2006 YAMAHA FX HO Notices Demploi (in French)

Page 225 of 316

YAMAHA FX HO 2006  Notices Demploi (in French) ESD
4
GJU10860 
WARTUNG UND 
PFLEGE 
Stilllegung .................................................... 4-2
Kühlsystem durchspülen ............................ 4-2
Schmierung .........................

Page 226 of 316

YAMAHA FX HO 2006  Notices Demploi (in French) 4-1
F
FJU18121
Entreposage 
@ Posez toujours le scooter nautique horizonta-
lement lors de son entreposage afin d’éviter
tout écoulement de carburant dans le moteur
ou dans le compartiment moteur.

Page 227 of 316

YAMAHA FX HO 2006  Notices Demploi (in French) 4-2
ESD
GJU18121
Stilllegung 
@ Das Wasserfahrzeug für eine Stilllegung im-
mer in waagerechte Stellung bringen. Andern-
falls könnte Kraftstoff in den Motor oder den 
Motorraum gelangen und Feuerge

Page 228 of 316

YAMAHA FX HO 2006  Notices Demploi (in French) 4-3
F
1. Placez le scooter nautique à l’horizontale sur
le sol. 
2. Déposez le siège arrière et le compartiment
de rangement de siège. (Cf. page 2-9 pour les
procédures de dépose et d’insta

Page 229 of 316

YAMAHA FX HO 2006  Notices Demploi (in French) 4-4
ESD
1. Das Wasserfahrzeug an Land in eine waage-
rechte Position bringen. 
2. Entfernen Sie den Rücksitz und das Ablage-
fach. (Siehe Seite 2-10 für Anweisungen zum 
Aus- und Einbau der Sitzbän

Page 230 of 316

YAMAHA FX HO 2006  Notices Demploi (in French) 4-5
F
FJU18980 
Lubrification 
@ Ne vaporisez pas d’antirouille inflammable
sur les surfaces du moteur tant que celui-ci est
chaud. L’aérosol ou les gaz propulseurs pour-
raient prendre feu. 
@

Page 231 of 316

YAMAHA FX HO 2006  Notices Demploi (in French) 4-6
ESD
GJU18980
Schmierung 
@ Keine entzündlichen Korrosionsschutzmittel 
auf die Motoroberflächen sprühen, während 
der Motor heiß ist. Das Sprühmittel bzw. das 
Treibgas könnten Feuer fangen

Page 232 of 316

YAMAHA FX HO 2006  Notices Demploi (in French) 4-7
F
FJU19652
Système d’alimentation 
@ L’ESSENCE ET SES VAPEURS SONT EX-
TREMEMENT INFLAMMABLES ET EX-
PLOSIVES! 
Ne fumez pas lorsque vous faites le plein de
carburant, et tenez-vous éloign