Page 129 of 164

6- 12 ENTRETIEN PAR VOS SOINS
HSM435
G100A02O-GUT VERIFIER L'HUILE DE BOITE (MANUELLE)
Le lubrifiant de la boîte de vitesse
manuelle doit être remplacé aux intervalles spécifiés dans le tableau du programme d'entretien reproduit à la section 5. Bouchon deremplissage
Bouchon de vidange
G090A01O-GUT REMPLIR LE RESERVOIR DU LAVE-GLACE
Le réservoir du lave-glace alimente
en liquide le système du lave-glace.
Utiliser un liquide de lave-glace de
bonne qualité pour remplir le réservoir. Le niveau du liquide doit être vérifiéplus fréquemment par mauvais temps ou chaque fois qu'il est utilisé plus souvent qu'à l'accoutumée.
Le réservoir du lave-glace a une
contenance de 3,4 litres.
ATTENTION:
o Ne pas verser d'antigel pour radiateur (liquide derefroidissement) dans le réservoirdu lave-glace. Ce produit abîmerait le vernis de finition de la carrosserie.
o L'interrupteur de lave-glace ne doit pas être actionné si leréservoir d'eau est vide. Cettemanipulation peut endommager la pompe du lave-glace.
!
G090A01O G090A02O
Moteur Essence
Moteur Diesel
Page 130 of 164

ENTRETIEN PAR VOS SOINS 6- 13
!
G100B01L
ZG100B2-AU Pour vérifier le niveau du liquide
de boîte
La voiture doit se trouver sur un sol
horiziontal, moteur à l'arrêt.
1. Au moyen d'une clé de dimension appropriée, desserrer le boulon du filtre à huile en le tournant dans le sens contraire des aiguilles d'unemontre et finir de le dévisser à la main.
2. Au moyen du doigt, s'assurer que le niveau d'huile parvient jusqu'au bord inférieur de l'orifice. Si cen'est pas le cas, s'assurer de l'absence de fuite avant d'ajouter de l'huile. Pour renouveler l'huile,
AVERTISSEMENT:
Il est toujours préférable de vérifierle niveau de l'huile de boîte lorsque le moteur est suffisamment refroidi. Si le moteur est très chaud, la plusgrande prudence s'impose pour éviter de se brûler en touchant le moteur ou le systèmed'échappement.
Huil recommandée Utiliser uniquement l'huile HYUNDAI GENUINE PARTS MTF 75W/90 (API GL-4). Capacité en huile de la boîte manuelle La capacité en huile de la boîte manuelle est de 2,3 litres.
ou faire l'appoint, ajouter de l'huile lentement jusqu'à ce qu'elle atteigne le niveau correct. Ne pasdépasser la limite prescrite.
3. Remplacez le bouchon, la rondelle
et vissez avec vos doigts, puis serrez à fond avec la clé.
ZG110A1-AU VERIFIER LE LIQUIDE DE BOITE (AUTOMATIQUE) Le liquide de la boîte de vitesse automatique doit être remplacé auxintervalles spécifiés dans le tableau du programme d'entretien reproduit à la section 5. ZG110B5-AU Liquide recommandé Votre boîte de vitesses automatique Hyundai est conçu avant tout pourêtre utilisé avec DIAMOND ATF SP- III ou SK ATF SP-III. Des dommages dus à l'utilisation d'un liquide nonspécifié ne sont pas couverts par la garantie limitée de votre nouveau véhicule.
Page 131 of 164

6- 14 ENTRETIEN PAR VOS SOINS
G110D01O-AUT Pour vérifier le niveau du liquide
de boîte
Garer la voiture sur un sol horizontal,
frein à main serré. Pour vérifier le niveau du liquide de boîte, le liquide doit être à la température normale de fonctionnement et le moteur doittourner au ralenti. Moteur au ralenti, appuyer sur la pédale
de frein et déplacer le sélecteur de vitesse en l'amenant de "P" à chacune des autres positions ("R", "N", "D"),puis le ramener sur "N" ou "P", Moteur toujours au ralenti:
C090A01O 1. Ouvrir le capot, et prendre soin de
garder les mains et les vêtements à l'écart des pièces en mouvement.HSM388
DOHC V6
!
G110C01O-GUT Capacité du liquide de transmis-
sion
La capacité du liquide de la transmis-
sion automatique est de 8,5 litres.
AVERTISSEMENT:
Le niveau d'huile de transmission
doit être vérifié lorsque le moteurest à sa température de service normale. Autrement dit, le moteur,le radiateur, l'échappement, etc. sont extrêmement chauds, si bien qu'il vous faut prendre particulièrementgarde de ne pas vous brûler pen- dant cette opération. 2. Retirez la jauge de niveau de la
transmission, essuyez-la, réintroduisez la jauge de niveau à fond et retirez-la à nouveau. Contrôlez alors le niveau de fluidede la jauge. Il doit se trouver dansla plage "HOT" de la jauge de niveau.
3. Si le niveau de fluide de la trans- mission automatique est bas,complétez le niveau à l'aide d'un entonnoir placé sur l'orifice de lajauge de niveau de manière que le niveau de fluide atteigne la plage "HOT". Ne dépassez pas le niveauprévu.
Page 132 of 164

