Page 137 of 212

IN CASO DI EMERGENZA 3- 11
D080C02A
D080C01AD080B01A
o OK PER VETTURE NON DANNEGGIATE
FORNITE DI CAMBIO AUTOMATICO E MANUALE
ZD090A1-AT TRAINO DI VETTURA CON CAMBIO MANUALE
o Se le ruote posteriori della vettura da trainare poggiano sul terreno assicurateVi che il freno distazionamento sia disinserito.
o Se le ruote anteriori poggiano sul
terreno, assicurateVi che la leva del cambio sia in posizione di folle e la chiave di accensione inposizione "ACC".
o Se la vettura è danneggiata, deve
essere usato un carrello di traino. NOTA: Prima di effettuare un traino, controllate il livello dell'olio del cambio. Se si trova al di sotto delsegno "HOT" riportato sull'astina, dovete rabboccare. Se non Vi è possibile effettuare il rabbocco, iltraino deve essere effettuato mediante carrello.
o NON CORRETTO PER VETTURE CON
CAMBIO AUTOMATICO
o OK PER VETTURE CON CAMBIO
MANUALE o OK PER VETTURE DOTATE DI CAMBIO
AU TOMATICO E MANUALE
D080C02A-GTTTRAINO DI VETTURA CON CAMBIO AUTOMATICO
ATTENZIONE:
Una vettura con cambio automatico
non deve essere mai trainata dalla parte posteriore (come da figura). Potreste danneggiare seriamente
la trasmissione. Se la vettura deve essere trainata dalla parte posteriore, si deve usare uncarrello di traino. Se la vettura è trainata con le ruote posteriori poggianti sul terreno, assicurateVi che il freno distazionamento sia disinserito.
!
lcfl-it-3.p65
1/6/04, 5:14 PM
11
Page 138 of 212

3- 12 IN CASO DI EMERGENZA
ZD110A2-AT TRAINO DI EMERGENZA Agganciate saldamente il cavo di traino ad uno dei ganci anteriori dellavettura.Questo metodo non deve essereusato in caso di traino su terreno accidentato o in caso la vettura sia stata danneggiata. Prima di effettuareil traino, assicurateVi che la leva di selezione sia in posizione "N" e la chiave di accensione in posizione"ACC" a motore spento o in posizione "ON" a motore acceso. Occorre che all'interno della vettura vi sia unguidatore che possa azionare i freni e lo sterzo.
!
ATTENZIONE:
Se la vettura è trainata con le 4
ruote poggianti sul terreno, deve essere trainata dalla parte anteriore. AssicurateVi che la leva del selettore sia in posizione "N".Non trainate la vettura ad una velocità maggiore di 50 km/h e per più di 25 km.
AssicurateVi che il volante sia
sbloccato, posizionando la chiavedi avviamento su "ACC". Èconsigliabile, inoltre, che all'interno della vettura trainata vi sia un guidatore che possa azionare il freno e lo sterzo. D120A02A-GTTIN CASO DI SMARRIMENTO
DELLE CHIAVI
Per avere informazioni sulla chiave
del sistema dell'immobilizzatore,andare a pagina 1-4.
D080D02A
lcfl-it-3.p65 1/6/04, 5:14 PM
12
Page 139 of 212
4. PROTEZIONE DELLA CARROZZERIA
Protezione della carrozzeria ........................................................... 4-2
Come prevenire la corrosione ........................................................ 4-2
Lavaggio e inceratura ..................................................................... 4-3
Pulizia degli interni .......................................................................... 4-4
4
lcfl-it-4.p651/6/04, 5:14 PM
1
Page 140 of 212

