Page 97 of 280

95
Sigurnost
5sustav za vezanje s pojasom) pogledajte
popis vozila navedenih u korisničkom
priručniku sustava za vezanje djece.Pobrinite se da sustav za vezanje postavite na
odgovarajuće mjesto u vozilu.
Pogledajte preglednu tablicu za postavljanje
dječjih sjedalica.
Ugradnja univerzalnih dječjih sjedalica ISOFIX i i-Size
U skladu s europskim pravilima, ova tablica označava opcije postavljanja dječjih sjedalica koje se osiguravaju upotrebom sigurnosnog pojasa i koje su
univerzalno homologirane (a) te najvećih ISOFIX i i-Size dječjih sjedalica na sjedala u vozilu koja su opremljena ISOFIX hvatištima.
Broj sjedala
Prednja sjedala (d) Stražnja sjedala
(d)
1 3 456
3 1 456
Prednji zračni jastuk suvozača Deaktivirano „OFF”(b)Aktivirano „ON”(c)
Položaj kompatibilan s univerzalnom (a) dječjom
sjedalicom ne
da (f) (i) da (f) (j)da da (e) da
Položaj kompatibilan s dječjom sjedalicom i-Sizene ne da ne da
Položaj opremljen kukom Top Tetherne ne da ne da
Dječja sjedalica tipa „ nosiljka“ ne ne ne ne ne
Dječja sjedalica ISOFIX okrenuta licem prema natrag nene neR3 (g) (h) neR3 (g) (h)
Dječja sjedalica ISOFIX okrenuta licem prema
naprijed ne
ne F3neF3
Dječja sjedalica s povišenjem neB3 B3neB3
Page 98 of 280

96
Sigurnost
Pravila:
– Položaj koji je kompatibilan sa sjedalicom
i-Size
kompatibilan je i sa sjedalicama R1, R2 te
F2X, F2, B2.
–
Položaj koji je kompatibilan sa sjedalicom R3
kompatibilan je i sa sjedalicama R1 i R2.
–
Položaj koji je kompatibilan sa sjedalicom F3
kompatibilan je i sa sjedalicama F2X i F2.
–
Položaj koji je kompatibilan sa sjedalicom B3
kompatibilan je i sa sjedalicom B2.
(a) Univerzalna dječja sjedalica: dječja sjedalica
koja se može postaviti u svako vozilo
opremljeno sigurnosnim pojasom.
(b) Ako se na ovo mjesto postavlja dječja
sjedalica licem prema natrag, prednji
zračni jastuk suvozača obavezno se mora
isključiti (" OFF").
(c) Samo je dječju sjedalicu licem prema
naprijed dopušteno postavljati kad je zračni
jastuk suvozača uključen (" ON").
(d) Ovisno o izvedbi, prije postavljanja djeteta u
ovaj položaj dječje sjedalice, upoznajte se s
važećim propisima u vašoj zemlji.
(e) Dječju sjedalicu nikad ne postavljajte tako
da se potporna noga nalazi na stražnjem
središnjem sjedalu.
(f) Za sjedalo s mogućnošću podešavanja
visine, podesite sjedalo u najviši položaj i
pomaknite ga do kraja unatrag. (g)
Podesite vozačko sjedalo u najviši položaj.
(h) Podesite sjedalo za suvozača u srednji
uzdužni položaj prema naprijed.
(i) Za univerzalne dječje sjedalice okrenute
„licem prema natrag“ i/ili „licem prema
naprijed“ (U) u grupama 0, 0+, 1, 2 ili 3.
(j) Za univerzalnu dječju sjedalicu okrenutu
„licem prema naprijed“ (UF) u grupama 1,
2 ili 3.
LegendaMjesto na kojem je zabranjeno
postavljanje dječje sjedalice.
S isključenim prednjim zračnim
jastukom suvozača.
S uključenim prednjim zračnim
jastukom suvozača.
Mjesto prikladno za postavljanje dječje
sjedalice koja se pričvršćuje sigurnosnim
Page 99 of 280

97
Sigurnost
5pojasom i homologirane kao univerzalne za
vožnju „licem prema natrag“ i/ili „licem
prema naprijed“ (U) za sve veličine i grupe
mase.
Mjesto prikladno za postavljanje dječje
sjedalice koja se pričvršćuje sigurnosnim
pojasom i univerzalno homologirane za
vožnju „licem prema naprijed“ (UF) za grupe
1, 2 i 3 ili namijenjene djeci visine između 76 i
150 cm.