ENTRETIEN PAR VOS SOINS 6- 15
G110D03Y
!
Le niveau de fluide doit rester dans
cette plage.!
AVERTISSEMENT:
Le ventilateur de refroidissement est commandé par la température du liquide de refroidissement du moteur et peut parfois fonctionnermême lorsque le moteur ne tourne pas. Soyez extrêment vigilant lorsque vous travaillez près desailettes du ventilateur de liquide de refroidissement de façon à éviter toute blessure entraînée par la ro-tation des ailettes. Lorsque la température du liquide de refroidissement diminue, leventilateur s'arrête automatique- ment. Il ne s'agit pas d'une anomalie. AVERTISSEMENT (Diesel uniquement):
Ne travaillez jamais sur un système
d'injection lorsque le moteur tourne ou dans les 30 secondes après la coupure du moteur. La pompe àhaute pression, le rail, les injecteurs et les tuyaux à haute pression sont soumis à une haute pression mêmeaprès l'arrêt du moteur. Le jet de carburant produit par les fuites de carburant peut provoquer de graves blessures en cas de contact avec le corps. Les personnes portant desstimula-teurs cardiaques intracorporels ne doivent pas s'approcher de plus de 30 cm deECU ou du faisceau de câbles dans le compartiment-moteur, lorsque le moteur tourne, car les courantsélevés du système de Rail commun engendrent des champs magnétiques considéra-bles.
!
ZG120A1-AU VERIFIER LES FREINS
ATTENTION:
Les freins sont des organesessentiels à votre sécurité. C'est pourquoi il est recommandé de lesfaire vérifier par votre distributeur Hyundai. L'usure des freins doit être vérifiée aux intervalles spécifiésdans le tableau du programme d'entretien reproduit à la section 5.
!
ZG120B1-AU Pour vérifier le niveau de liquide de frein AVERTISSEMENT:
Manipuler le liquide de frein avec
précaution. Il s'agit d'un produit corrosif. S'il entre en contact avec les yeux, il peut endommager lavue. Il risque également d'abîmer la peinture de votre voiture s'il n'est pas enlevé immédiatement en casd'épanchement.
Page 133 of 164

6- 16 ENTRETIEN PAR VOS SOINS
!
ZG120E2-AU Ajouter du liquide de frein
AVERTISSEMENT:
Manipuler le liquide de frein avec
précaution. Il s'agit d'un produitcorrosif dangereux pour la vue en cas de projection dans les yeux.Utiliser uniquement du liquide conforme à la spécification DOT 3 ou DOT 4 provenant d'un récipientscellé. Ne pas laisser ouvert plus longtemps que nécessaire le récipient ou le réservoir, pour éviterl'introduction de saletés ou d'humidité qui peuvent endommager le système de freinage et compromettre son bon fonctionnement.
HSM158
ZG120C2-AU Liquide de frein recommandé Utiliser uniquement du liquide pour freins hydrauliques conforme à la spécification DOT 3 ou DOT 4. Se conformer aux instructions impriméessur le récipient. ZG120D1-AU Pour vérifier le niveau du liquide Le niveau du liquide de frein doit être contrôlé régulièrement. Il doit se situer entre les repères "MIN" et "MAX" visibles sur le côté du réservoir. Si leniveau est sur, ou sous, le repère "MIN", ajouter lentement du liquide pour amener le niveau jusqu'au repère"MAX". Ne pas dépasser la limite spécifiée.
Pour ajouter du liquide de frein, com-
mencer par nettoyer le réservoir avant de dévisser le bouchon. Verser lentement le liquide recommandé dans le réservoir. Ne pas dépasser la limitesupérieure. Remettre soigneusement le bouton sur le réservoir et le serrer.
Moteur Essence
G120E02O
Moteur Diesel
Page 134 of 164

