165 L’intelligence au service de la technique
Pour rouler en toute sécuritéUtilisation Conseils pratiques Caractéristiques techniques
– lorsque vous montez des côtes avec une tenue de route
différente sur les roues motrices (par ex glace du côté gauche,
asphalte sec du côté droit). En ces conditions le EDSfonctionne
toujours.
Remettez ensuite en service le dispositif antidérapage.
N No
ot
ta
a
Les quatre pneumatiques du véhicule doivent être identiques afin de
permettre un fonctionnement correct du TCS. Le rendement du moteur
pourrait être modifié dans le cas contraire
⇒“Changement d’une roue”.K
P Pr
ro
og
gr
ra
am
mm
me
e éél
le
ec
ct
tr
ro
on
ni
iq
qu
ue
e dde
e sst
ta
ab
bi
il
li
it
té
é ((E
ES
SP
P)
)*
*
L'ESP permet d'améliorer le contrôle du véhicule dans des
situations limites de dynamique de conduite, comme par exemple
à l'accélération et dans les virages.
L’ESP augmente l’efficacité de l’ABS/ TCS et réduit dans n’importe
quelle condition de conduite, le risque de dérapage. Grâce à cette
fonction, la stabilité du véhicule est ainsi améliorée.
Le système agit sur le champ total de la vitesse en fonction du
dispositif ABS. En cas de panne de l’ABS, l’ESP tombe aussi en
panne.L’ESP est automatiquement connecté lorsque le moteur démarre et
le dispositif réalise un autocontrôle.
Le système peut être connecté et déconnecté en cas de besoin, en
appuyant sur le bouton placé à droite sur la console centrale.
Lorsque le système est déconnecté le voyant ESP s'allume
⇒
chapitre "Témoins lumineux".
Le dispositif ESP devrait être connecté en permanence. Il est
possible de déconnecter le dispositif pour les cas exceptionnels,
où le dérapage du véhicule est nécessaire dans des conditions
vraiment sportives.
Nous vous conseillons de remettre ensuite le dispositif en service.
Les dispositifs ABSet EDS
⇒"Commandes" fonctionnent bien que
le dispositif ESP soit déconnecté.
F Fo
on
nc
ct
ti
io
on
nn
ne
em
me
en
nt
t
Le programme électronique de stabilité comprend les dispositifs
ABS, EDS et TCS. En supplément des données disponibles pour le
fonctionnement de ces fonctions, l’unité de contrôle de l’ESP
requiert des mesures supplémentaires préparées par des senseurs
de haute précision. La vitesse de braquage du véhicule autour de
son axe principal, l’accélération, la pression des pneus et le
braquage du volant sont des renseignements de mesure qui sont
précisés.
A l’aide du senseur de braquage du volant et de la vitesse du
véhicule, la direction recherchée par le conducteur est déterminée
et comparée avec en permanence avec le comportement du
véhicule. Si des différences se produisent, comme par exemple un
patinage à peine perceptible, l’ESP freine la roue concernée
automatiquement.
L Le
e sst
ty
yl
le
e dde
e cco
on
nd
du
ui
it
te
e dde
ev
vr
ra
ai
it
t tto
ou
uj
jo
ou
ur
rs
s ss’
’a
ad
da
ap
pt
te
er
r àà ll’
’é
ét
ta
at
t dde
e lla
a cch
ha
au
us
ss
sé
ée
e eet
t
a au
ux
x cco
on
nd
di
it
ti
io
on
ns
s dde
e cci
ir
rc
cu
ul
la
at
ti
io
on
n.
. LL’
’a
au
ug
gm
me
en
nt
ta
at
ti
io
on
n dde
e lla
a ssé
éc
cu
ur
ri
it
té
é een
n rro
ou
ut
te
e
g gr
râ
âc
ce
e aau
u ddi
is
sp
po
os
si
it
ti
if
f aan
nt
ti
id
dé
ér
ra
ap
pa
ag
ge
e nne
e ddo
oi
it
t een
n aau
uc
cu
un
n cca
as
s iin
nc
ci
it
te
er
r àà ppr
re
en
nd
dr
re
e
d de
es
s rri
is
sq
qu
ue
es
s.
.
A
AT
TT
TE
EN
NT
TI
IO
ON
N !!