Položaj sjedala pogodan za ugradnju
i-Size dječje sjedalice.
Položaj sjedala nije prikladan za ugradnju
dječje sjedalice s potpornom nogom.
Postojanje Top Tether hvatišta na
poleđini naslona sjedala s dopuštenjem
za postavljanje univerzalno homologirane
ISOFIX dječje sjedalice .
Dječja sjedalica okrenuta „licem prema
natrag“ISOFIX:
–
R1
: ISOFIX dječja sjedalica za bebe.
–
R2
: ISOFIX dječja sjedalica smanjene
veličine.
–
R3
: ISOFIX velika dječja sjedalica.
Dječja sjedalica okrenuta „licem prema
naprijed“ ISOFIX:
–
F2X
: ISOFIX dječja sjedalica za malu djecu.
–
F2
: ISOFIX dječja sjedalica smanjene
veličine.
–
F3
: ISOFIX dječja sjedalica za djecu veće
visine.
Dječja sjedalica s podizanjem: –
B2
: sjedalica s podizanjem
manje širine.
–
B3
: sjedalica s podizanjem
normalne širine.
Mjesto na kojemu je zabranjeno
postavljanje ISOFIX dječje sjedalice.
Više o podešavanju sjedalice potražite u
preglednoj tablici „ Ugradnja univerzalnih
ISOFIX i i-Size dječjih sjedalica “.
Mehanička sigurnosna
brava za djecu
Sustav onemogućuje otvaranje stražnjih vrata s
pomoću unutarnje kvake.
Brave su smještene na bokovima stražnjih vrata
(označeno oznakom na karoseriji).
Aktiviranje/deaktiviranje
► Za aktiviranje potrebno je do kraja okrenuti
ugrađeni ključ: •
udesno na stražnjim lijevim vratima,
•
ulijevo na stražnjim desnim vratima.
►
Za deaktiviranje, okrenite u suprotnom
smjeru.
Page 100 of 280

98
Vožnja
Savjeti za vožnju
► Pridržavajte se zakona o sigurnosti prometa
na cestama i budite oprezni u svim uvjetima
prometa.
►
Pratite svoje okruženje i držite ruke na
obruču upravljača da biste u svakom trenutku bili
spremni reagirati.
►
V
ozite lagano, pokušajte predvidjeti kada
treba kočiti i održavajte veći sigurnosni razmak,
osobito po lošem vremenu.
►
Zaustavite vozilo prije izvođenja postupaka
za koje je potrebna stalna pozornost (npr
.
podešavanje postavki).
►
T
ijekom dužih putovanja napravite pauzu
svaka 2 sata.
Važno!
Nikad nemojte ostaviti upaljen motor
u zatvorenom prostoru bez dovoljne
ventilacije. Motori s unutarnjim izgaranjem
ispuštaju otrovne ispušne plinove poput
ugljikova monoksida. Opasnost od trovanja i
smrti!
U vrlo teškim zimskim uvjetima
(temperatura niža od -23 °C) neka motor
četiri minute radi u praznom hodu radi
osiguravanja ispravnog rada i dugotrajnosti
mehaničkih dijelova vozila (motora i
mjenjača).
Nikad ne vozite s pritegnutom
parkirnom kočnicom. Opasnost od
pregrijavanja i oštećenja sustava kočnica!
Ne parkirajte vozilo i ne ostavljajte
upaljen motor na zapaljivoj površini
(primjerice suha trava, suho lišće).Ispušni
sustav vozila veoma je vruć, čak i nekoliko
minuta nakon zaustavljanja motora. Opasnost
od požara!
Nikako nemojte voziti na površini koju
prekriva vegetacija (npr., visoka trava,
nakupljeno otpalo lišće, usjevi, nečistoće)
kao što je polje, poljski put obrastao
grmljem ili s travom na rubovima.
Ta vegetacija može doći u dodir s ispušnim
sustavom vozila i drugim sustavima koji su
vrlo vrući. Opasnost od požara!
Pazite da ništa ne ostavite u kabini, čije
vjetrobransko staklo se na suncu ponaša
kao povećalo i može uzrokovati vatru
– opasnost od požara i oštećenja unutrašnjih
površina!
Ne ostavljajte vozilo bez nadzora kada
je motor u radu. Ako morate izaći iz
vozila, pritegnite ručnu kočnicu i postavite
ručicu mjenjača u neutralan položaj ili u
položaj N ili P (ovisno o vrsti mjenjača).