4- 2 PROTEZIONE DELLA CARROZZERIA
SE020A1-FT PROTEZIONE DELLA CARROZZERIA La Vostra vettura è stata realizzata per resistere alla corrosione. Tuttavia, essa è pur sempre soggetta agli effetti degli agenti atmosferici e degliaggressivi chimici presenti nell'atmosfera. SE020C1-FTAree maggiormente soggette alla corrosione Le aree industriali e quelle sottoposte ad agenti salini, sono più soggette a fenomeni corrosivi: località marine, aree particolarmente inquinate dasmog, percorsi stradali trattati con prodotti salini per evitare la formazione di ghiaccio.
SE020B1-FT Cause principali della corrosione
o Smog, polvere, umidità, prodotti salini, sono gli aggressivi principali.
o L'asportazione della vernice e della
pellicola protettiva, causata da graffi, abrasioni o urti, espone il metallo alla corrosione. SE030B1-FT Mantenete pulita la Vostra
vettura
o Frequenti lavaggi della Vostra vettura asportano il materiale corrosivo depositatosi sulla carrozzeria.
o Quando pulite la Vostra vettura abbiate l'accortezza anche dieliminare polvere e fango dalsottoscocca. Il miglior lavaggio si ottiene con acqua ad alta pressione e vapore.
o Gli elementi scatolati delle vetture
(portiere, cofani, ecc.) sono dotatidi fori di drenaggio per lo scarico dell'acqua. AccertateVi sempre che siano efficienti, in modo da evitarepresenza di condensa nei vari elementi.
SE020D1-FT DANNI PRODOTTI DALL'UMIDITÀ La condensa, depositandosi sulla
superficie della vettura, facilita il contatto delle sostanze aggressive sulla carrozzeria. Questa situazionesi presenta principalmente nella parte inferiore della scocca e negli scatolati. SE030A1-FT COME PREVENIRE LA CORROSIONE Vi diamo alcuni consigli che possono
aiutare a prevenire la corrosione e a conservare la Vostra vettura in buone condizioni per lungo tempo: SE030C1-FT Evitate di lasciare la vettura in
luoghi umidi
L'umidità facilita la corrosione.
AssicurateVi che il Vostro garage sia ben ventilato.
lcfl-it-4.p65 1/6/04, 5:14 PM
2
Page 141 of 212

PROTEZIONE DELLA CARROZZERIA 4- 3
ZE040A2-AT LAVAGGIO E INCERATURA Non lavate la Vostra vettura se è
stata a lungo esposta al sole. Asportate polvere e fango con ungetto d'acqua ad alta pressione, evitando di strofinare la carrozzeria. Utilizzate prodotti specifici per illavaggio, non usate altri tipi di detergenti, nè benzina o prodotti abrasivi.
SE030D1-FT Abbiate cura della verniciatura Ritoccate immediatamente eventuali graffi della vernice. In caso di incidente, non ritardate il ripristino della carrozzeria.
SE030E1-FT Non trascurate l'interno Anche l'umidità all'interno dell'abitacolo
può essere nociva. Controllate periodicamente che i tappetini della Vostra vettura non presentino traccedi umidità. Dopo il risciacquo asciugate la vettura
con pelle di camoscio o con un pannomorbido. Se riscontrate graffi oscheggiature di vernice, ritoccateli immediatamente.
Per proteggere la vernice della vettura
dalla corrosione, è bene pulirla almeno una volta al mese. Prestare particolareattenzione nel rimuovere ogni traccia di sale, fango ed altre sostanze sotto i paraspruzzi della vettura. Assicurarsiche le bocchette di scarico sotto le porte non siano otturate. Le cause più comuni che portano aldanneggiamento della vernice sono: i piccoli accumuli di catrame, il deposito di sostanze chimiche lasciato dallepiogge, la resina degli alberi, gli insetti e gli escrementi degli uccelli. E' necessario eliminarli immediatamente.Inoltre, nel lavaggio della vettura si deve aggiungere all'acqua un prodotto detergente specifico. Dopo il lavaggio,riasciacquare la vettura con acqua fredda o tiepida. Non lasciare asciugare sulla superficie verniciata ilprodotto detergente. SE040B1-FT Sporco resistente Non usate benzina, solventi, o prodotti corrosivi. Per rimuovere macchie di catrame, usate un batuffolo imbevuto di trementina, strofinandoleggermente. Per rimuovere materiale organico, usate acqua calda e un detersivo per vetture.Se la vernice ha perso la suabrillantezza, lucidatela con gli appositiprodotti non abrasivi. SE040D1-FT Quando incerare Incerate la Vostra vettura almeno un paio di volte all'anno tutte le volte che la carrozzeria non respinge piùl'acqua.
SE040C1-FT Inceratura Lavate e asciugate la vettura sempre prima di incerarla. Usate cere di buona qualità seguendo le istruzioni delproduttore.
lcfl-it-4.p65
1/6/04, 5:14 PM
3
Page 142 of 212

