2003 YAMAHA YFM80R Owners Manual

Page 169 of 342

YAMAHA YFM80R 2003  Owners Manual 7-13
Do not operate after consuming alcohol or
drugs.
Operator’s performance capability is reduced by
the influence of alcohol or drugs.
w
Never consume alcohol or drugs before or
while driving this

Page 170 of 342

YAMAHA YFM80R 2003  Owners Manual 7-14
Ne pas conduire après avoir absorbé de
l’alcool, certains médicaments ou des
drogues.
L’alcool, certains médicaments et les drogues
diminuent les facultés du conducteur.
XG
Ne jamais con

Page 171 of 342

YAMAHA YFM80R 2003  Owners Manual 7-15
w
Always use the size and type tires specified
in the Owner’s Manual for this vehicle on
pages 5-19–5-21. Always maintain proper tire
pressure as described in the Owner’s Manual
on page 5-2

Page 172 of 342

YAMAHA YFM80R 2003  Owners Manual 7-16
XG
Toujours utiliser les pneus de la taille et du
type spécifiés aux pages 5-20 à 5-22 de ce
manuel. Toujours maintenir la pression de
gonflage des pneus adéquate spécifiée à la
page 5-24

Page 173 of 342

YAMAHA YFM80R 2003  Owners Manual 1. Locknut 2 Adjuster1. Contre-écrou 2. Dispositif de réglage1. Contratuerca 2. Ajustador
7-17
Speed limiter
For riders inexperienced with this model, this model
is equipped with a speed limiter in

Page 174 of 342

YAMAHA YFM80R 2003  Owners Manual 7-18
Limiteur de vitesse
Remarque à l’intention des pilotes qui n’ont pas l’expérien-
ce de ce modèle: le logement du levier d’accélération dis-
pose d’un limiteur de vitesse. Le limite

Page 175 of 342

YAMAHA YFM80R 2003  Owners Manual 7-19
For air intake restrictor plate removal instruc-
tions, see page 8-33.
Loading and accessories
Use extra caution when riding the machine with
additional loads, such as accessories or cargo.
The m

Page 176 of 342

YAMAHA YFM80R 2003  Owners Manual 7-20
Les instructions concernant la dépose du cache
réducteur d’air admis se trouvent à la page 8-33.
Transport de bagages et accessoires
Prendre des précautions particulières lorsque l’on
pi