Nikada ne ostavljajte djecu bez
nadzora u vozilu.
Na poplavljenom kolniku
Nikako se ne preporučuje da vozite na
poplavljenom kolniku, jer bi to moglo uzrokovati
teža oštećenja motora s unutrašnjim izgaranjem,
elektromotora, mjenjača i električnih sustava
vozila.
Ako se vozilo zaista mora voziti kroz poplavljene
dijelove prometnice:
►
Provjerite da voda nije dublja od 15 cm,
vodeći računa o valovima koje mogu stvoriti
drugi sudionici u prometu.
►
Isključite funkciju Stop & Start.
►
V
ozite što sporije da se motor ne ugasi.
Nikako ne vozite brže od 10 km/h (6 mph).
►
Ne zaustavljajte vozilo i ne isključujte motor
.
Nakon izlaska s poplavljene ceste, čim to
dopuste sigurnosni uvjeti, lagano više puta
zakočite kako bi se osušili diskovi i pločice
kočnica.
Ako imate nekih sumnji u vezi sa stanjem vozila,
obratite se mreži PEUGEOT ili nekoj stručnoj
radionici.
Page 101 of 280

99
Vožnja
6Buka (električni)
Izvana
Zbog tihog rada vozila u vožnji, vozač mora biti
osobito oprezan.
Pri manevriranju, vozač obavezno mora provjeriti
neposredno okruženje vozila.
Pri brzinama do 30 km/h, zvučna signalizacija
za pješake upozorava druge korisnike ceste na
prisutnost vozila.
Hlađenje pogonskog akumulatora
Ventilator za hlađenje uključuje se za
vrijeme punjenja i on hladi ugrađeni punjač i
pogonski akumulator.
Unutra
Tijekom vožnje mogli biste čuti određene posve
uobičajene zvukove za električna vozila, kao što
su:
–
Relej pogonskog akumulatora prilikom
pokretanja.
–
V
akuumska pumpa prilikom kočenja.
–
Aerodinamika guma vozila u vožnji.
–
Udaranje i kuckanje tijekom pokretanja na
kosini.
Vuča
Vozilo koje vuče prikolicu izloženo je
većim naprezanjima, a od vozača
zahtijeva posebnu pažnju.
Držite se upute o maksimalnom vučnom
opterećenju.
Na velikoj visini: smanjite maksimalno vučno
opterećenje za 10 % na svakih 1000 metara
nadmorske visine; manja gustoća zraka
na velikim visinama umanjuje performanse
motora.
Novo vozilo: nemojte vući prikolicu sve
dok vozilo ne prijeđe barem 1000 km.
Pri visokoj vanjskoj temperaturi ostavite
motor da radi 1 do 2 minute nakon
zaustavljanja vozila kako bi se omogućilo
hlađenje motora.
Prije polaska
Okomito opterećenje kuke
► Teret u prikolici razmjestite tako da najteži
predmeti budu što bliže osovini i da okomito
opterećenje kuke (u točki gdje se spaja s
vozilom) bude blizu dopuštenog maksimuma,
koji se ne smije prekoračiti.
Gume
► Provjerite tlak u gumama, na vozilu i prikolici,
pridržavajući se preporučenih vrijednosti.
Svjetla
► Provjerite električnu signalizaciju na prikolici i
podešavanje visine farova na vozilu.
Ako koristite originalnu kuku za vuču PEUGEOT, pomoć pri parkiranju na
stražnjoj strani automatski se isključuje kako
se ne bi aktivirao zvučni signal.
U vožnji
Hlađenje
Tijekom vuče prikolice uzbrdo raste temperatura
rashladne tekućine. Najveće dopušteno vučno
opterećenje ovisi o nagibu i vanjskoj temperaturi.
Kapacitet hlađenja ventilatora ne povećava se s
brojem okretaja motora.
►
Smanjite brzinu i broj okretaja motora kako
biste ograničili zagrijavanje.
►
Neprestano obraćajte pozornost na
temperaturu rashladne tekućine.
Ako se upali ova žaruljica i žaruljica STOP, što prije zaustavite
vozilo i ugasite motor.
Kočnice
Kočenje motorom preporučuje se da se
ograniči pregrijavanje kočnica. Ako je na vozilo
priključena prikolica, povećava se put kočenja.
Bočni vjetar
Imajte na umu da će vozilo biti podložnije silama
vjetra tijekom vuče.
