2003 YAMAHA SUPERJET Manual de utilização (in Portuguese)

Page 161 of 216

YAMAHA SUPERJET 2003  Manual de utilização (in Portuguese) 4-22
IGR
RJU01383
Έλεγχος του συστήματος 
τροφοδοσίας καυσίμου 
@ Η βενζίνη είναι ένα εύφλεκτο και εκρηκτικό
υγρό. Η π

Page 162 of 216

YAMAHA SUPERJET 2003  Manual de utilização (in Portuguese) 4-23
P
PJU01953
Filtro de combustível 
Este veículo está equipado com um filtro de
combustível monobloco e descar tável 1
. O filtro
de combustível deve ser substituído após as pri-
meiras 10

Page 163 of 216

YAMAHA SUPERJET 2003  Manual de utilização (in Portuguese) 4-24
IGR
RJU01953
Φίλτρο καυσίμου 
Αυτό το υδροσκάφος είναι εξοπλισμένο με
ένα μονοκόμματο, ανταλλακτικό φίλτρο
καυσ

Page 164 of 216

YAMAHA SUPERJET 2003  Manual de utilização (in Portuguese) 4-25
P
PJU01891 
Inspecção do ângulo da tubeira 
do jacto  
Verificar se o guiador e a tubeira do jacto funci-
onam suavemente. 
Rodar o guiador completamente para a direita
e para a esquerda e ver

Page 165 of 216

YAMAHA SUPERJET 2003  Manual de utilização (in Portuguese) 4-26
IGR
RJU01891
Έλεγχος του ακροφυσίου 
πηδαλιουχίας  
Ελέγξτε την ομαλή λειτουργία των
χειρολαβών του τιμονιού κα

Page 166 of 216

YAMAHA SUPERJET 2003  Manual de utilização (in Portuguese) 4-27
P
PJU01343 
Limpeza e afinação da folga das 
velas de ignição  
A vela de ignição é um importante componente
do motor muito fácil de inspeccionar. O estado da
vela de ignição pode dar i

Page 167 of 216

YAMAHA SUPERJET 2003  Manual de utilização (in Portuguese) 4-28
IGR
RJU01343 
Καθαρισμός και ρύθμιση 
σπινθηριστών  
Ο σπινθηριστής (μπουζί) είναι εάν σημαντικό
εξάρτημα του κιν

Page 168 of 216

YAMAHA SUPERJET 2003  Manual de utilização (in Portuguese) 4-29
P
NOTA :@ Limpar os resíduos de água da vela de ignição
ou no interior do cachimbo, antes de instalar
neste na vela. Empurrar o cachimbo na vela,
até prender. 
Se não estiver disponível