Page 49 of 237

1COMPONENTES DE SU HYUNDAI
36
fijarse firmemente en las hebillas del cinturón y la cincha delcinturón debe colocarse detrás del sistema de retención para niños para evitar que el éstos tenganacceso a los cinturones. De lo contrario el niño podría alcanzar los cinturones de seguridad noretractados, lo que puede resultar en estrangulación, lesiones graves o incluso la muerte del niño.
o No monte más de una sujeción para niños en ningún amarre ni aningún punto de sujeción inferiorpara niños. La carga incorrectamente pesada puede causar que el amarre o el punto desujeción del anclaje se rompa, causando lesiones graves o la muerte.
o Monte el asiento para niños ISOFIX o compatible con ISOFIXsólo en las posiciones indicadas.
o Siga siempre las instrucciones de instalación y de usosuministradas por el fabricantedel asiento de seguridad para niños. B230H01JM-GYT Aptitud de los sistemas de sujeción para niños paraposición sentada Use sillas infantiles aprobadas oficialmente y apropiadas para sus niños.Cuando emplee asientos de seguridad para niños, consulte la siguiente tabla.
Traserocentral
Grupo de edad Posición del asiento
L1, L2,
L3, L4 X
XX XX XX Trasero
exterior
Delantero
0: Hasta 10 kg (0 - 9 meses)0+ : Hasta 13 kg(0 - 2 años)I: 9kg a 18 kg(9 meses - 4años)II y III: 15 kg- 36 kg(4 -12 años) X
L1, L2,
L3, L4
L3, L5,
L6, L7, L8
L6, L9
!ADVERTENCIA:
o No instale un asiento para niños en la posición central del asiento trasero con los ganchos ISOFIX del vehículo. Estos ganchos ISOFIX sólo están previstos parasujetar el asiento en las posiciones derecha e izquierda del asiento trasero. No utilice incorrectamentelos ganchos ISOFIX sujetando con los mismos un asiento de seguridad para niños en la posición central del asiento trasero. En caso de accidente, losganchos ISOFIX pueden no ser lo suficientemente fuertes para sujetar el asiento de seguridad delniño en la posición central y podrían romperse, causando lesiones graves o la muerte.
o Al utilizarse el sistema ISOFIX del vehículo para isntalar el sistemade retención del niño en el asientotrasero, todas las placas de enganche de metal del cinturón de seguridad no utilizadas deben
Page 50 of 237

1
COMPONENTES DE SU HYUNDAI
37
L1 : Adecuado para Bebe confort ELIOS (E2 037014) aprobado para su uso en este grupo.
L2 : Adecuado para PegPerego primo
Viaggio (E13 030010) aprobadopara su uso en este grupo.
L3 : Adecuado para Bebe confort
iSEOS (E2 039014) aprobado parasu uso en este grupo.
NOTA: Antes de utilizarlo, baje el reposacabezas al máximo.
L4 : Adecuado para GRACO Autobaby (E11 03. 44.160/E11 03.44.161) aprobado para su uso en este grupo.
L5 : Adecuado para Romer Lord Plus (E103301136) aprobado para suuso en este grupo.
L6 : Adecuado para Euro Kids Star (E1 03301128/E1 03301129)aprobado para su uso en este grupo.
L7 : Adecuado para BeSafe iZi COM- FORT (E4 03443206) aprobadopara su uso en este grupo. B180B01NF-GYT Cinturón de seguridad con pretensor (Si está instalado) Este vehículo Hyundai está provisto de cinturones de seguridad con pretensor en ambos asientos delanteros.La finalidad del pretensor es garantizar que los cinturones de seguridad sujetan firmemente el cuerpo del ocupante enciertas colisiones frontales. Los cinturones de seguridad de pre-tensión pueden accionarse con los airbags.Si el vehículo se detiene de repente, o si el ocupante intenta inclinarse hacia delante demasiado deprisa, el retrac-tor del cinturón de seguridad se bloquea
HXG229
NOTA: Antes de utilizarlo, retire el reposacabezas o bájelo al máximo.
L8 : Adecuado para MAXI-COSI Priori
XP (E1 03301153) aprobado para su uso en este grupo.
L9 : Adecuado para Bebe confort (E2031011) aprobado para su usoen este grupo.
NOTA: Antes de utilizarlo, retire el reposacabezas.
X : Posición del asiento no adecuada para niños de este grupo.
Page 51 of 237

