Page 25 of 92

2
23
2
Control de seguridad
MAXMIN12
Leer el nivel de aceite en la
marca anular:
MAX borde superior
de la marca anular
MIN borde inferior
de la marca anular
– La diferencia entre ambas
marcas es de unos 0,5 litros
Si es necesario, desenroscar
el tap ón roscado de llenado
de aceite 2 y completar con
aceite para el motor a trav és
de la abertura de llenado 1
Enroscar y apretar de nuevo
el tap ón roscado de llenado
de aceite 2.e Atenci ón:
Testigo luminoso de advertencia de
la presi ón de aceite del motor rojo
p (b 7 ) brilla solamente si se
mide una presi ón demasiado baja
en el circuito de aceite para lubrica-
ci ón; no asume funciones de super-
visi ón del nivel de aceite. Unos 1-2
segundos despu és de arrancar el
motor, una vez alcanzada la presi ón
necesaria del aceite, se apaga el
testigo de advertencia; durante la
marcha no debe encenderse nunca
el testigo luminoso de advertencia
de presió n del aceite del motor rojo
p.
Aceite del motor
BMW recommends Castrol
10Classice1.book Seite 23 Freitag, 27. Januar 2006 1:55 13
Page 26 of 92
22
24
Control de seguridad
Combustible
Cargar combustible
d Advertencia:
La gasolina es inflamable y
explosiva. No fumar ni operar
con llamas abiertas mientras
se trabaja con el dep ósito de
combustible.
La gasolina se expande bajo
la acci ón del calor y de la ra-
diaci ón solar. Por dicho moti-
vo, no cargar combustible por
encima del borde inferior de
la boca de llenado.
e Atenci ón:
Si se emplea combustible
con plomo se destruir á el
catalizador.
No circular hasta vaciar el de-
p ósito de combustible, ya que
de lo contrario podr ían produ-
cirse aver ías en el motor o en el
catalizador.
Si el combustible entra en con-
tacto con piezas de pl ástico,
limpiarlas inmediatamente con
un trapo.
Levantar la motocicleta sobre
el caballete central
– La superficie de apoyo debe
ser estable y horizontal.
Abrir la tapa del dep ósito
10Classice1.book Seite 24 Freitag, 27. Januar 2006 1:55 13
Page 27 of 92
2
25
2
Control de seguridad
Cargar combustible
– Utilizar solamente gasolina
sú per sin plomo seg ún DIN
51607, con un octanaje
m ínimo de 95 octanos ( índice
del motor 85)
Cerrar la tapa del dep ósito
Cantidad de llenado
\f Aviso:
El indicador de nivel en el dep ó-
sito funciona solamente si est á
conectado el encendido.
– Capacidad útil del depó sito
17,6 litros
– Al alcanzarse la reserva
(unos 5 litros) se enciende el
testigo de advertencia
naranja 1
Combustible
1
10Classice1.book Seite 25 Freitag, 27. Januar 2006 1:55 13
Page 28 of 92
22
26
Control de seguridad
31
A
Ajustar la maneta del
embrague
e Atención:
Si var ía de modo repentino la
holgura del embrague, o si dis-
minuye considerablemente la
resistencia en la maneta puede
deberse a una deficiencia en el
sistema hidr áulico.
Si tiene dudas acerca de la se-
guridad funcional del embrague
hidr áulico, le recomendamos
que acuda a un Concesionario
de Motocicletas BMW.
d Advertencia:
A fin de evitar que pueda
entrar aire en el circuito
hidr áulico del embrague:
No girar los pu ños del
manillar.
No girar el manillar en los
caballetes de apriete.
Ajustar una separaci ón ergo-
n ó mica, modificando la posi-
ci ón de la rueda de ajuste A:
– Posici ón 1: separaci ón
m ínima
– Posici ón 3: separaci ón
m áxima
Manetas
10Classice1.book Seite 26 Freitag, 27. Januar 2006 1:55 13
Page 29 of 92
2
27
2
Control de seguridad
Ajustar la maneta del
freno
d Advertencia:
A fin de evitar que pueda
entrar aire en el circuito
hidr áulico del freno:
No girar los pu ños del
manillar.
No girar el manillar en los
caballetes de apriete.
Ajustar una separaci ón ergo-
n ó mica, modificando la posi-
ci ón de la rueda de ajuste A:
– Posici ón 1: separaci ón
m ínima
– Posici ón 4: separaci ón
m áxima
Manetas
41
A
10Classice1.book Seite 27 Freitag, 27. Januar 2006 1:55 13
Page 30 of 92

