2003 YAMAHA XL 700 Manuale de Empleo (in Spanish)

Page 65 of 242

YAMAHA XL 700 2003  Manuale de Empleo (in Spanish) 2-12
ESD
GJU01011 
Haube  
Um die Haube zu öffnen, die Verriegelung 
nach unten drücken 1
 und dann die Haube anhe-
ben. 
Um die Haube zu schließen, diese nach unten 
drücken, um sie einrasten zu

Page 66 of 242

YAMAHA XL 700 2003  Manuale de Empleo (in Spanish) 2-13
F
FJU01012 
Bouchon du réservoir de 
carburant  
Pour enlever le bouchon du réservoir de car-
burant 1
, tournez-le dans le sens contraire à ce-
lui des aiguilles d’une montre. 
N.B.:@ Véri

Page 67 of 242

YAMAHA XL 700 2003  Manuale de Empleo (in Spanish) 2-14
ESD
GJU01012 
Kraftstoff-Tankdeckel  
Um den Kraftstoff-Tankdeckel abzunehmen 1
, 
diesen entgegen dem Uhrzeigersinn drehen. 
HINWEIS:@ Sicherstellen, daß der Kraftstoff-Tankdeckel gut 
verschlo

Page 68 of 242

YAMAHA XL 700 2003  Manuale de Empleo (in Spanish) 2-15
F
FJU01014 
Robinet de carburant  
Le robinet de carburant ouvre le passage du
carburant du réservoir aux carburateurs. 
Les positions du robinet de 1
 carburant sont
expliquées ci-dessous et p

Page 69 of 242

YAMAHA XL 700 2003  Manuale de Empleo (in Spanish) 2-16
ESD
GJU01014 
Drehknopf des Kraftstoffhahns  
Der Kraftstoffhahn führt Kraftstoff vom Kraft-
stofftank zu den Vergasern. 
Die Stellungen des Drehknopfs des Kraftstoff-
hahns 1
 sind im Folgenden

Page 70 of 242

YAMAHA XL 700 2003  Manuale de Empleo (in Spanish) 2-17
F
FJU01015 
Contacteur d’arrêt du moteur  
Appuyez sur ce contacteur 1
 (bouton rouge)
pour arrêter le moteur normalement.
FJU01016 
Coupe-circuit du moteur  
Insérez l’agrafe 1
 située

Page 71 of 242

YAMAHA XL 700 2003  Manuale de Empleo (in Spanish) 2-18
ESD
GJU01015 
Motorstoppschalter  
Diesen Schalter drücken 1
 (roter Knopf), um 
den Motor normal anzuhalten.
GJU01016 
Motor-Absperrschalter  
Die Sperrgabel 1
, am Ende der Motorstopplei-
ne 2

Page 72 of 242

YAMAHA XL 700 2003  Manuale de Empleo (in Spanish) 2-19
F
FJU01018 
Manette des gaz  
Pressez la manette des gaz 1
 pour augmenter
le régime du moteur. 
Relâchez la manette des gaz pour réduire le
régime du moteur ou revenir à la position de ra-