1COMPONENTES DE SU HYUNDAI
38
!
El sistema pretensor del cinturón de seguridad consta de los siguientescomponentes, cuya situación se in- dica en el esquema.
B180B01NF
1
2
3ADVERTENCIA:
Para aprovechar al máximo las prestaciones de un cinturón de seguridad con pretensor.
1. El cinturón de seguridad debe utilizarse correctamente.
2. El cinturón debe ajustarse en una posición adecuada.
4
Sólo en el lado del conductor Airbag Airbag delpasajero
NOTA:
o Los pretensores de los cinturonesde seguridad de ambos asientos delanteros se activarán en ciertas colisiones frontales. Los cinturones de seguridad de pre-tensión pueden accionarse con los airbags. En estas circunstancias, los pretensoresse activarán incluso si los cinturones no se llevan puestos en el momento de la colisión.
1. Luz de advertencia del airbag SRS
2. Unidad pretensora del retractor
3. Módulo de control SRS
4. Unidad pretensora de la hebilla
!
en esa posición. En ciertas colisiones frontales se activa el pretensor, con loque los cinturones se tensan para obtener un mayor contacto con el cuerpo del ocupante. Además elpretensor de la hebilla (instalado en la hebilla) fija el cinturón de seguridad en el cierre de la hebilla.
PRECAUCIÓN:
No coloque nada cerca de la hebilla. Situar objetos cerca de la hebilla puede afectar gravemente alfuncionamiento del pretensor de la hebilla y por tanto aumentar el peligro de lesiones en caso decolisión.
Si el sistema detecta una tensiónexcesiva del cinturón de seguridad del conductor o el copiloto cuando se activa el pretensor, el limitador de cargadentro del pretensor liberará algo de presión del cinturón de seguridad en cuestión.
Page 52 of 237

1
COMPONENTES DE SU HYUNDAI
39
o Al activarse los pretensores puede producirse un leve sonido acompañado de la aparición de un polvillo con apariencia de humo en el compartimento delacompañante. Estas manifestaciones son normales y en ningún caso suponen unpeligro para la salud.
o A pesar de ser inofensivo, el
polvillo puede producir irritacióncutánea y no debe respirarse durante un período prolongado. Después de un accidente duranteel cual se hayan activado los pretensores, es recomendable lavarse cuidadosamente lasmanos y la cara.
!!
AIR
BAG
PRECAUCIÓN:
o El sensor que activa el airbag SRS está conectado al tensor previo del cinturón de seguridad, por lo que el testigo de advertencia del
airbag SRS en el panel deinstrumentos se ilumina unos 6 segundos al girar la llave de encendido a la posición "ON",luego se apaga.
o Si el tensor previo del cinturón de
seguridad no funcionacorrectamente, este testigo de advertencia se enciende aunque el airbag SRS no presente ningunaavería. Si el testigo de advertencia del airbag SRS no se ilumina tras girar la llave de encendido a "ON"o parpadea durante un segundo y permanece encendido tras parpadear unos 6 segundos, o sise enciende durante la conducción, haga revisar los pretensores de los cinturones deseguridad y el sistema de airbag SRS cuanto antes por un taller Hyundai autorizado. ADVERTENCIA:
o Los pretensores están diseñados para un solo uso: una vez activados deben reemplazarse. Todos los cinturones deseguridad, de cualquier tipo, deben cambiarse tras una colisión.
o Los mecanismos del pretensor pueden sufrir un recalentamientodurante la activación. No toquela montura del pretensor hasta pasados unos minutos de la activación.
o No intente examinar o cambiar usted mismo los pretensores delos cinturones de seguridad.Estas operaciones debe realizarlas un concesionario Hyundai autorizado.
o No golpee los pretensores.
o No intente reparar de ninguna
forma el sistema pretensor de los cinturones de seguridad.
Page 53 of 237
1COMPONENTES DE SU HYUNDAI
40
o La manipulación inadecuada de
los pretensores o el hacer caso omiso de las advertencias de nogolpear, modificar, examinar, cambiar o reparar el pretensor puede provocar un malfuncionamiento o la activación accidental con el consiguiente peligro de lesiones.
o No olvide utilizar los cinturones de seguridad siempre queconduzca o viaje en un vehículoa motor.
Page 54 of 237
1
COMPONENTES DE SU HYUNDAI
41SUJECIÓN SUPLEMENTARIA (AIRBAG)
1. Airbag frontal del conductor 2. Airbag frontal del pasajero3. Airbag de impacto lateral 4. Airbag de cortina
HNF2052
B240D01NF-GYT
Page 55 of 237