166L’intelligence au service de la technique
Le véhicule est stabilisé grâce à l'efficace force de freinage exercée
sur la roue. En cas de survirage (dérapage de l'arrière du véhicule
vers l'extérieur du virage), les freins agiront sur la roue avant dans
la partie extérieure du virage. Dans le cas où le véhicule sous-vire
(dérapage de l'avant vers l'extérieur du virage), la force de freinage
agira sur la roue arrière dans la partie intérieure du virage. L’action
des freins sera accompagnée de bruits.D Di
ir
re
ec
ct
ti
io
on
n aas
ss
si
is
st
té
ée
e
Lorsque le moteur tourne, vous ne devriez pas braquer le volant à
fond pendant plus de 15 secondes. En effet la pompe de la
servodirection surchaufferait l’huile hydraulique.
C Ce
el
la
a rri
is
sq
qu
ue
e dd’
’e
en
nt
tr
ra
aî
în
ne
er
r ll’
’e
en
nd
do
om
mm
ma
ag
ge
em
me
en
nt
t ddu
u ssy
ys
st
tè
èm
me
e
d d’
’a
as
ss
si
is
st
ta
an
nc
ce
e dde
e lla
a ddi
ir
re
ec
ct
ti
io
on
n.
.
De plus, tout braquage à fond à l’arrêt se manifeste par des bruits,
étant donné que la pompe d’assistance est alors fortement
sollicitée. En outre, le régime de ralenti du moteur est alors
abaissé pendant un bref instant.
KL Le
e ddi
is
sp
po
os
si
it
ti
if
f EES
SP
P nne
e ppe
eu
ut
t ddé
ép
pa
as
ss
se
er
r lle
es
s lli
im
mi
it
te
es
s dde
e lla
a pph
hy
ys
si
iq
qu
ue
e.
. TTe
en
ne
ez
z-
-e
en
n
s su
ur
rt
to
ou
ut
t cco
om
mp
pt
te
e ssu
ur
r lle
es
s rro
ou
ut
te
es
s vve
er
rg
gl
la
ac
cé
ée
es
s oou
u hhu
um
mi
id
de
es
s.
.
L Le
e sst
ty
yl
le
e dde
e cco
on
nd
du
ui
it
te
e dde
ev
vr
ra
a tto
ou
uj
jo
ou
ur
rs
s êêt
tr
re
e aad
da
ap
pt
té
é àà ll’
’é
ét
ta
at
t dde
e lla
a cch
ha
au
us
ss
sé
ée
e eet
t
a au
ux
x cco
on
nd
di
it
ti
io
on
ns
s dde
e cci
ir
rc
cu
ul
la
at
ti
io
on
n.
. LL’
’a
au
ug
gm
me
en
nt
ta
at
ti
io
on
n ddu
u dde
eg
gr
ré
é dde
e ssé
éc
cu
ur
ri
it
té
é
f fo
ou
ur
rn
ni
ie
e ppa
ar
r lle
e ddi
is
sp
po
os
si
it
ti
if
f EES
SP
P nne
e ddo
oi
it
t ppa
as
s iin
nc
ci
it
te
er
r àà ppr
re
en
nd
dr
re
e dde
es
s rri
is
sq
qu
ue
es
s
i in
nu
ut
ti
il
le
es
s.
.
K
A
AT
TT
TE
EN
NT
TI
IO
ON
N !!
168Conduite écologique
Après le rodage
•Sur les véhicules équipés d’un compte-tours*, le régime
maximum conseillé du moteur est marqué par le début de la zone
rouge sur l’échelle du compte-tours. L’aiguille du compte-toursne
doit pas parvenir dans cette zone.
Les régimes extrêmement élevés sont automatiquement limités.
K
S Sy
ys
st
tè
èm
me
e dd’
’é
ép
pu
ur
ra
at
ti
io
on
n dde
es
s gga
az
z
d d’
’é
éc
ch
ha
ap
pp
pe
em
me
en
nt
t
Description
L
Le
e ffo
on
nc
ct
ti
io
on
nn
ne
em
me
en
nt
t cco
or
rr
re
ec
ct
t ddu
u ssy
ys
st
tè
èm
me
e dd’
’é
ép
pu
ur
ra
at
ti
io
on
n dde
es
s gga
az
z
d d’
’é
éc
ch
ha
ap
pp
pe
em
me
en
nt
t ees
st
t ppr
ri
im
mo
or
rd
di
ia
al
l
pour un fonctionnement plus
écologique de votre véhicule.
