2003 YAMAHA YFM80R Owners Manual

Page 113 of 342

YAMAHA YFM80R 2003  Owners Manual 5-21
8Check and adjust tire pressures when
the tires are cold.
8Tire pressures must be equal on both
sides.
3. Tire pressure below the minimum speci-
fied could cause the tire to dislodge
from the rim

Page 114 of 342

YAMAHA YFM80R 2003  Owners Manual 5-22
8Vérifier et régler la pression de gonflage
des pneus lorsque ceux-ci sont froids.
8La pression de gonflage des pneus doit
être égale des deux côtés.
3. Une pression de gonflage inférieure

Page 115 of 342

YAMAHA YFM80R 2003  Owners Manual 5-23
EBU00159
How to measure tire pressure
Use the low-pressure tire gauge.
NOTE:
The low-pressure tire gauge is included as stan-
dard equipment. Make two measurements of the
tire pressure and use th

Page 116 of 342

YAMAHA YFM80R 2003  Owners Manual 5-24
FBU00159
Mesure de la pression de gonflage des pneus
Utiliser le manomètre basse pression pour
pneus.
N.B.:
Le manomètre basse pression pour pneus fait
partie intégrante de l’équipement sta

Page 117 of 342

YAMAHA YFM80R 2003  Owners Manual 5-25
EBU00160
Tire wear limit
When the tire groove decreases to 3 mm  due to
wear, replace the tire.
a
a. 3 mm
 5TH-9-61 4~5  4/17/02 4:49 PM  Page 50

Page 118 of 342

YAMAHA YFM80R 2003  Owners Manual 5-26
FBU00160
Limite d’usure de pneu
Changer un pneu dont la profondeur de sculptu-
re est réduite à 3 mm.
SBU00160
Límite de desgaste de los neumáticos
Sustituya el neumático cuando la profund

Page 119 of 342

YAMAHA YFM80R 2003  Owners Manual 6-1
EBU00162
OPERATION
Read the Owner’s Manual carefully before riding
the ATV.
w
Read the Owner’s Manual carefully to
become familiar with all controls. Loss of
control could cause an accident or

Page 120 of 342

YAMAHA YFM80R 2003  Owners Manual 6-2
FBU00162
UTILISATION
Lire attentivement ce manuel avant la première
utilisation du véhicule.
XG
Lire attentivement ce manuel afin de se fami-
liariser avec toutes les commandes. Une perte
de con