Page 81 of 165

Frein semi-intégralVotre moto est équipée d'un
frein semi-intégral. Avec ce
système de freinage, la ma-
nette de frein commande si-
multanément le frein avant et
le frein arrière. La pédale de
frein n'agit que sur la roue ar-
rière.
La répartition de la force de
freinage entre le frein avant
et arrière est calculée par
l'électronique du BMW Inte-
gral ABS. La répartition de la
force de freinage dépend du
chargement. Elle est recal-
culée à chaque freinage avec
intervention de l'ABS.Amplification de la force
de freinageAvec le BMW Integral ABS,
la force de freinage sur la
roue est amplifiée au freinage
par une pompe hydraulique.
L'amplificateur de la forcede freinage permet, sur les
motos équipées du BMW In-
tegral ABS, d'atteindre une
puissance de freinage supé-
rieure à celle obtenue avec
des systèmes de freinage
classiques.
Système antiblocage
ABSL'ABS empêche le blocage
des roues au freinage et
contribue ainsi à améliorer
considérablement la sécurité
de conduite.Soulèvement de la roue
arrièreSi l'adhérence est importante
entre le pneu et la route, le
blocage de la roue avant ne
se produit que tardivement ou
pas du tout même lors d'un
freinage puissant. En consé-
quence, la régulation ABS ne
doit intervenir que tardive-
ment ou pas du tout. Dans
un tel cas, la roue arrière peut
se soulever et provoquer un
retournement de la moto.
Un freinage puissant
peut provoquer le sou-
lèvement de la roue arrière.
Soyez conscient que la régu-
lation ABS ne peut pas éviter
dans tous les cas le soulève-
ment de la roue arrière.
Fonction de freinage ré-
siduelLorsque le contact est cou-
pé, pendant l'autodiagnos-
tic et en cas d'anomalie du
BMW Integral ABS, seule la
fonction de freinage résiduel
est disponible dans les cir-
cuits de frein concernés. La
fonction de freinage résiduel
est la puissance de freinage
restante sans amplification
hydraulique du freinage par
le BMW Integral ABS. Par
579zConduite
Page 82 of 165

conséquent, une force NET-
TEMENT supérieure est né-
cessaire pour actionner la
manette ou la pédale de frein
et leur course est NETTE-
MENT plus longue ! Avec la
fonction de freinage résiduel,
aucune fonction ABS n'est
disponible dans les circuits
de frein concernés. Avec la
fonction de freinage résiduel,
la fonction de freinage intégral
est interrompue partiellement
ou intégralement.Sans la fonction ABS,
les roues risquent en
cas de freinage brusque de
se bloquer. Sans l'assistance
au freinage, des efforts net-
tement plus importants sont
nécessaires pour freiner. Le
comportement de freinage
modifié qui en résulte risque
de provoquer des accidents.
Eviter dans la mesure du pos-
sible les freinages brusques. Anticiper le freinage car un
effort accru est exigé.
Faire remédier au défaut dès
que possible par un atelier
spécialisé, de préférence par
un concessionnaire BMW.
Etant donné que, lors
de la fonction de frei-
nage résiduel, la course de la
manette pour l'établissement
de la pression de freinage
peut être rallongée, BMW Mo-
torrad recommande de ré-
gler une course de manette
plus grande sur la manette de
frein.
En cas de fonction de
freinage résiduel dans
les deux circuits de freinage,
le bruit de pompe n'est plus
perceptible lors de l'actionne-
ment de la manette de frein.
580zConduite
Page 83 of 165
Accessoires
Remarques générales......... 82
Prise . ......................... 82
Bagages . . .................... 85
Valise
AO
...................... 86
Kit de dépannage
AO
........... 89
681zAccessoires
Page 84 of 165