Il faut donc considérer les points suivants :
•Les versions avec pot d'échappement catalytique devront
s'approvisionner uniquement en essence sans plomb
⇒
chapitre "Ravitaillement".
•Sur les véhicules équipés de catalyseur, ne laissez jamais
totalement à sec le réservoir. Lorsque l’alimentation en essence est
irrégulière, il peut se produire des ratés d’allumage et de l’essence
non brûlée peut atteindre le système d’échappement du véhicule,
ce qui entraînerait une surchauffe et endommagerait le catalyseur.
•Si pendant la marche du véhicule des pannes d'allumage et une
perte de puissance se produisent ou le moteur cesse de tourner de
manière uniforme, il est possible que cela soit dû à une anomaliedu système d'allumage. Dans ce cas, du carburant non brûle peut
atteindre le système d'échappement et l'atmosphère. De plus, le
catalyseur pourrait se détériorer suite à une surchauffe. Il faudra
réduire la vitesse immédiatement. Ce défaut doit être réparé dans
votre Service Technique le plus proche.
•Ne pas mettre trop d'huile dans le moteur
⇒chapitre
"Vérification du niveau d'huile".
•Ne pas remorquer le véhicule sur plus de 50 m. pour tenter de le
faire démarrer
⇒chapitre "Démarrage par
remorquage/Remorquage".
N No
ot
ta
a
Il est possible dans certaines circonstances d’état du moteur que lesgaz
sentent le soufre, bien que le système d’épuration soit très au point.
Cela dépend du pourcentage en souffre du carburant.
Il ne sera souvent nécessaire que de changer de marque ou de se ravitailler
avec du super sans plomb.
K
• • EEt
ta
an
nt
t ddo
on
nn
né
é lle
es
s tte
em
mp
pé
ér
ra
at
tu
ur
re
es
s qqu
ui
i ppe
eu
uv
ve
en
nt
t êêt
tr
re
e aat
tt
te
ei
in
nt
te
es
s dda
an
ns
s cce
er
rt
ta
ai
in
ne
es
s
c ci
ir
rc
co
on
ns
st
ta
an
nc
ce
es
s dda
an
ns
s lle
e cca
at
ta
al
ly
ys
se
eu
ur
r,
, nne
e gga
ar
re
ez
z jja
am
ma
ai
is
s lle
e vvé
éh
hi
ic
cu
ul
le
e dda
an
ns
s uun
n
e en
nd
dr
ro
oi
it
t ooù
ù iil
l ppo
ou
ur
rr
ra
ai
it
t een
nt
tr
re
er
r een
n cco
on
nt
ta
ac
ct
t aav
ve
ec
c uun
n ppr
ro
od
du
ui
it
t ffa
ac
ci
il
le
em
me
en
nt
t
i in
nf
fl
la
am
mm
ma
ab
bl
le
e.
.
• • NN’
’u
ut
ti
il
li
is
se
ez
z jja
am
ma
ai
is
s dde
e ppr
ro
ot
te
ec
ct
ti
io
on
ns
s ssu
up
pp
pl
lé
ém
me
en
nt
ta
ai
ir
re
es
s ssu
ur
r lle
es
s sso
ou
ub
ba
as
ss
se
em
me
en
nt
ts
s
d du
u vvé
éh
hi
ic
cu
ul
le
e oou
u dde
e ppr
ro
od
du
ui
it
ts
s aan
nt
ti
ic
co
or
rr
ro
os
si
io
on
n ppo
ou
ur
r lle
es
s cco
ol
ll
le
ec
ct
te
eu
ur
rs
s,
, lle
e ppo
ot
t
d d’
’é
éc
ch
ha
ap
pp
pe
em
me
en
nt
t,
, lle
es
s cca
at
ta
al
ly
ys
se
eu
ur
rs
s oou
u lle
e bbl
li
in
nd
da
ag
ge
e tth
he
er
rm
mi
iq
qu
ue
e.