1COMPONENTES DE SU HYUNDAI
42
!
NOTA: Asegúrese de leer toda la información acerca del SRS ubicada en las etiquetas que se encuentranen la parte posterior del parasol, y en la guantera.
ADVERTENCIA:
o Como su propio nombre indica, el SRS (Airbag) está diseñado para trabajar como complementodel cinturón de seguridad de 3 puntos de fijación del conduc- tor, pero no es adecuado parasustituirlo. Por lo tanto, sus cinturones de seguridad deberán ser utilizados en todo momentomientras el vehículo esté en movimiento. Además, los airbags se despliegan solamente enciertas condiciones de impacto frontal lo suficientemente sever ocomo para causar lesiones deimportancia a los ocupantes del vehículo.
B240A01NF-AYT Airbag frontal del conductor y del copiloto Su Hyundai está equipado con un AIRBAG. Los indicadores de presenciadel sistema están marcados con las letras SRS Air bag en la tapa del volante y en el salpicadero en el ladodel acompañante. EI SRS-AIRBAG consiste en unas bolsas de aire instaladas en el volante de dirección y en el salpicadero en el lado del acompañante. El propósito deeste sistema es el de dar una sujeción suplementaria al conductor o al acompañante, al cinturón de seguridaden caso de choque frontal.
B240A01NF
B240A02NF
Impactos Traseros
o El SRS está diseñado para
desplegar los airbags sólo cuando el impacto es lo suficientemente severo y cuandoel ángulo de impacto es menor de 30° respecto al eje longitudi- nal del vehículo, y por lo tanto noactuará en los impactos laterales, traseros o en los vuelcos.
o Los airbags delanteros no están pansados para desplegarse en impactos laterales, traseros o vuelcos. Además, los airbags no se desplegarán en choquesfrontales por debajo de la velocidad umbral de despliegue.
Impactos laterales
Vuelcos
Airbag delantero del conductor
Page 56 of 237

1
COMPONENTES DE SU HYUNDAI
43
B240B01NF-GYT Componentes y Funciones de SRS
El SRS tiene los siguientes componentes:
- Módulo de Airbag en el lado del Conductor
- Módulo de Airbag en el lado del
Acompañante
- Refuerzo delantero del asiento
- Indicador de Advertencia de
Funcionamiento (SRI) del SRS
- Módulo de Control del SRS (SRSCM) B240B01L
o Para máxima protección y
seguridad en todos los tipos decolisiones, todos los ocupantes, incluido el conductor deberántener abrochados sus respectivos cinturones de seguridad, se disponga o no deairbags al frente de su posición de sentado, para minimizar el riesgo de lesiones severas omortales en caso de colisión. No sentarse o reclinarse próximo al airbag cuando el vehículo estáen movimiento.
o El sistema SRS (airbag) debe de
desplegarse muy rapidamentepara proveer el protección en caso de accidente. Si el ocupante está fuera de posición por nollevarse el cinturón de seguridad, El air bag puede golpear al ocupante fuertemente causandoserios o perjudicados fatales. El SRSCM controla de forma continuatodos los elementos mientras la llavede contacto está en la posición "ON", y determina si un impacto frontal, o casi frontal, es lo suficientemente fuertecomo para que funcione el sistema de Airbag. El indicador de advertencia de funcionamiento del SRS (SRI) ubicado en el panel de instrumentos iluminaráen forma intermitente durante aproximadamente 6 segundos después de que se ha puesto en laposición "ON" la llave de contacto, o después de que se encienda el motor. Luego el SRI se apagará.