22
28
Control de seguridad
Equipo de frenos - Generalidades
Tareas relacionadas con
el equipo de frenos
d Advertencia:
A fin de garantizar la seguri-
dad funcional del equipo de
frenos, le recomendamos que
acuda a un taller especializa-
do para la ejecuci ón de todos
los trabajos relacionados con
este equipo, a ser posible a
un Concesionario de Motoci-
cletas BMW
Controlar el equipo de
frenos
d Advertencia:
Variaciones repentinas en la
holgura de la maneta o del
pedal del freno o una p érdida
de la resistencia de éstos son
consecuencia de deficiencias
en el sistema hidr áulico de
los frenos.
Por lo tanto, antes de comen-
zar el viaje hay que verificar la
presi ón en el pedal y en la
maneta del freno y controlar
el funcionamiento del equipo
de frenos.
No circule si tiene dudas so-
bre la seguridad funcional del
equipo de frenos.
Acuda inmediatamente a un
taller especializado, a ser po-
sible a un Concesionario de
Motocicletas BMW.
10Classice1.book Seite 28 Freitag, 27. Januar 2006 1:55 13
Page 31 of 92
2
29
2
Control de seguridad
Equipo de frenos - Generalidades
Controlar las pastillas de
freno
d Advertencia:
Antes de alcanzar el espesor
m ínimo de las pastillas de los
frenos, acudir a un taller es-
pecializado para su sustitu-
ci ón, a ser posible a un
Concesionario de Motocicle-
tas BMW. Las pastillas de los frenos est
án
sujetas a un desgaste natural,
que depende asimismo del
estilo personal del conductor
de la motocicleta.
A fin de poder asegurar la segu-
ridad funcional del equipo de
frenos: no permitir que el espe-
sor de las pastillas de los frenos
descienda por debajo del
m ínimo necesario (
b Instruc-
ciones para el mantenimiento,
Cap ítulo 2).
10Classice1.book Seite 29 Freitag, 27. Januar 2006 1:55 13
Page 32 of 92

22
30
Control de seguridad
Equipo de frenos sin BMW Integral ABS
Controlar el nivel del
líquido de frenos
El nivel del l íquido de frenos
desciende en el dep ósito como
consecuencia del desgaste
normal de las pastillas de los
frenos.
d Advertencia:
Si se observa un descenso
del nivel del l íquido de frenos
en el dep ósito de compensa-
ci ón del freno delantero o del
freno trasero por debajo de la
marca de MIN indicada (
b 31,
32), acudir cuanto antes a un
taller especializado, a ser po-
sible a un Concesionario de
Motocicletas BMW, para revi-
sar el equipo de frenos.
Cambiar el l íquido de
frenos
d Advertencia:
El l íquido de frenos est á
sometido a esfuerzos t érmi-
cos elevados, y absorbe la
humedad del aire en su
entorno.
Por este motivo, hay que acu-
dir de forma peri ódica
(
b Instrucciones para el man-
tenimiento, Cap ítulo 1) a un
taller especializado, a ser po-
sible a un Concesionario de
Motocicletas BMW, para
cambiar el l íquido de frenos.
10Classice1.book Seite 30 Freitag, 27. Januar 2006 1:55 13