. CCe
es
s
s su
ub
bs
st
ta
an
nc
ce
es
s ppe
eu
uv
ve
en
nt
t ss’
’e
en
nf
fl
la
am
mm
me
er
r ppe
en
nd
da
an
nt
t lla
a mma
ar
rc
ch
he
e.
.
A
AT
TT
TE
EN
NT
TI
IO
ON
N !!
170Conduite écologique
Conseil 3. Evitez la conduite à plein gaz
Evitez dans la mesure du possible, de conduire à la vitesse
maximale de votre véhicule. La consommation de carburant,
l’émission de gaz nocifs et la pollution sonore augmentent
considérablement à des vitesses élevées.
Le graphique montre le rapport entre consommation (l/100 km) et
vitesse (km/h)
⇒fig. 152.
Si vous utilisez les 3/4 de la vitesse maximale de votre véhicule, la
consommation de carburant sera réduite environ de moitié.
Conseil 4. Réduire le ralenti
Il est conseillé d’éteindre1)le moteur dans les embouteillages, aux
barrières des passages à niveau et aux feux restant au rouge
pendant un certain temps. L’économie de carburant après 30 à
40 secondes lorsque le moteur est à l’arrêt est supérieure au
carburant utilisé au moment du démarrage.
K
Conseil 5. Contrôles réguliers
Grâce aux contrôles réguliers réalisés par votre Service Technique,
vous aurez la garantie d'économiser du carburant avant même
d'effectuer un trajet. L'état d'entretien de votre moteur n'influence
pas seulement la sécurité routière et la conservation de votre
véhicule, mais aussi la consommation de carburant.
Une mauvaise mise au point du moteur peut entraîner une
augmentation de la consommation de carburant allant jusqu’à
10%.
Vérifiez le niveau d’huile à chaque fois que vous vous ravitaillez en
carburant. La consommation d’huile dépend principalement de la
charge et du régime du moteur. En fonction du mode de conduite,
la consommation d’huile peut être supérieure à 1.0 l/1000 km.
Un conseil : Vous pouvez aussi réduire la consommation en
utilisant de l’huile synthétique.
K
km/h
max
l/100km
B45-355PFig. 152
1)Respectez la législation à ce sujet.
E En
n cco
on
nd
du
ui
is
sa
an
nt
t àà dde
es
s vvi
it
te
es
ss
se
es
s éél
le
ev
vé
ée
es
s,
, ll’
’i
in
nd
di
ic
ce
e dde
e ssé
éc
cu
ur
ri
it
té
é ssu
ur
r rro
ou
ut
te
e
d di
im
mi
in
nu
ue
e.
.
K
A AT
TT
TE
EN
NT
TI
IO
ON
N !!
173 Conduite écologique
Pour rouler en toute sécuritéUtilisation Conseils pratiques Caractéristiques techniques
C
Co
on
nd
du
ui
it
te
e aav
ve
ec
c rre
em
mo
or
rq
qu
ue
e
Quels sont les points à observer lors de la traction d'une
remorque ?
Votre véhicule est essentiellement conçu pour le transport des
personnes et des bagages; mais, muni de l’équipement approprié,
et tant que les poids maximums autorisés ne sont pas dépassés, il
peut également être utilisé pour tracter une remorque
C Co
on
nd
di
it
ti
io
on
ns
s tte
ec
ch
hn
ni
iq
qu
ue
es
s
• Si votre véhicule a été équipé à l’usine d’un dispositif d’attelage,
il est déjà pourvu de tout ce qui est nécessaire, sur le plan
technique comme sur le plan légal pour l’utilisation d’une
remorque.
• Si la remorque à tracter est équipée d’une fiche à 7 pôles, on
peut utiliser un câble adaptateur disponible chez les Services
Techniques.
• L’installation d’un dispositif d’attelage en deuxième monte doit
être réalisée conformément aux indications du fabricant du
dispositif.
Points de fixation du dispositif de remorquage*
D Da
an
ng
ge
er
r dd’
’a
ac
cc
ci
id
de
en
nt
t
N No
ou
us
s cco
on
ns
se
ei
il
ll
lo
on
ns
s dde
e cco
on
nf
fi
ie
er
r ll’
’i
in
ns
st
ta
al
ll
la
at
ti
io
on
n uul
lt
té
ér
ri
ie
eu
ur
re
e dd’
’u
un
n aat
tt
te
el
la
ag
ge
e dd’
’u
un
ne
e
r re
em
mo
or
rq
qu
ue
e àà uun
n SSe
er
rv
vi
ic
ce
e TTe
ec
ch
hn
ni
iq
qu
ue
e.
