Page 49 of 165

Tourner la vis de réglage1
dans le sens des aiguilles
d'une montre.
La vis de réglage
dispose de crans
et peut être tournée plus
facilement si vous poussez
en même temps la manette
d'embrayage en avant.
La distance entre la poignée
du guidon et la manette
d'embrayage augmente.
Tourner la vis de réglage 1
dans le sens inverse des
aiguilles d'une montre. La distance entre la poignée
du guidon et la manette
d'embrayage diminue.
FreinRéglage de la manette
de frein
De l'air peut s'infiltrer
dans le système de frei-
nage si la position du réser-
voir de liquide de frein est
modifiée.
Ne pas tourner le bloc de
commande au guidon ni le
guidon.
Le réglage de la manette
de frein en roulant peut
provoquer des accidents.
Ne régler la manette de frein
sur la moto qu'à l'arrêt. Tourner la vis de réglage
1
dans le sens des aiguilles
d'une montre.
La vis de réglage dis-
pose de crans et peut
être tournée plus facilement
si vous poussez en même
temps la manette de frein en
avant.
La distance entre la poignée
du guidon et la manette de
frein augmente.
Tourner la vis de réglage 1
dans le sens inverse des
aiguilles d'une montre.
447zUtilisation
Page 50 of 165

La distance entre la poignée
du guidon et la manette de
frein diminue.EclairageAllumage du feu de posi-
tionLe feu de position s'allume
automatiquement à la mise du
contact.Le feu de position solli-
cite la batterie. Ne met-
tez le contact que pendant
une durée limitée.Allumage du feu de croi-
sementLe feu de croisement s'allume
automatiquement après le dé-
marrage du moteur.
Le moteur étant coupé,
vous pouvez allumer les
feux en mettant le contact
puis en enclenchant le feu de route ou en actionnant l'aver-
tisseur optique.
Allumage du feu de routeBasculer le commutateur du
feu de route
1vers le haut.
Feu de route allumé.
Basculer le commutateur du
feu de route 1en position
médiane.
Feu de route éteint.
Basculer le commutateur du
feu de route 1vers le bas.
Le feu de route est allu-
mé pendant la durée de l'actionnement (appel de
phare).
Allumage du feu de par-
kingCouper le contact.
Le feu de parking ne
peut être allumé que
juste après avoir coupé le
contact.
Actionner la touche du cli-
gnotant gauche 1jusqu'à
ce que le feu de parking
soit allumé.
448zUtilisation
Page 51 of 165

