ESA
SA
............................... 65
Pneus . . . ............................. 67
Faróis................................ 67
Assento . ............................. 68
Suporte para capacetes .............. 69
Ilhós para fixar bagagem ............. 70
445zComando
Page 48 of 176

Canhão de ignição
e trancamento da
direcçãoChave do veículoIrá receber uma chave principal e
uma sobresselente. Em caso de
perda de chave, observar as ins-
truções relativas ao imobilizador
electrónico EWS ( 47).
A mesma chave é utilizada para o
canhão de ignição e trancamento
da direcção, tampão do depósito
e fecho do assento.
com SZ Mala:
A pedido também é possível uti-
lizar a mesma chave nas malas.
Para o efeito, dirija-se a uma ofi-
cina especializada, de preferên-
cia a um concessionário BMW
Motorrad.
Ligar a igniçãoRodar a chave para a posi-
ção1.
Luz de presença e todos os
circuitos funcionais ligados.
O motor pode ser colocado em
funcionamento.
É efectuada um Pre-Ride
Check (verificação prévia à
colocação em marcha). ( 75)
com SA BMW Motorrad Integral
ABS: Rodar a chave para a posi-
ção 1. Para além dos pontos supraci-
tados é executado o autodiag-
nóstico ABS. ( 76)
com SA Controlo automático de
estabilidade (ASC): Rodar a chave para a posi-
ção 1.
Para além dos pontos supraci-
tados é executado o autodiag-
nóstico ASC. ( 76)
Desligar a igniçãoRodar a chave para a posi-
ção 2.
Luz desligada.
446zComando