.
K
A
AT
TT
TE
EN
NT
TI
IO
ON
N !!
Fig. 154
A
A
B 980
A
AL0-125
174Conduite écologique
A6 points de fixation
Bmin. 65 mm
Toutes ces mesures sont en mm.
• Les Services Techniques connaissent les détails relatifs à
l’installation d’un attelage en deuxième monte et au renforcement
du système de refroidissement. C’est pour cette raison que le
montage devrait y être effectué.
K
Conseils pour la conduite
• L Le
e ddi
is
sp
po
os
si
it
ti
if
f dde
e rre
em
mo
or
rq
qu
ua
ag
ge
e ees
st
t uun
ne
e ppi
iè
èc
ce
e dde
e ssé
éc
cu
ur
ri
it
té
é,
, iil
l nne
e ffa
au
ut
t
d do
on
nc
c uut
ti
il
li
is
se
er
r qqu
u’
’u
un
n ddi
is
sp
po
os
si
it
ti
if
f ssp
pé
éc
ci
ia
al
le
em
me
en
nt
t cco
on
nç
çu
u ppo
ou
ur
r cce
e tty
yp
pe
e dde
e
v vé
éh
hi
ic
cu
ul
le
e eet
t qqu
ui
i ees
st
t cco
on
nf
fo
or
rm
me
e àà lla
a rré
ég
gl
le
em
me
en
nt
ta
at
ti
io
on
n.
.
I In
ns
st
tr
ru
uc
ct
ti
io
on
ns
s dd’
’u
ut
ti
il
li
is
sa
at
ti
io
on
n
• Il est possible d’utiliser un creux pour conserver la boule
démontable de la remorque* dans la partie latérale arrière du
coffre.
• Si les rétroviseurs de série ne permettent pas d’observer la
circulation derrière la remorque, des rétroviseurs extérieurs
supplémentaires sont nécessaires. Les deux rétroviseurs extérieurs
doivent être fixés sur des bras rabattables et réglés de façon à
garantir à tout moment une visibilité suffisante à l’arrière.
• Les charges maximales autorisées ne doivent être dépassées
sous aucun prétexte
⇒chapitre “Caractéristiques techniques”.
• Sur des parcours en montagne, il convient de considérer que les
poids de la remorque cités dans le chapitre “Caractéristiques
techniques” ne sont valables que pour des côtes allant de 10 à12%. Si le poids maximum autorisé n’est pas complètement
utilisé, des côtes plus prononcées pourront être prises.
• Les poids tractés indiqués ne sont valables que pour des
altitudes jusqu’à 1000 mètres au-dessus du niveau de la mer.
Etant donné que la puissance du moteur baisse lorsque l’altitude
augmente par suite de la densité décroissante de l’air et que
l’aptitude en côte diminue de ce fait, il faut réduire le poids total
roulant de 10% par tranche supplémentaire de 1000 mètres.
• Profitez toujours, sans dépasser les poids maximums autorisés,
de la lance de remorquage sur la rotule de la remorque
⇒chapitre
“Caractéristiques techniques”.
• En tenant compte du poids tracté et du poids en flèche autorisés,
il convient de répartir la charge dans la remorque de sorte que les
objets lourds se trouvent le plus près possible de l’essieu. Les
objets doivent en outre être calés pour ne pas glisser.
• La pression de pneus du véhicule tracteur doit être vérifiée à
pleine charge. Vérifiez aussi les pneus de la remorque.
• Le réglage des phares doit être vérifié et éventuellement, réalisé
avant le départ si nécessaire lorsque la remorque est accrochée.
Sur les véhicules équipés de réglage de la portée des phares, il
suffit de régler la molette sur le tableau de bord.