Page 102 of 280

100
Vožnja
Zaštita od krađe
Elektroničko kodirano
pokretanje
Ključ sadržava kôd koji se mora prepoznati u
vozilu da bi pokretanje bilo moguće.
Ako dođe do kvara sustava, što će se prikazati u
poruci, motor se neće pokrenuti.
Obratite se mreži PEUGEOT.
Pokretanje/gašenje
motora
Elektronički ključ obavezno mora biti u
kabini.
Elektronički ključ otkriva se i u području
prtljažnika.
Ako se elektronički ključ ne otkrije, prikazat će
se poruka.
Premjestite elektronički ključ kako biste mogli
pokrenuti ili zaustaviti motor.
U slučaju neuspjeha, pogledajte odjeljak
„Neotkriven ključ – Pomoćno pokretanje ili
Pomoćno gašenje”.
Pokretanje
► U vozilima s ručnim mjenjačem postavite
ručicu mjenjača u neutralan položaj i do kraja
pritisnite papučicu spojke.
►
U vozilima s
automatskim mjenjačem
odaberite način rada P ili N i utisnite papučicu
kočnice.
►
Pritisnite tipku „
START/STOP“ uz pritisnutu
papučicu do pokretanja motora.
Dizelski motori
Kod niske temperature i/ili kada je motor hladan,
pokretanje se izvodi samo kada se žaruljica
zagrijavanja isključi.
Ako se upali ova žaruljica nakon pritiska na tipku „START/STOP”:
►
Držite papučicu pritisnutom do kraja i nemojte
ponovno pritiskati tipku „ ST
ART/STOP“ dok
motor ne postigne stabilnu brzinu.
U svim okolnostima, ako jedan od uvjeta za
pokretanje nije ispunjen, prikazuje se poruka.
U nekim slučajevima, poruka navodi da je
potrebno okretati obruč upravljača prilikom
pritiska na tipku „ START/STOP“ radi lakšeg
otključavanja stupa upravljača.
Benzinski motori
Pri pokretanju hladnog motora
zagrijavanje katalizatora može izazvati jake
vibracije motora u trajanju do 2 minute (u
praznom hodu).
Hibridni motori
Vozilo se uvijek uključuje s benzinskim
motorom kako bi se osigurala učinkovitost
katalizatora i dostupnost sustava za pomoć
pri kočenju.
Nakon nekoliko trenutaka, benzinski se
motor može zaustaviti ako to dopuštaju radni
uvjeti (napunjenost pogonskog akumulatora,
vanjska temperatura, zahtjev za okretnim
momentom, odabrani način vožnje).
Ako se motor ugasi, otpustite papučicu spojke i ponovno je pritisnite do kraja,
motor će automatski ponovno uključiti.
Pokretanje hibridnih vozila s
punjenjem
► Do kraja pritisnite papučicu kočnice i pritisnite
tipku START/STOP na približno 2 sekunde.
►
Zadržite nogu na papučici dok se ne upali
READY
žaruljica pokazivača, označavajući
aktiviranje hibridnog sustava s punjenjem (što će
potvrditi zvučni signal).
Page 103 of 280

101
Vožnja
6Za izlazak iz načina rada Park, pričekajte
da zasvijetli READY žaruljica
pokazivača.
Sukladno zadanim postavkama, sustav će se
pokrenuti u načinu Electric.
Sustav će utvrditi je li potrebno pokrenuti
benzinski motor, ovisno o određenim
parametrima (napunjenost akumulatora i vanjska
temperatura).
Način vožnje moguće je promijeniti u bilo kojem
trenutku pomoću birača načina rada.
Ako vozilo pokrenete u električnom načinu rada, neće stvarati buku.
Posebnu pažnju obratite na pješake i
bicikliste koji možda neće čuti vozilo koje
dolazi, neovisno o zvučnoj signalizaciji za
pješake.
Isključivanje
► Isključite tempomat samostalno ili Drive
Assist Plus (ovisno o izvedbi).
►
Imobilizacija vozila uz pomoć parkirne
kočnice.
►
Na vozilu s
ručnim mjenjačem poželjno je
ručicu mjenjača postaviti u neutralan položaj.
►
Na vozilu s
automatskim mjenjačem
poželjno je odabrati način rada P ili N.
►
Pritisnite tipku
START/STOP
►
U slučaju hibridnog vozila s punjenjem,
prije napuštanja vozila provjerite je li žaruljica
pokazivača READY
ugašena.
Automatski mjenjač blokira se u položaju P.