4- 4 PROTEZIONE DELLA CARROZZERIA
SE040E1-FT Manutenzione dei paraurti Non puliteli con detergenti o cere che
contengano sostanze abrasive nè con benzina o solventi.
o La pulizia, se effettuata con
materiali non adatti, può portare ad un'immediata scoloritura.
o Non esponete i paraurti ad alte temperature. In caso di riverniciatura della vettura, non lasciate i paraurti montati durantel'essiccatura a forno.
SE050A1-FT PULIZIA DEGLI INTERNI Tutte le tappezzerie ed i velluti interni vanno puliti esclusivamente con detergenti neutri. Per eventualimacchie, potete usare gli appositi smacchiatori, utilizzandoli, però in luoghi ben ventilati e facendoattenzione a lasciarli fuori dalla portata dei bambini. Non usate mai benzina, kerosene, nafta o candeggianti. SE050C1-FT Pulizia della moquette Usate l'aspiratore per eliminare
polvere e sporco. Lavate i tessuti con l'apposita schiuma senza utilizzare acqua.
SE060A1-FT Per qualsiasi ulteriore informazione,
rivolgeteVi al Vostro Concessionario Hyundai. SE050E1-FT Pulizia dei vetri Usate normali prodotti lavavetri. Fate
attenzione a non danneggiare il lunotto termico pulendo la parte interna del vetro posteriore. SE050D1-FTPulizia delle cinture di sicurezza Le cinture di sicurezza vanno pulite
con detergenti o sapone diluiti in acqua. Non utilizzate materialiabrasivi. Non bagnate il meccanismo di arrotolamento o di bloccaggio in quanto, essendo costruito in materialemetallico, si danneggerebbe. Non riverniciate le cinture.
lcfl-it-4.p65 1/6/04, 5:14 PM
4
Page 143 of 212
5. OPERAZIONI DI MANUTENZIONE
Programma di manutenzione ......................................................... 5-2
Programma di manutenzione ......................................................... 5-4Manutenzione del veicolo se usato in condizioniparticolarmente gravose ............................................................. 5-7
Spiegazione dei vari controlli previsti dalla manutenzione programmata ............................................................................... 5-8
5
lcfl-it-5.p65 1/6/04, 5:15 PM
1
Page 144 of 212

5- 2 OPERAZIONI DI MANUTENZIONE
SF020B1-FT Operazioni dimanutenzione Le operazioni di manutenzione
richieste per la Vostra Hyundai si dividono in 3 gruppi:
o Procedure specifiche di
manutenzione.
o Controlli giornalieri.
o Operazioni "fai-da-te".
F010C01A-GTT Procedure specifiche programmate Si tratta di procedure quali i controlli,
le regolazioni e le sostituzioni che si trovano elencate nelle tabelle di manutenzione a partire da pagina 5-4. Queste procedure debbono essere eseguite agli intervalli indicati nel pro- gramma di manutenzione, perassicurare la continuità della validità della garanzia. Si consiglia di fare eseguire questi interventi pressol'officina di un rivenditore autorizzato HYUNDAI, da tecnici addestrati dal distributore o direttamente dallostabilimento di produzione. Si raccomanda che per ogni riparazione SF020D1-FTControlli giornalieri Questi controlli dovrebbero essere
effettuati ogni qualvolta utilizziate la vettura o quando fate rifornimento.L'elenco di questi controlli si trova a pagina 6-5.
SF020A1-FTPROGRAMMA DI MANUTENZIONE Il programma di manutenzione illustrato, Vi permetterà di mantenere in efficienza la Vostra vettura per lunghi chilometraggi, assicurandoViuna piena soddisfazione dall'utilizzo della Vostra Hyundai. Una qualificata progettazione ed un'accurata produzione hanno resominimi gli interventi di manutenzione richiesti che però risultano strettamente indispensabili. È resposabilità del proprietario che il programma di manutenzione venga eseguito agli intervalli richiesti. Una corretta manutenzione è condizionenecessaria perchè garanzia sulla Vostra vettura abbia validità. Il libretto di garanzie fornitoVi con la Vostra nuova vettura, Vi forniràulteriori informazioni sul programma di manutenzione e sulle condizioni di garanzia. o sostituzione si utilizzino sempre ricambi originali Hyundai. E' altresì possibile utilizzare i prodotti ecomponenti di altro genere - che debbono avere una qualità equivalente ai prodotti Hyundai, quali l'olio motore,il refrigerante, l'olio per il cambio manuale o automatico, il fluido freni, ecc. che non sono forniti dalla HyundaiMotor Company o dal suo distributore, senza per questo influire sulle garanzie di copertura offerte dalla Hyundai, masi dovrà sempre verificare che tali prodotti siano equivalenti alla qualità dei ricambi originali Hyundai. Il li-bretto di assistenza che vi è stato consegnato contiene ulteriori informazioni sulle voci coperte dallagaranzia.
lcfl-it-5.p65
1/6/04, 5:15 PM
2