I In
ns
st
tr
ru
uc
ct
ti
io
on
ns
s dde
e rro
od
da
ag
ge
e
Afin d’atteindre les meilleures qualités routières de l’ensemble
véhicule-remorque, il faudra tenir compte des points suivants:
176Conduite écologique
V
Vo
oy
ya
ag
ge
es
s àà ll’
’é
ét
tr
ra
an
ng
ge
er
r
Observations
Si vous avez l’intention de voyager à l’étranger avec votre véhicule,
notez que :
• Sur les véhicules à essence équipés de catalyseur, vérifiez que
vous pourrez disposer d’essence sans plomb au cours du voyage
⇒chapitre "Ravitaillement". Les clubs automobiles sont à même
de vous informer concernant le réseau de stations service qui
fournissent de l’essence sans plomb.
• Dans certains pays il est possible que le modèle de votre voiture
ne soit pas commercialisé, ainsi, les Services Techniques ne
disposeront pas de certaines pièces de rechange pour celle-ci, ou
ils ne pourront réaliser que des réparations limitées.
Les Distributeurs SEAT et les importateurs respectifs vous
procureront volontiers l’information quant aux opérations
techniques qu’il faut réaliser sur votre véhicule, ainsi que
l’entretien nécessaire et les possibilités de réparation.
K
Masquer les phares
Lorsque vous voyagez dans un pays où l'on circule du côté opposé
de la chaussée par rapport à votre pays, vos feux de croisement,
asymétriques, éblouissent les conducteurs venant en sens inverse.
Pour éviter de les éblouir, vous devrez couvrir avec du ruban
adhésif les parties des phares indiquées par les figures suivantes.
Le découpage du cache à l'aide d'un objet coupant (un cutter par
exemple) ne doit jamais être réalisé directement sur le phare afin
d'éviter de les rayer.
179 Entretien et nettoyage
Pour rouler en toute sécuritéUtilisation Conseils pratiques Caractéristiques techniques
conseillé d’utiliser une protection à la cire dure au moins deuxfois
par an.
K
Lustrage
Le lustrage est indispensable uniquement quand la peinture est
ternie et que l’emploi du produit de protection ne suffit plus à lui
rendre le lustre voulu. Lorsque le produit de lustrage ne contient
pas d’agents protecteurs, la peinture doit être ensuite traitée à la
cire.
N No
ot
ta
a
Les pièces de tôle et de matière plastique peintes de couleur mate ne
doivent pas être traitées avec des produits de lustrage ou des cires dures.K
Accros à la peinture
Les petits accros à la peinture, telles les rayures, les éraflures ou les
éclats dus aux projections de gravillons doivent être immédiatement
retouchées à la peinture avant que de la rouille ne se forme.
Une amorce éventuelle de rouille doit être éliminée
soigneusement. Appliquez ensuite à cet endroit un apprêt
anticorrosion, puis une couche de peinture de finition.
Le numéro de la peinture d’origine se trouve sur la plaquette
d’identification du véhicule, à l’intérieur du coffre, près du
cuvelage de la roue de secours.
K
Glaces
Ne retirez la neige et la glace des vitres et des rétroviseurs qu’avec
une raclette en matière plastique. Afin d'éviter les rayuresprovoquées par la saleté, il faudrait seulement pousser la raclette
et non lui imprimer des mouvements de va-et-vient.
Les restes de caoutchouc, d’huile, de cire
1), de graisse ou de
silicone peuvent être nettoyés avec un produit de nettoyage des
glaces ou un dissolvant de silicone.
Les glaces devraient être également nettoyées de l’intérieur à
intervalles réguliers.
N’utilisez pas la peau de chamois destinée aux surfaces peintes
pour essuyer les glaces, car les dépôts de produit de protection
pourraient compromettre la visibilité.
Afin que les fils chauffants du dégivrage de glace arrière ne soient
pas endommagés, aucun autocollant ne doit être collé de
l’intérieur sur les fils chauffants.
K
Joints de portes, de capot, de hayon et de glaces
Les joints en caoutchouc doivent rester souples et en bon état : il
est recommandé de les enduire légèrement de temps à autre d’un
produit d’entretien pour caoutchouc. Vous éviterez ainsi qu’ils ne
gèlent en hiver.
K
Barillets de serrures de portes
Pour dégivrer les barillets de serrures de portes, vous devriez
utiliser un spray approprié à action lubrifiante rétroactive et
anticorrosive.
K
1)Ces restes de cire peuvent être éliminés uniquement à l'aide d'un détergent spécial.
Votre Service Technique vous renseignera en détail à ce sujet.