Remarques généralesBMW Motorrad recommande
d'utiliser pour votre moto les
pièces et accessoires qui ont
été homologués par BMW.
Vous trouverez auprès de
votre concessionnaire BMW
les pièces et accessoires
d'origine BMW, divers pro-
duits homologués par BMW
ainsi qu'un conseil qualifié et
privilégié.
La sécurité, la fiabilité et le
fonctionnement de ces pièces
et produits ont été contrôlés
par BMW. BMW assume pour
vous la responsabilité du pro-
duit.
Par contre, BMW n'assume
aucune garantie pour les
pièces ou accessoires de
toute nature non homologués
par ses services.BMW n'est pas en
mesure de juger pour
chaque produit d'une autre
marque s'il peut ou non être
utilisé sur une moto BMW
sans risques pour la sécurité.
Cette garantie n'existe pas
même si un agrément officiel
a été accordé pour le pays
considéré. De tels tests
ne peuvent pas toujours
tenir compte de l'ensemble
des conditions de mise en
œuvre sur des motos BMW
et s'avèrent donc en partie
insuffisants.
Utilisez exclusivement les
pièces et accessoires qui
ont été homologués par BMW
pour votre moto.
Observez la législation en vi-
gueur lors de toutes modi-
fications. Veuillez respecter
les dispositions du code de la
route.
PriseCapacité de chargeLa prise de courant 1est au-
tomatiquement mise hors cir-
cuit lorsque la tension de la
batterie est trop faible ou que
la charge maximale autorisée
de 5 A est dépassée.Utilisation d'accessoiresLes accessoires ne peuvent
être mis en marche que si le
contact est mis. Si le contact
est ensuite coupé, l'acces-
soire reste en marche. Envi-
ron 15 minutes après la cou-
682zAccessoires
Page 85 of 165
pure du contact et/ou pen-
dant la phase de démarrage,
la prise de bord est mise hors
circuit afin de soulager le ré-
seau de bord.Pose des câblesLes câbles allant de la prise
de courant à l'accessoire
doivent être posés de façon
à ce qu'ilsNe gênent pas le pilote
Ne limitent ni n'entravent le
braquage du guidon et le
comportement de la moto
Ne puissent pas se coincer
Les câbles posés de
façon non conforme
peuvent gêner le pilote.
Poser les câbles comme dé-
crit ci-dessus.
683zAccessoires
Page 86 of 165
Page 87 of 165
Bagages
Equilibrage correct de
la charge
Une surcharge ou une
charge mal équilibrée
peut dégrader la stabilité de
la moto.
Ne pas dépasser le poids to-
tal admissible et respecter les
consignes de chargement.
Adapter la précharge du
ressort, l'amortissement et
la pression de gonflage au
poids total.
Veiller à ce que les volumes
des valises gauche et droite
soient semblables.
Bien répartir la charge entre
la gauche et la droite.
Placer les objets lourds en
bas et à l'intérieur. Charger les valises gauche
et droite de 8 kg au maxi-
mum chacune.
Charger la sacoche de ré-
servoir de 5 kg au maxi-
mum.
685zAccessoires
Page 88 of 165

Valise
AO
Levier de déverrouillageUn levier de déverrouillage
se trouve de chaque côté, à
gauche et à droite de la ser-
rure de la valise.
Le levier gris portant l'inscrip-
tion OPEN sert à ouvrir et à
fermer les valises.
Le levier noir portant l'inscrip-
tion RELEASE sert à déposer
et à poser les valises.Ouverture des valisesTourner le barillet de la ser-
rure pour que l'orifice d'in-troduction de la clé soit per-
pendiculaire au sens de la
marche.
La valise peut alors être ou-
verte.
Valise immobilisée.
La clé peut être retirée.
Tirer le levier de déver-
rouillage gris (OPEN) vers le
haut.
Les sangles de retenue
1
s'ouvrent.
Tirer de nouveau le levier de
déverrouillage gris (OPEN)
vers le haut. Dégager le couvercle de
la valise
2du dispositif de
verrouillage.
Valise complètement ou-
verte.
Fermeture des valisesEnfoncer les fermetures 1
du couvercle de la valise
dans le dispositif de ver-
rouillage 2.
Les fermetures s'en-
cliquettent de façon
audible.
686zAccessoires
Fermer les sangles de rete-
nue.