Page 97 of 176
É audível o engate dos fechos.
Comprovar o fecho seguro.Mudar o volume da malaFechar a tampa da mala
Girar as fivelas das cintas de
retenção1para fora.
Retirar as cintas de retenção
para cima.
Está ajustado o volume máxi-
mo. Fechar as cintas de retenção.
Pressionar as cintas de reten-
ção contra a estrutura da mala.
O volume da mala é adaptado
ao conteúdo.
Retirar a malaRodar o canhão de fecho no
sentido RELEASE.
Puxar a alavanca de destrancar
(RELEASE) preta para cima.
795zAcessórios
Page 98 of 176
Puxar a mala para fora do en-
caixe superior.
Levantar a mala para fora do
encaixe inferior.
Montar a malaRodar o canhão de fecho no
sentido RELEASE.
Engatar a mala no encaixe infe-
rior2. Puxar a alavanca de destrancar
(RELEASE) preta para cima.
Pressionar a mala no encaixe
superior
3.
Pressionar a alavanca de des-
trancar (RELEASE) preta para
baixo.
A mala está engatada.
Trancar o fecho da mala.
Comprovar a segurança do
trancamento.
Fixação seguraSe uma mala abanar ou se for
difícil colocá-la, deverá ser adap-
tada à distância entre o encaixe
superior e inferior. Para o efei-
796zAcessórios
Page 99 of 176
to, pode modificar-se a altura do
suporte inferior na mala.Adaptar a malaAbrir a mala.
Soltar os parafusos1.
Ajustar a altura do dispositivo
de fixação.
Apertar os parafusos 1.
797zAcessórios
Page 100 of 176
Page 101 of 176
Manutenção
Manutenção
Indicações gerais.................. 100
Ferramenta de bordo .............. 100
Óleo do motor ..................... 101
Sistema de travões, geral .......... 103
Pastilhas dos travões .............. 104
Óleo dos travões ................... 105
Embraiagem . . ..................... 107
Pneus .............................. 108
Jantes ............................. 109
Rodas ............................. 109
Descanso da roda dianteira ........ 117
Descanso da roda traseira ......... 118
Lâmpadas ......................... 120
Auxílio de arranque externo ........ 128
Bateria ............................. 129
899zManutenção
Page 102 of 176

Indicações geraisNo capítulo Manutenção, são
descritos trabalhos para a verifi-
cação e substituição de peças de
desgaste que devem ser efectua-
dos com reduzidos gastos.
Se for necessário considerar bi-
nários de aperto específicos du-
rante a montagem, estes são
indicados. Pode encontrar um
quadro de todos os binários de
aperto necessários no capítulo
"Dados técnicos".
Pode encontrar informações re-
lativas a trabalhos de manuten-
ção e de reparação mais alarga-
dos no Manual de reparação em
DVD/CD-ROM adequado ao seu
veículo (RepROM) que poderá
ser obtido no seu concessionário
BMW Motorrad.
Para executar alguns dos traba-
lhos descritos, são necessárias
ferramentas especiais e conheci-
mentos sólidos sobre o assunto"Motos". Em caso de dúvidas,
contacte uma oficina especializa-
da, de preferência o seu conces-
sionário BMW Motorrad.
Ferramenta de bordoFerramenta de bordo de
série1 Chave de parafusos
reversível
Desmontar e montar os vidros
dos indicadores de mudança
de direcção
Soltar os pólos da bateria 2 Chave Torx T25
Desmontar e montar as peças
da carenagem
Desmontar e montar o estribo
de fixação de baterias
3 Chave de parafusos
pequena Desmontar e montar os vidros
dos indicadores de mudança
de direcção
4 Chave de bocas com
abertura 14 Ajustar o braço do retrovisor
Kit SAV de ferramentas de
bordoPara trabalhos mais alargados, o
seu concessionário BMW Mo-
torrad disponibiliza o Kit SAV de
ferramentas de bordo.
Pode obter as informações re-
lativas à realização destes tra-
balhos no Manual de reparação
em DVD/CD-ROM e, também, no
8100zManutenção
Page 103 of 176

seu concessionário BMW Motor-
rad.
1 Porta-ferramenta
extensívelEncaixe de todas as ferramen-
tas através de adaptador
Desmontar e montar as velas
de ignição
2 Bits de 1/4" 5x Torx, p. ex., desmontar e
montar a roda traseira
2x Phillips
1x de fenda 3 Chave para sextavado
interior 3/8" 22
Desmontar e montar o eixo
dianteiro
4 Lanterna de bolso Tecnologia de LEDs
5 Chave de encaixe 3x chave de bocas, p. ex., des-
montar e montar os pólos da
bateria
6 Adaptador Encaixe para bits de 1/4"
Adaptador articulado 9x12 mm
e 3/8"
Óleo do motorVerificar o nível do óleo
do motor
Uma quantidade insuficien-
te de óleo de motor pode
levar ao bloqueio do motor, origi-
nando deste modo acidentes. Prestar atenção ao nível correcto
do óleo do motor.
Após um período de imobi-
lização prolongado da moto,
pode juntar-se óleo do motor na
parte inferior do cárter que deve
ser bombeado para o reservató-
rio do óleo antes de se efectuar
a leitura. Para este efeito, o óleo
do motor deve encontrar-se à
temperatura de funcionamen-
to. A verificação do nível de óleo
com o motor frio ou após uma
breve deslocação origina inter-
pretações erradas e, deste modo,
quantidades de enchimento de
óleo erradas.
Para garantir uma indicação
correcta do nível do óleo do
motor, verificar o nível de óleo
apenas após uma deslocação
prolongada.
Manter a moto à temperatura
de funcionamento na vertical
8101zManutenção
Page 104 of 176
e certificar-se de que o piso é
plano e firme.
com SZ Descanso articulado:
Colocar a moto à temperatu-
ra de funcionamento sobre o
descanso central, certificando-
se de que o piso é plano e
firme.
Deixar o motor funcionar du-
rante um minuto em ralenti.
Desligar a ignição.
Efectuar a leitura do nível de
óleo no indicador 1. Nível nominal do óleo do
motor
Entre a marca MIN e MAX
Se o nível de óleo for inferior à
marca MIN: Acrescentar óleo de motor
( 102)
Se o nível de óleo for superior à
marca MAX: Escoar óleo de motor ( 103)
Acrescentar óleo de
motorDesmontar o assento ( 68) Óleo de motor insuficiente
ou em excesso pode cau-
sar danos no motor.
Prestar atenção ao nível correcto
do óleo do motor.
Limpar a zona do orifício de
enchimento.
Desmontar o tampão do orifí-
cio de enchimento do óleo 1,
girando-o no sentido inverso ao
dos ponteiros do relógio.
Acrescentar óleo do motor até
ao nível nominal.
Verificar o nível do óleo do mo-
tor ( 101)
8102zManutenção