ENTRETIEN PAR VOS SOINS 6- 17
ZG130A1-AU CONTROLE DU LIQUIDE D'EMBRAYAGE Contrôle du liquide d'embrayage Assurez-vous que le niveau de liquide d'embrayage se trouve entre les marques de niveau "MAX" et "MIN"sur le réservoir de liquide. Remplissez si nécessaire. Une perte de liquide indique une fuite dans le systèmed'embrayage qui doit être inspecté et réparé sur-le-champ.
HSM158
Moteur Essence
G120E02O
Moteur Diesel
!
ZG130B2-AU Remplacement du liquide Il faut utiliser du liquide de frein répondant à la norme DOT 3 ou DOT 4. Le couvercle du réservoir doit être bien serré pour empêher des corpsêtrangers ou l'humidité d'y pénètrer. REMARQUE: Veillez à ce qu'un fluide à base de pétrole ne contamine pas le liquide de frein. Ceci pourrait endommagerles joints d'étanchéité.
AVERTISSEMENT:
Faites attention lorsque vousmanipulez du liquide de frein. Sidu liquide entrait en contact avec vos yeux, il pourrait endommager votre vue. Il pourrait aussiendommager la peinture du véhicule si les éclaboussures n'étaient pas essuyées rapidement.
Page 135 of 164

6- 18 ENTRETIEN PAR VOS SOINS
ZG140A1-AU ENTRETIEN DUCONDITIONNEMENT D'AIR Le condenseur du conditionnement
d'air (et le radiateur du moteur) doivent être contrôlés périodiquement pour éliminer les dépôts de saletés,insectes, feuilles, etc. Ces accumula- tions de corps étrangers peuvent réduire la capacité de refroidissement.Enlever les dépôts au moyen d'une brosse pour éviter de plier les ailettes de refroidissement. ZG140B1-AU Vérifier la courroie d'entraînement du compresseur Si le conditionnement d'air est utilisé
régulièrement, contrôler au moins une fois par mois la tension de la courroie d'entraînement du compresseur.
Pour effectuer ce contrôle, appuyer
sur la courroie à mi-parcours entre la poulie de vilebrequin du moteur et la poulie du compresseur. Si la courroie est insuffisamment tendue, la faireresserrer par votre distributeur Hyundai. ZG140C1-AUContrôler le réfrigérant
1. Démarrer le moteur et le laisser tourner auraienti accéléré pendantplusieurs minutes en réglant le conditionnement d'air sur l'une destempératures les plus basses.
2. Ouvrir le capot et regarder par le
petit hublot au sommet du flacon sécheur (il s'agit du cylindre noir situé près du condenseur). En casde passage continu de bulles ou de mousse, le niveau du réfrigérant est bas et doit être augmenté parvotre distributeur Hyundai.
ATTENTION:
Si le niveau du réfrigérant est bas,
une utilisation prolongée dusystème de conditionnement d'airpeut endommager le compresseur.
!
HSM396
V6 DOHC
COMP
Tendeur AutoPoulie moteurPoulie moteur
COMP
8 mm
Page 136 of 164

ENTRETIEN PAR VOS SOINS 6- 19
ZG140D1-AU Lubrification Pour lubrifier le compresseur et les
joints du système, le conditionnement d'air doit tourner pendant au moins une dizaine de minutes par semaine.Ce point est particulièrement impor- tant en hiver puisque le conditionnement d'air reste inutilisé. ZG150A1-AU CONTROLE DE LA COURSE LIBRE DU VOLANT Pour contrôler la course libre du vol-
ant, immobiliser la voiture en orientant les roiues dans la direction "droit devant" et tourner doucement le vol- ant dans un sens et dans l'autre.N'appuyer que du bout des doigts pour noter le changement de résistance qui indique la limite de lacourse libre.
Si la course libre dépasse la valeur
spécifiée, faire inspecter la directionpar un distributeur Hyundai.
G150A01O
30 mm
Maximum
G160A01E
6 ~ 13 mm
ZG160A1-AU CONTROLE DE LA COURSE LIBRE DE LA PEDALED'EMBRAYAGE Moteur à l'arrêt, appuyez légèrement
sur la pédale d'embrayage jusqu'au moment ou vous constatez unchangement de résistance. La dis- tance parcourue est la course libre de la pédale.
La course libre doit se situer dans les
limites spécifiées dans s'illustration ci-dessous. Dans le cas contraire, adressez-vous à votre distributeurHyundai pour qu'il procède à la vérification et aux réglages ou réparations nécessaires.