U određenim slučajevima potrebno je okrenuti
obruč upravljača radi zaključavanja stupa
upravljača.
Ako vozilo nije zaustavljeno, motor se neće ugasiti.
Nakon gašenja motora, isključuju se i
funkcije servouređaja kočnica i
upravljača: postoji opasnost od gubitka
nadzora nad vozilom!
Nikada ne ostavljajte elektronički ključ u
kabini kad izlazite iz vozila.
Pokretanje/gašenje
električnih vozila
Pokretanje
Birač pogona mora biti u načinu rada P.
► Pritisnite papučicu kočnice do kraja i kratko
pritisnite tipku ST
ART/STOP.
►
Držite nogu na papučici kočnice dok se ne
upali žaruljica pokazivača READY
i dok se ne
oglasi zvučni signal koji označava da je vozilo
spremno za vožnju.
►
Uz pritisnutu papučicu kočnice, odaberite
položaj
D/B
ili R.
►
Otpustite papučicu kočnice i ubrzajte.
Prilikom pokretanja, ploča s instrumentima
će zasvijetliti, a pokazivač snage prijeći će u
"neutralan" položaj. Stup upravljača automatski
će se otključati (mogli biste čuti zvuk i osjetiti
pomicanje obruča upravljača).
Isključivanje
► Pritisnite tipku START/STOP
Prije izlaska iz vozila provjerite sljedeće:
–
Birač pogona je u položaju P
.
–
Žaruljica READY
je ugašena.
Ako su vrata vozača otvorena i traženi uvjeti za zaustavljanje nisu zadovoljeni,
oglašava se zvučni signal nakon kojega će se
prikazati poruka upozorenja.
Davanje kontakta bez
pokretanja motora
Dok je elektronički ključ u kabini, pritiskom na
tipku "START/STOP", bez pritiskanja papučica,
kontakt se može uključiti bez pokretanja motora.
►
Za prekid kontakta ponovno pritisnite tu tipku
kako bi se vozilo moglo zaključati.
Page 104 of 280

102
Vožnja
Neotkriven ključ
Pomoćno pokretanje
Pomoćni čitač nalazi se na stupu upravljača
i omogućuje pokretanje motora ako sustav
ne otkrije ključ u zoni prepoznavanja ili ako je
baterija u elektroničkom ključu prazna.
► Postavite daljinski upravljač uz pomoćni čitač
i držite ga u tom položaju.
►
Uz ručni mjenjač,
postavite ručicu mjenjača
u neutralan položaj i do kraja pritisnite papučicu
spojke.
►
Uz automatski mjenjač ili birač pogona
odaberite položaj P
i pritisnite papučicu kočnice.
►
Pritisnite tipku „
START/STOP”
Motor se pokreće.
Prisilno gašenje
Ako elektronički ključ nije prepoznat ili ako
više nije u području prepoznavanja, na ploči
s instrumentima prikazuje se poruka nakon
zatvaranja nekih vrata ili nakon zahtjeva za
gašenje motora.
►
Za potvrdu zahtjeva za gašenje motora na
približno 5 sekundi pritisnite tipku " ST
ART/
STOP".
U slučaju neispravnosti elektroničkog ključa
obratite se mreži PEUGEOT ili nekoj stručnoj
radionici.
Gašenje u slučaju nužde
U hitnom slučaju, motor se može bezuvjetno
ugasiti (čak i u vožnji).
►
Pritisnite tipku
START/STOP na otprilike
5
sekundi.
Električna parkirna
kočnica
U automatskom načinu rada, sustav automatski
priteže parkirnu kočnicu kada se motor isključi i
otpušta je kad se vozilo ponovno pokrene.
U bilo kojem trenutku dok je motor u radu:
► Aktivirajte parkirnu kočnicu tako da kratko
povučete ručicu.
►
Ako je želite otpustiti, kratko gurnite
upravljačku ručicu uz pritiskanje papučice
kočnice.
Automatski način rada normalno je uključen.
Ovaj automatski rad može se deaktivirati u
određenim situacijama.
Žaruljica pokazivača
Paljenjem ove žaruljice pokazivača na
ploči s instrumentima i na sklopki
potvrđuje se pritezanje parkirne kočnice, uz
prikaz poruke „ Pritegnuta parkirna kočnica“.
Žaruljica pokazivača na tipki ugasit će se kako
bi se potvrdilo otpuštanje parkirne kočnice, uz
prikaz poruke „ Parkirna kočnica otpuštena“.