Page 25 of 444

Neumáticos ............................................... 5-26
Cómo medir la presión de los
neumáticos.............................................. 5-30
Límite de desgaste de los neumáticos .... 5-32
MANEJO ......................................................... 6-2
Arranque de un motor frío .......................... 6-4
Arranque del motor en caliente ................ 6-10
Calentamiento ........................................... 6-10
Operación de la palanca de selección
de marcha y circulación en marcha
atrás......................................................... 6-12
Rodaje del motor....................................... 6-18
Estacionamiento ....................................... 6-20
Estacionamiento en una cuesta............... 6-22
Accesorios y carga.................................... 6-24
CONDUCCIÓN DEL ATV .............................. 7-2
Familiarizándose con su ATV .................... 7-4
Conduzca con cuidado y sentido
común ....................................................... 7-6
Vigile por donde conduce ......................... 7-28
Cómo girar con su ATV ............................ 7-40
Subida de pendientes ............................... 7-46
Bajada de pendientes ............................... 7-56
Cruce de pendientes................................. 7-60
Cruce de aguas poco profundas.............. 7-64
67
Conducción en terreno accidentado ........ 7-70
Patinazos y derrapes ................................ 7-72
Qué hacer si .............................................. 7-76
Qué hacer .................................................. 7-76
MANTENIMIENTO Y AJUSTE
PERIODICOS.................................................. 8-2
Manual del propietario y juego de
herramientas ............................................. 8-4
Mantenimiento/lubricacion periodicos...... 8-11
Extracción e instalación de los paneles ... 8-16
Aceite de motor y cartucho del filtro
de aceite .................................................. 8-34
Aceite de la transmisión final .................... 8-48
Aceite de engranajes del diferencial ........ 8-52
Sistema de enfriamiento ........................... 8-58
Cambio del refrigerante ............................ 8-62
Guardapolvos de los ejes ......................... 8-70
Bujías ......................................................... 8-72
Limpieza del elemento del filtro de aire ... 8-78
Ajuste del carburador................................ 8-86
Ajuste de la velocidad de ralentí.............. 8-88
Ajuste del juego de válvulas ..................... 8-90
Ajuste de la palanca del acelerador ......... 8-90
Inspección de las pastillas del freno
delantero ................................................. 8-92
8
EE.book Page 2 Tuesday, April 1, 2003 12:23 PM
Page 26 of 444

Inspección de las pastillas del freno
trasero ..................................................... 8-92
Comprobación del nivel de líquido de
frenos ...................................................... 8-94
Cambio del líquido de frenos ................... 8-98
Ajuste del juego libre del freno
delantero ............................................... 8-100
Ajuste de la palanca y del pedal del
freno trasero ......................................... 8-102
Ajuste del interruptor de la luz de freno
trasero ................................................... 8-106
Inspección y lubricación de
los cables .............................................. 8-108
Lubricación de la palanca del freno y
del pedal del freno................................ 8-110
Lubricación de los pivotes superior e
inferior del muñón trasero .................... 8-112
Desmontaje de una rueda ..................... 8-114
Montaje de las ruedas ............................ 8-116
Batería ..................................................... 8-118
Mantenimiento de la batería .................. 8-122
Reemplazo de fusibles........................... 8-124
Sustitución de la bombilla del faro ......... 8-128
Ajuste del haz del faro ............................ 8-132
Reemplazo de la bombilla de la luz de
cola/freno .............................................. 8-132Localización de averías.......................... 8-134
Gráfica de solución de problemas ......... 8-139
LIMPIEZA Y ALMACENAMIENTO ............... 9-2
A. Limpieza ................................................. 9-2
B. Almacenamiento .................................... 9-8
ESPECIFICACIONES................................ 10-15
TABLA DE CONVERSIÓN.......................... 11-2
91011
EE.book Page 3 Tuesday, April 1, 2003 12:23 PM
Page 27 of 444
EE.book Page 4 Tuesday, April 1, 2003 12:23 PM
Page 28 of 444
1-1
EBU00464
1-LOCATION OF THE WARNING
AND SPECIFICATION LABELSRead and understand all of the labels on your ma-
chine. They contain important information for safe
and proper operation of your ATV.
Never remove any labels from your ATV. If a label
becomes difficult to read or comes off, a replace-
ment label is available from your Yamaha dealer.1
2
3
85 kg {187 lbs}
4WV-24877-A0
LOAD LIMIT
PULLING LOAD:
TONGUE WEIGHT:5390 N (550 kgf)
1212 lbf
147 N ( 15 kgf)
33 lbf
5KM-2151K-00
MAXIMUM LOADING LIMIT
EE.book Page 1 Tuesday, April 1, 2003 12:23 PM
Page 29 of 444
1-2
1
FBU00464
EMPLACEMENT DES
ÉTIQUETTES
D’AVERTISSEMENT ET DE
CARACTÉRISTIQUES
Lire attentivement et comprendre toutes les étiquettes ap-
posées sur le véhicule. Elles contiennent des informa-
tions importantes pour la sécurité et le bon fonctionne-
ment du VTT.
Ne jamais décoller d’étiquette apposée sur le VTT. Si une
étiquette devient difficile à lire ou se décolle, s’adresser à
un concessionnaire Yamaha qui en fournira une autre.
SBU00464
LOCALIZACION DE LAS
ETIQUETAS DE ADVERTENCIA Y
ESPECIFICACION
Lea y asegúrese de haber comprendido el contenido
de todas las etiquetas de la máquina. Contienen in-
formación importante para la utilización correcta y
segura de su ATV.
No elimine ninguna de las etiquetas colocadas en la
ATV. Si alguna de ellas se vuelve difícil de leer o se
desprende, su concesionario Yamaha podrá facili-
tarle una de recambio.
EE.book Page 2 Tuesday, April 1, 2003 12:23 PM
Page 30 of 444
1-3
4For Europe
Pour l’Europe
Para Europa
4For Oceania
Pour l’Océanie
Para Oceanía
5FK-2151H-00
EE.book Page 3 Tuesday, April 1, 2003 12:23 PM
Page 31 of 444
1-4
5For Europe
Pour l’Europe
Para Europa
5KM-21696-M0
35 kPa
0.35 kgf/cm
2
5.0 psi
30 kPa
0.30 kgf/cm
2
4.3 psi
GBDEF
INLPS
Set with tires cold.
Pneus à froid. Bei kalten Reifen.
Ajuste con los
neumáticos an frío.Impostare a pneumatici
freddi.
Ställ in med kalla däck. Wanneer de banden
koud zijn.
Regular com pneus
frios.
5For Oceania
Pour l’Océanie
Para Oceanía
EE.book Page 4 Tuesday, April 1, 2003 12:23 PM
Page 32 of 444
1-5
6For Europe
Pour l’Europe
Para Europa
5FK-21697-00
<
16
EE.book Page 5 Tuesday, April 1, 2003 12:23 PM