Extinction du feu de par-
kingMettre le contact.
Feu de parking éteint.ProjecteurRéglage du projecteur
circulation à droite ou à
gaucheDans les pays où le côté de
circulation diffère de celui du
pays d'immatriculation de la
moto, le faisceau de croise-
ment asymétrique éblouit les
usagers circulant en sens in-
verse.
Faites régler le projecteur en
conséquence par un atelier
spécialisé, de préférence par
un concessionnaire BMW.Les bandes adhésives
du commerce endom-
magent le verre diffuseur en
plastique.
Utiliser exclusivement le film autocollant noir spécial pour
carrosserie tel qu'il est vendu
chez les distributeurs spécia-
lisés.
Portée des projecteurs et
précharge du ressortLa portée des projecteurs
reste en général constante
grâce à l'adaptation de la pré-
charge du ressort en fonction
de la charge.
Il peut arriver que l'adaptation
de la précharge du ressort
ne soit pas suffisante unique-
ment dans le cas où la charge
est très importante. Dans ce
cas la portée des projecteurs
doit être adaptée au poids.
Si vous avez des
doutes sur le réglage de
base correct du projecteur,
adressez-vous à un atelier
spécialisé, de préférence à un
concessionnaire BMW.
Réglage de la portée des
projecteurs1 Réglage de la portée des
projecteurs
Si la charge est très
importante, il peut arriver que
l'adaptation de la précharge
des ressorts ne soit pas suffi-
sante. Pour ne pas éblouir les
usagers qui circulent en sens
inverse, corriger en cas de
charge élevée le réglage des
projecteurs en agissant sur le
levier de basculement.
449zUtilisation
Page 52 of 165
APosition neutre
B Position pour une charge
élevéeClignotantsAllumage des clignotants
gauchesMettre le contact. Actionner la touche des cli-
gnotants gauches
1.
Après dix secondes
environ, ou après
env. 200 m, les cli-
gnotants s'éteignent
automatiquement.
Clignotants gauches allu-
més.
Le témoin des clignotants
gauches clignote.
Allumage des clignotants
droitsMettre le contact. Actionner la touche des cli-
gnotants droits
2.
Après dix secondes
environ, ou après
env. 200 m, les cli-
gnotants s'éteignent
automatiquement.
Clignotants droits allumés.
Le témoin des clignotants
droits clignote.
450zUtilisation
Page 53 of 165
Extinction des cligno-
tantsActionner la touche d'arrêt
des clignotants3.
Clignotants éteints.
Témoins des clignotants
éteints.SelleDépose de la selleArrêter la moto en veillant
à ce que le sol soit plan et
stable. Tourner la clé dans la ser-
rure de la selle dans le sens
inverse des aiguilles d'une
montre.
Appuyer en même temps
sur la selle pour faciliter
l'opération.
Soulever l'arrière de la selle.
451zUtilisation
Page 54 of 165
Si la selle est posée sur
une surface rugueuse,
ses bords peuvent être en-
dommagés.
Poser la selle côté revête-
ment sur une surface lisse
et propre, sur le réservoir par
exemple.
Relâcher la clé et tirer la
selle vers l'arrière en dehors
de la fixation.
Pose de la selle
Si la pression en avant
est trop forte, la moto risque de s'échapper de la
béquille.
Faire attention à ce que la
moto soit stable.
Poussez la selle dans la
fixation 1.
Appuyer avec force sur la
selle pour l'encliqueter dans
le dispositif de verrouillage.
La selle se verrouille de ma-
nière audible.
Support de casqueSupport pour casque
sous la selleLes supports pour casque 1
et 2se trouvent sous la selle.
Les casques de moto
peuvent être accrochés aux
supports 1par la jugulaire. Si
des valises sont montées ou
si la jugulaire est trop courte,
un casque de moto peut être
accroché au support pour
casque 2à l'aide d'un câble
métallique.
452zUtilisation
Page 55 of 165

Utilisation du support
pour casqueArrêter la moto en veillant
à ce que le sol soit plan et
stable.
Dépose de la selle ( 51)La boucle du casque
peut rayer le carénage.
Faire attention à la position
de la boucle du casque en
l'accrochant.
Accrocher le casque au
support pour casque 2 avec
le câble métallique dispo- nible comme accessoire op-
tionnel.
Du côté droit de la mo-
to, le casque peut être
endommagé par la chaleur
dégagée par le silencieux ar-
rière.
Fixer le casque uniquement
du côté gauche de la moto.
Faire passer le câble métal-
lique à travers le casque et
l'accrocher au support 2.
Vous pouvez vous pro-
curer un câble métal- lique approprié chez votre
concessionnaire BMW.
Boucles d'arrimage
pour bagagesBoucles d'attache pour
bagages sous la selleLes boucles d'attache
1ser-
vant à passer les sangles
des bagages se trouvent en
dessous de la selle. Les ba-
gages peuvent être arrimés à
la selle de passager avec les
anneaux 2qui se trouvent sur
les poignées.
453zUtilisation
Page 56 of 165

Utilisation des boucles
d'attache pour bagagesArrêter la moto en veillant
à ce que le sol soit plan et
stable.
Dépose de la selle ( 51)
Retourner la selle.
Tirer les boucles1du sup-
port 3.
Les sangles des bagages
peuvent être accrochées
aux boucles.
RétroviseursRéglage des rétroviseursAmener le rétroviseur dans
la position souhaitée par
une légère pression dans le
coin correspondant.Précharge du ressortRéglage de la précharge
du ressortLa précharge du ressort doit
être adaptée au chargement
de la moto. Toute augmen-
tation du chargement impose
une augmentation de la pré- charge du ressort, une ré-
duction du poids un réglage
d'autant plus faible de la pré-
charge du ressort.
Réglage de la précharge
du ressort de la roue ar-
rière
Les réglages non cohé-
rents de la précharge
du ressort et de l'amortisseur
arrière dégradent le compor-
tement routier de votre moto.
Adapter l'amortissement à la
précharge du ressort.
Toute modification de la
précharge du ressort en
roulant peut provoquer des
accidents.
Ne régler la précharge du res-
sort que sur la moto à l'ar-
rêt.
Arrêter la moto en veillant
à ce que le sol soit plan et
stable.
454zUtilisation